Николай Морозов - Новый взгляд на историю Русского государства
- Название:Новый взгляд на историю Русского государства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Санкт-Петербургского университета
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-288-04401-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Морозов - Новый взгляд на историю Русского государства краткое содержание
Книга одного из лидеров партии «Народная воля» Николая Александровича Морозова (1854-1946) представляет часть многотомного исследования «Христос» (1924-1932), в котором был предложен пересмотр основных фактов всемирной истории. Работа Морозова продолжает его известные толкования Библии: «Откровение в грозе и буре» (1907) и «Пророки» (1914). Выявление астрономических свидетельств в русских летописях и их датировка служит Морозову основой для переписывания русской истории. Применяемые методы и выводы, к которым приходит Морозов, позволяют отнести его к предшественникам «новой хронологии».
Новый взгляд на историю Русского государства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
116
При этом указано и из каких именно: из третьей книги Никиты Хониата, стр. 410-440 Боннского издания; из Вильгардуина «Histoire le la conqueste de Constantinople par les francais et les venitiens en 1204» в парижском издании 1657 года.
117
Магомет в летописях часто называется Бохмитом.
118
Прочитав это место в рукописи, сотрудник Научного Института им. Лесгафта, В. Г. Сумаков сделал к нему такое интересное примечание: «Как известно Палестина, начиная с VIII века по 1099 год находилась под властью измаэлитов и лишь с 1099 по 1187 была под властью христиан. Таким образом, и слова евреев Владимиру: „бог предал нашу землю христианам“, могли быть сказаны лишь после 1100 года. А Владимир по тем же летописям крестился в 988 и умер в 1015 году, т. е., около ста лет ранее того времени „когда бог предал Палестину христианам“. Характерный пример того, как сочинялись в средние века летописи!».
А я прибавлю к этому и еще размышление: не компрометирует ли этот анахронизм и все сказание о крещении Руси ранее «татрского ига»?
119
Писано в 1933 году.
120
См. Гаркави: «Сказания еврейских писателей о Хазарах».
121
Френ: Excerptade chasaris (1821), Ibn Foczian(1823).
122
А истинное астрономическое полнолуние в Новгороде приходилось уже на 31 марта 1238 года.
123
Отмечу, что лишь с 1386 года после брака литовского принца Ягайла с польской королевой Ядвигой начинается подчинение Польше Литовско-русского государства, владевшего тогда, кроме Полоцкой, Витебской и Смоленской областей, также Волынью, Подолией и Киевской областью, а до тех пор преобладало русское влияние. И великий князь Витовт боролся, говорят, за литовскую народность, но безуспешно, и лишь с 1386 года начинается сплошной поворот населения к католичеству.
124
Т. е. Джелал-Эдцин, известный в наших летописях под именем Зелени-Салгана.
125
Тизенгаузен, 1, 474.
126
Интересно, что у арабских писателей IX века Геджры его вековое число 7 часто не ставилось, и вместо, например, 717 года Геджры писалось просто в 17 году и этот же 17 год был также 17-м годом и XIV века нашего счета. Особенно точно это совпадение было в 1318 году, когда I число Раби-эль-Ахира 18 года Геджры как раз приходилось на 1 июня 1318 года юлианского счета. Кроме того, Раби-эль-Ахир — четвертый месяц мусульманского года и солнце в это время было в созвездии Близнецов, где солнцеворот (тропик Рака). В 1318 году этот солнцеворот приходился на 10 июня юлианского счета и на 10 Раби-эль-Ахира мусульманского 18 года. Можно ли это считать за случайное совпадение, а не за действительное образование счета Геджры путем вычета 600 лет из 1318 года?
127
Тизенгаузен, 1, 536.
128
Русские и до сих пор называются по-арабски урусами.
129
Тизенгаузен, 1, 229.
130
Тизенгаузен, 1, с. 231.
131
Там же.
132
Там же, с. 234.
133
Тут я считаю слово «гирей» греческого происхождения от герое γιρος, откуда и русское — герой (иначе Ирей), откуда и Менги-гирей должно означать герой Монголии, т.е. Великой страны (от греческого μειολε — Великая).
134
Куляком по-среднеазиатски и до сих пор называется панцырь, a cap — значит царь.
135
Πωμαιχξς Ιστοριασλογοι в 38 книгах. Охватывает период крестовых походов от 1204 до 1359 года.
136
Heid W. Geschichte des Levante handels in Mittelalter. Leipzig, 1879.
137
Hammer-Purgstall. Geschichte der Goldenen Orde. Pest, 1840. P. 5, 7, 18, 20, 23, 24.
138
Χερσωγοσγη γη — Херсонская земля (Coprus seriptorum Historioe Bizantinaoe Constantinus Porphirogenitus. Bonnoe VIII, p. 180).
139
Ипатьевская летопись, с. 26.
140
Там же, с. 106.
141
Ипатьевская летопись, с. 204; Погодин М.П. Исследов. замеч. и лекции. Т. V. С. 182.
142
Ипатьевская летопись, с. 205.
143
Там же. С. 114-115.
144
Голубовский П. Печенеги, Торки и Половцы до нашествия Татар. С. 48.
145
И я прибавлю, что они существуют и теперь. И до сих пор восточная часть Венгрии, между Днепром и Татрами, и Карпатами называется Куманией.
146
Здесь в подлиннике выходит, что русские живут к востоку от Гузов, чем гуны к востоку от русских. Так и должно быть по экономическим и стратегическим соображениям.
147
Голубовский, с. 57.
148
От немецкого Бестейерман (Besteuermann) — по-славянски бессерман.
149
Путешествие Марко-Поло / Перев. Шемякина. М., 1868. С. 57, примеч.51.
150
Чтения Имп. Общ. Ист. и Древ. Р. т. III, № 8.
151
Там же, 1840 году, № 1.
152
Опять обращаю внимание читателей, что Херсос (Χερσος) по-гречески значит твердая земля. Значит, и Херсоном можно назвать какую угодно сушу.
153
Он назывался Херсонес Таврик (Χερσον Ταυριχη) — Таврический.
154
uigria = vigria, так как в старом латинском правописании u и v писались одинаково в виде v.
155
Голубовский П. Указ. соч. С. 79.
156
Ипатьевская летопись, с. 157.
157
Лаврентьевская летопись, с. 272.
158
Воскресенская летопись, 1, с. 24; Никоновская летопись, II, с. 53.
159
Ипатьевская летопись, с. 357.
160
Воскресенская летопись, 1, с. 112; Никоновская летопись, II, с. 292.
161
Ипатьевская летопись, с. 543.
162
Голубовский П. Печенеги, торцы и половцы. С. 91.
163
Историко-статистическое описание Харьковской епархии, ч. III, с. 279.
164
Там же. С. 498.
165
Там же. С. 530-531.
166
Там же. С. 279.
167
Там же. С. 107.
168
Книга, глаголемая Большой Чертеж. М., 1846. С. 37.
169
Морозов Ю. О городищах. С. 22-24.
170
Русский Исторический Сборник. 1838, т. III, кн. Н, с. 211-212.
171
«Ниже Студеного кладеся, река Уды, от Студенка с версту; а на усть Уды Кабаново городище, по левой стране». «А ниже Кабанова городища, с Крымской страны, вниз по Донцу, Мухначево городище, от Кабанова верст 5». (Книга, глаголемая Большой Чертеж, с. 32) и Историко-статистическое описание Харьковской Епархии, ч. 1, с. 162.
172
Историко-статистическое описание Харьковской епархии. Ч. 1. С. 81.
173
Книга, глаголемая Большой Чертеж, с.32.
174
Снова отмечу, что Болгария и произносится Болгарией по-византийски, где звук В более похож на В, чем Б на В.
175
Писано летом 1933 года, а спички изобретены в 1833 году.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: