Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Название:Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука/Главная редакция восточной литературы
- Год:1963
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Абдуррахман аль-Джабарти - Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] краткое содержание
Удивительная история прошлого в жизнеописаниях и хронике событий. [Полная версия в 3-х томах.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Мурад-бей узнал об отъезде Ибрахим-бея, то он отправился вслед ему, но по истечении части ночи он возвратился в Каир, став его единственным правителем.
Мурад-бей назначил Ка'ида Агу агой мустахфазан. Салиха Агу, прежнего вали, назначили агой чаушей, Хасана Агу — катходой, а Мустафу-бея — мухтасибом. [125]
Мурад-бей послал Мухаммада Кашифа ал-Алфи в Александрию, чтобы доставить из тюрьмы Мустафу-бея.
Мурад-бей дал указание объявить о полной безопасности страны. Хлебопекам приказали увеличить выпечку хлеба. В хлебохранилищах распорядились выделить зерно для продажи его населению.
В ночь на вторник 5 [зу-]л-ка'да (21.IX.1784) /83/ прибыл Мустафа-бей и отправился к себе в дом. Его восстановили в ранге эмира и санджак-[бея], кем он был до того. Тогда же Мурад-бей назначил санджак своему мамлюку Мухаммад Кашифу ал-Алфи, равно как и Мустафе Кашифу ал-Ахмими.
В воскресенье 17 [зу-]л-ка'да (3.Х.1784) прибыли 'Осман-бей аш-Шаркави, Сулайман-бей Ага, Ибрахим-бей ал-Вали, Сулайман-бей Абу Наббут. Они приехали по посланному Мурад-беем приглашению, как об этом уже упоминалось. Прибыв в Каир, они поселились в своих домах соответственно своему прежнему положению эмиров.
В конце этого месяца прибыл некий ага Порты с указом о продлении полномочий паши на следующий год. Паша пригласил эмиров присутствовать при оглашении указа, но ни один из них не явился. Мурад-бей пренебрег этим и не обращал [на пашу] никакого внимания.
В пятницу 14 [зу-]л-хиджжа (29.Х.1784) Мурад-бей предписал отправить в изгнание Ридван-бея — родственника 'Али-бея старшего. Он [в прошлом] интриговал против Исма'ил-бея и Хасан-бея ал-Джиддави, осаждал Каир, сопровождал Мурад-бея, как это выше изложено. Присоединившись к Мурад-бею, он стал его приближенным. Когда Ибрахим-бей оставил Каир, разнесся слух, что Ридван-бей стремится к примирению с Исма'ил-беем и Хасан-беем. Он стал как бы чужеродным телом. Мурад-бей предписал изгнать его. Ночью [упомянутой даты] Ридван-бей уехал в Александрию.
В субботу 15-го (30.Х.1784) Мурад-бей послал сказать паше, что ему надлежит уйти в отставку. Тот переправился в Каср ал-Айни, а Мурад-бей провозгласил себя каймакамом. На дверь [дворца] паши навесили покров. Правление этого паши длилось одиннадцать месяцев, не считая пяти месяцев его пребывания в Александрии. Время это ознаменовалось бедами, испытаниями и ростом дороговизны.
В конце месяца [зу-]л-хиджжа Мурад-бей предпринял [меры] к примирению с Ибрахим-беем. Он послал к нему Сулайман-бея Агу, шейха Ахмада ад-Дардира и Марзук-бея сына (Ибрахим-бея]; подготовившись, они уехали в субботу 28 [зу-л-хиджжа] (12.XI.1784). [126]
Завершился этот год, и как и предыдущие, он отмечен бедами и дороговизной. Подъем вод Нила был недостаточным, распри [между эмирами] были длительными, беспрерывно чинились несправедливости и вводились поборы. Подчиненные эмиров разъехались по районам для выколачивания денег из деревень и местечек (булдан): по собственному усмотрению они вводили рачиого рода подати и повинности. Так, был учрежден налог, именуемый мал ал-джихат 433. Притеснениями они заставляли выплачивать [все эти] налоги'. Феллахи низведены до ужасной нищеты, их посевы загублены, они бежали из своих деревень. Исчерпав в поисках. средств возможности феллахов, [эмиры] взялись за мултазимов. По их домам разосланы подчиненные эмиров с требованием раскрыть тайники. Они вынуждали людей продавать их имущество, дома, скот. А единовременные обложения сверх этого!
Выслеживали тех, в ком ощущался дух богатства; схватят такого [человека], бросят его и тюрьму, потребуют [сумму], превышающую его возможности.
От купцов, торгующих кофе и пряностями, требовали займов в счет городских сборов за будущее. Когда купцы убеждались в том, что нечего рассчитывать на возврат сумм, взятых взаймы, то убытки свои возмещали путем повышения цен. Затем эмиры потянулись за наследствами. Когда человек умирал, [эмиры] прибирали к рукам все его имущество безотносительно к тому, имеются ли у него наследники или нет. К общему числу зол, причиняемых людям казной, [прибавилась еще] введенная выплата наследниками ежемесячного определенного взноса. При этом не сообразовались с тем, что речь идет о небольших наследствах. Что же касается богатых наследств, то ими завладевал эмир.
Неописуемые испытания постигали людей, за исключением лишь тех, кого бог охранял своим милосердием, да тех, у кого кое-что было припрятано на основе совладения. Если же это обнаруживалось, то сурово наказывали.
Намерения стали порочными, сердца вероломными, люди избегали друг друга, зависть и злоба царили в их взаимоотношениях. Выслеживая уязвимые места ближних, доносили на них тирану. Страна опустошена. Нет безопасности при передвижении. Дороги во власти разбойников. Путешествующие подвергались опасности; отправляться в путь можно лишь с охраной. Феллахи из-за недостаточного разлива Нила и притеснений покидали свои селения. С женами и детьми, вопя от голода, они брели по городам. [127] Питались они тем, что валяется по улицам, подбирая кожуру арбузов и прочие [очистки]. Мусорщикам нечего подметать на улицах. Положение до того тяжелое, что едят падаль — издохших лошадей, /84/ ослов и верблюдов. Если им попадался дохлый осел, то они, давя друг друга, набрасывались на него и разрывали его на куски. Из-за сильного голода ели [падаль] и в сыром виде. Много бедняков умерло от голода.
Дороговизна росла непрерывно, цены очень повысились. Теперь редко у кого из людей имелись на руках дирхемы и динары. Деловые отношения приостановились, они свелись исключительно к торговле съестным. При встречах единственная тема бесед и разговоров — продовольствие, [цены на] пшеницу, масло и тому подобное.
Если бы не ввоз, по милости Аллаха, зерна из Сирии и Турции, то население Египта погибло бы от голода. Стоимость ардабба пшеницы достигла тысячи трехсот пара, цена бобов, ячменя близка к тому же; остальных [видов] зерна и семян почти не бывало. Хлебные пристани и [рынки] пустуют на протяжении всего года, равно как и хлебные амбары, которые на замке.
Положение населения определялось периодически перемежающимся состоянием [войн] и перемирий между эмирами. Когда отряд одного [эмира] оставлял [местность] и ее занимал [отряд другого эмира], то оставляющий захватывал все: деньги и припасы полностью. Если упрочившийся во власти требовал чего-либо, то отговаривались упомянутыми [обстоятельствами]. Как полагают, смысл этих действий, по всей вероятности, в том, чтобы разграбить имущество и [разорить] страну и [тем самым] подорвать влияние, каким пользовался Исма'ил-бей.
В конце года прибыли письма из Хиджаза от шерифа Сурура 434, адресованные эмирам и улемам, [а также письма] от вакилей купцов. Они вызваны тем, что святые места лишены [в этом году] поставок зерна, торговля зерном прекратилась, суда [с этим грузом] не прибыли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: