Александр Чудинов - Забытая армия. Французы в Египте после Бонапарта. 1799-1800
- Название:Забытая армия. Французы в Египте после Бонапарта. 1799-1800
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Политическая энциклопедия
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8243-2341-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Чудинов - Забытая армия. Французы в Египте после Бонапарта. 1799-1800 краткое содержание
Книга предназначена для всех, кого интересует история Франции, особенно для преподавателей, аспирантов и студентов исторических факультетов вузов.
Забытая армия. Французы в Египте после Бонапарта. 1799-1800 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За это время, к примеру, можно было попытаться скомпрометировать отправителя письма в глазах французских военнослужащих, а кое-какой компромат на Морье имелся. В конце марта, после сражения при Гелиополисе, англичанин не последовал за великим визирем, ушедшим со своим окружением в Сирию, а отправился в тогда еще занятую турками Дамьетту, близ которой стоял «Тигр».
Спасаясь от наступавших французов, Морье так спешил на корабль, что, бросив на берегу повозку, забыл в ней свой дневник. И хотя, по мнению Франкини, содержание записей англичанина носило достаточно безобидный характер {877} 877 Э. Франкини — В. С. Тамара, 4 июля 1800 г. — АВПРИ. Ф. 89. Оп. 8. Д. 917. Л. 21–21 об.
, в них неоднократно упоминалось в разном контексте о некой «военной хитрости», что могло быть при желании истолковано совершенно любым образом, в том числе самым негативным. Поэтому публикация с 10 июня в газете Courrier de l’Égypte выдержек из дневника Морье вряд ли могла иметь иную цель, кроме компрометации английского дипломата в глазах французов {878} 878 См.: Courrier de l’Egypte. N 70. 21 prairial an VIII (08.06.1800). Р. 1–3.
. По мнению историка Риго, приказ на такую публикацию отдал сам Клебер {879} 879 Rigault G. Op. cit. Р. 82.
, однако исследователь не ссылается ни на один документ, который бы это подтверждал. Между тем, учитывая, что Клебера целую неделю перед началом данной публикации не было в Каире и прибыл он лишь в тот день, когда первый номер с нею уже увидел свет, у нас есть все основания полагать, что к этой акции, имевшей целью бросить тень на Морье, имел самое прямое отношение Мену.
Впрочем, и предполагаемое утаивание письма Морье, и компрометация его самого могли лишь задержать приход в Египет известия о снятии англичанами препон для эвакуации Восточной армии, но не воспрепятствовать ему. В конце концов, Морье был не единственным, от кого французы могли получить эту новость. 9 июня Клеберу попытался сообщить ее командор Смит, отправив ему послание со своим секретарем Райтом (Wright). В тот момент «Тигр» еще находился возле Родоса, но вскоре должен был отплыть в Яффу, а потому Смит и указал этот город в письме как пункт отправления:
«Господин генерал,
Хотя я еще не получил ожидаемых ответов на свои депеши об Эль-Аришском соглашении, отправленные мною напрямую моему правительству, у меня есть основания полагать, что те приказы английским эскадрам, которые препятствовали его реализации, отменены и мне уже послано новое распоряжение, позволяющее довести это дело до полного завершения. Его Высочество великий визирь сообщил мне об этом, пригласив вернуться к нему для проведения новых консультаций, как вы можете увидеть из прилагаемой мною копии его письма.
Поэтому я немедленно отправляюсь в османский лагерь в Яффе, где надеюсь восстановить с вами, господин генерал, непосредственные отношения, основанные на откровенности и доверии, которыми характеризовалось все наше предшествующее общение. Я искренне и горячо надеюсь, что эти обсуждения позволят уменьшить печаль от нашей с вами неудачи в реализации того, к чему нас побуждало общее стремление предотвратить ненужные страдания людей. Имею честь оставаться с величайшим почтением и полнейшим уважением к вам, господин генерал, ваш покорный и почтительный слуга» {880} 880 Kléber en Égypte 1798–1800. T. 4. Р. 964–965.
.
Хотя послание Смита носило частный характер, а сам он, как видим, еще не знал о прибытии в лагерь под Яффой официальных паспортов британского правительства для возвращения французской армии домой, его письмо показывает, что получение Клебером долгожданного известия о возможности беспрепятственно эвакуировать Восточную армию из Египта было лишь делом времени. Но именно времени-то у Клебера и не осталось…
Шахада {881} 881 Шахада ( араб .): 1) свидетельство мусульман о вере «Нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммад — Пророк его»; 2) мученическая смерть мусульманина за веру.
Сулеймана ал-Халеби
По возвращении в Каир из Рахмании Клебер вновь занялся решением двух важнейших из стоявших перед ним задач — пополнением армейской казны и формированием туземных войск. 12 июня он издал ряд распоряжений по регулированию сферы финансов, 13-го приказал комендантам гарнизонов и командирам мобильных колонн в Дельте активно содействовать интендантам-коптам в сборе налогов {882} 882 Kléber en Égypte 1798–1800. T. 4. Р. 965–969.
.
В тот же день, 13 июня, Клебер написал генералу Мену, предложив тому либо продолжить исполнение обязанностей коменданта Каира, но уже на постоянной основе, либо вступить в ранее согласованную должность коменданта Второго округа. Клебер также сообщил Мену, что собирается назавтра в 8 часов утра провести под сикоморами острова Ар-Рауда смотр греческого легиона и приказал обеспечить построение личного состава в указанное время.
О том, что случилось 14 июня 1800 г., мы узнаем из рассказа Пейрюса, секретаря главнокомандующего, описавшего всё в послании матери шесть дней спустя. В отличие от многих других современников, излагавших эти события с чужих слов, Пейрюс лично сопровождал в тот день Клебера и был их непосредственным очевидцем:
«Опасения относительно возможной высадки десанта развеялись, и Клебер вернулся в Гизу, где находилась его штаб-квартира. Сразу по прибытии он захотел провести смотр греческой бригады. По его приказу, она была собрана под сикоморами острова Ар-Рауда. Генерал отправился туда, а после смотра в силу какого-то злого рока решил поехать в Каир, чтобы осмотреть свой дворец, где сейчас идет ремонт. Он пообедал у своего начальника штаба, генерала Дама, пошел прогуляться по саду, ознакомился с производимыми работами и возвращался с архитектором Протеном по крытой террасе с видом на площадь Азбакийя. Здесь, возле одного из колодцев с водоподъемным колесом, Клебер и получил смертельный удар кинжалом» {883} 883 Peyrusse A. Op. cit. P. 107–108.
.
Прервем на мгновение Пейрюса, поскольку он вместе с остальной свитой главнокомандующего ждал возвращения Клебера в особняке Дама и не видел воочию, что именно случилось в саду, на крытой виноградными лозами террасе {884} 884 Histoire scientifique et militaire de l’expédition française en Égypte. Paris, 1834. T. 8. P. 10.
, тянувшейся вдоль площади Азбакийя между особняками Дама и Клебера. Поэтому дадим слово архитектору Протену, единственному спутнику главнокомандующего в его последней прогулке. Обо всем с ними случившемся он рассказал на другой день в ходе начавшегося следствия:
«Жан-Константен Протен, член Комиссии ремесел и Института [Египта], показал, что, когда они с главнокомандующим прогуливались по выходящей на площадь большой галерее сада штаб-квартиры, из глубины галереи, где находятся колодцы с водоподъемными колесами, вышел одетый на турецкий манер человек. Находясь в нескольких шагах от генерала и глядя в другую сторону, он [Протен] услышал, как генерал зовет охрану, и, обернувшись, увидел, что упомянутый человек наносит генералу удары кинжалом. Он [Протен] побежал на помощь и попытался защитить генерала, но получил несколько ударов тем же кинжалом, упал на землю и откатился на несколько шагов. Услышав снова крик генерала, он опять кинулся к нему и увидел, как указанный человек опять наносит удары. Он [Протен], также получив еще несколько ударов кинжалом, потерял сознание и никаких подробностей больше добавить не может. Он только заметил, что, несмотря на их крики, помощь к ним не приходила более шести минут» {885} 885 Recueil des pièces relatives à la procédure et jugement de Soleyman El-Hhaleby, assassin du général en chef Kléber. Le Kaire, an VIII [1800]. P. 18–19.
.
Интервал:
Закладка: