Антон Нестеров - Колесо Фортуны. Репрезентация человека и мира в английской культуре начала Нового века
- Название:Колесо Фортуны. Репрезентация человека и мира в английской культуре начала Нового века
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Прогресс-Традиция»c78ecf5a-15b9-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89826-426-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Нестеров - Колесо Фортуны. Репрезентация человека и мира в английской культуре начала Нового века краткое содержание
Книга посвящена исследованию отношений английской живописи второй половины XVI – начала XVII в. и английской культуры как сложного целого. Восприятие культуры времен королевы Елизаветы I и короля Иакова IV требует внимания к самому духу времени, к идеям, что в ту пору «носились в воздухе» и составляли фон драм Шекспира и стихов Джона Донна, полотен Николаса Хилльярда и Джона Гувера. Чтобы понять искусство той эпохи, необходимо погрузиться в ее теологические искания, политические диспуты, придворные интриги, литературные предпочтения, алхимические эксперименты и астрологические практики.
Автор использует большой массив теологической, социальной информации, создающий контекст, в котором только и можно «увидеть эпоху», обнаружить глубинные смыслы в портретах, мозаиках, гравюрах и эмблемах.
Колесо Фортуны. Репрезентация человека и мира в английской культуре начала Нового века - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
434
Цит по: Bewley M. Mask and Mirrors. New York, 1970. P. 19–20.
435
Donne John. Selected letters. Ed. By P. M. Oliver. Manchester, 2002. P. 73–74.
436
Замысленный трактат о допустимости развода, о котором идет речь в письме, так и не был написан, однако можно предположить, что во многом он обещал быть близок другому «еретическому» сочинению Донна – трактату «Биатанатос» о допустимости самоубийства, написанному Донном в самый мрачный период его жизни, в 1608 г. «Биатанатос» оправдывал самоубийство и с религиозной точки зрения, и с точки зрения философа: «Лишение себя жизни не принадлежит к числу грехов естественных, а потому его можно осмыслить иначе», – заявлял Донн в подзаголовке трактата. Рукопись «Биатанатоса» Дон доверяет верному другу, Роберту Керу «Но, кроме обещанных тебе стихов, посылаю еще одну книгу, к которой и прилагаю сей рассказ. Я написал ее много лет назад, и так как посвящена она теме, которую легко истолковать превратно, то к рукописи я всегда относился так, будто бы ее и нет, как если бы она была предана огню. […] Всякому, кого ты, будучи человеком осмотрительным, допустишь к этой книге, дай знать, когда именно была она написана, ибо ее автор – не повеса Джек Донн, но и не доктор Донн. Храни ее для меня, жив ли я, или умер, – единственное, что запрещаю тебе – предавать этот труд огню – или публикации. Не печатай ее, но и не сжигай, кроме же этого делай с нею, что пожелаешь…» (Gosse E. The Life and Letters of John Donne. Vol. 2. Gloucester, MA: Peter Smith, 1959. P. 224.) Своеобразную интерпретацию этого сюжета можно найти у Борхеса (Борхес Х. Л. Сочинения. Т. 2. Рига, 1944. С. 81–84.).
437
То есть – развод леди Фрэнсис с мужем был, прежде всего, антикатолической демонстрацией.
438
Donne to Henry Goodyer, 19 January 1614/ Donne John. Selected letters. Ed. By P. M. Oliver. Manchester, 2002. P. 71.
439
The Poems of George Chapman. Ed. By Phyllis Brooks Barlett. New York, London, 1941. R 303–324.
440
Ср. классическую работу Э. Панофского «Готическая архитектура и схоластика», в которой формы соборов «прочитываются» как проекция тех или иных философских школ.
441
Укажем на попытки интерпретации тем баховского «Хорошо темперированного клавира» на основе текстов хоралов, исполняемых в соответствующих тональностях.
442
Поздний и широко известный пример такого рода – тема BACH (си-бемоль-ля-до-си) у Листа.
443
Заметим, что у истоков европейского портрета – фаюмские нагробные портреты – то есть изображения, свидетельствующие о земном пути модели в его завершенности.
444
Соколов М. Н. Бытовые образы в западно-европейской живописи XV–XVII веков. Реальность и символика. М., 1994. С. 76.
445
Там же. С. 264.
446
Звездина Ю. Н. Эмблематика в мире старинного натюрморта. К проблеме прочтения символа. М., 1997. С. 89; Rowland В. Animals with human faces: A guide to animal symbolism. Knoxville, 1973. P. 14.
447
Соколов М. Н. Бытовые образы в западно-европейской живописи XV–XVII веков. Реальность и символика. М., 1994. С. 83.
448
И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но не сгорает (Исход 3, 2).
449
Собственно, Ян Минзе Моленар «специализировался» на изображении сцен с музыкантами. Но в контексте нашего разговора особый интерес представляет полотно «Музицирующая семья», написанная художником в 1630-е гг. На переднем плане картины мы видим семейный ансамбль за исполнением какой-то музыкальной пьсеы – это могло бы быть простой жанровой сценкой из жизни довольно зажиточной семьи, если бы не портреты предков, прописанные на заднем плане, – этот элемент придает картине аллегорическое значение, так же как присутствие настенных часов и мыльные пузыри, выдуваемые самым младшим из мальчиков, подчеркивают и быстротечность жизни, и глубинную связь музыки со временем. Этот же мотив музыки/времени звучит и в «Аллегории супружеской верности».
450
Выражаем здесь глубокую признательность И. Ковалевой за целый ряд указаний.
451
Голосовкер Я. Э. Антология античной лирики в русских переводах. Лирика Эллады. Книга первая. Томск – Москва, 2004. С. 82–84; Катулл. Книга стихотворений. М., 1986. С. 43–46, 107–109.
452
Вспомним реплику Гамлета в переводе Пастернака: «Я нуждаюсь в служебном повышении» (Акт III, сцена 2).
453
Three Books of Occult Philosophy, written by Henry Cornelius Agrippa of Nettesheim. Llewellin Publications, 2000. P. 281.
454
Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что вы стоите здесь целый день праздно? Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, получите… И пришедшие около одиннадцатого часа получили по динарию (Мф. 20, 6–9).
455
Three Books of Occult Philosophy, written by Henry Cornelius Agrippa of Nettesheim. Llewellin Publications, 2000. P. 292.
456
Например, в «Эпиталаме сэру Томасу Саутвеллу и его леди» Роберта Геррика (1591–1674) (The Poetical Works of Robert Herrick. Ed. F. W. Moorman. London, 1921. P. 53–58) рефрен повторяется лишь в семи строфах из семнадцати, а в «Двух песнях на бракосочетание лорда Фоконберга и леди Мэри Кромвелль» Эндрю Марвелла (1621–1678) (Andrew Marwell. The Complete Poems. Ed. Elizabeth Story Donno. London, 1985. P. 144–148) – отсутствует вовсе.
457
Соединение противоположностей (лат.).
458
«…каждый из нас – это половинка человека, рассеченного на две камбалоподобные части, и поэтому каждый ищет всегда соответствующую ему половину… Когда кому-либо… случается встретить как раз свою половину, обоих охватывает такое удивительное чувство привязанности, близости и любви, что они поистине не хотят разлучаться даже на короткое время. И люди, которые проводят вместе всю жизнь, не могут даже сказать, чего они, собственно, хотят друг от друга… И если бы перед ними, когда они лежат вместе, предстал Гефест со своими орудиями и спросил их: „…Может быть, вы хотите как можно дольше быть вместе и не разлучаться друг с другом ни днем, ни ночью? Если ваше желание именно таково, я готов сплавить вас и срастить воедино, и тогда из двух человек станет один…?“ – случись так, мы уверены, что каждый не только не отказался бы от подобного предложения и не выразил никакого другого желания, но счел бы, что услыхал именно то, о чем давно мечтал, одержимый стремлением слиться и сплавиться с возлюбленным в единое существо. Причина этому так, что такова была изначальная наша природа и мы составляли нечто целостное» (Пер. С. Апта). Платон. Пир 191d – 192/ Платон. Собрание сочинений. В 4. т. Т. 2. М., 1993-С. 99–101.
459
Carey John. John Done. Life, Mind and Art. London, Boston 1990. P. 72–73.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: