Сергей Аверинцев - История Византии. Том III

Тут можно читать онлайн Сергей Аверинцев - История Византии. Том III - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Наука, год 1967. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Византии. Том III
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1967
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Аверинцев - История Византии. Том III краткое содержание

История Византии. Том III - описание и краткое содержание, автор Сергей Аверинцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Последний период византийской истории обеспечен историческими источниками значительно лучше, нежели предыдущий. Это не удивительно, ибо в XIII–XV вв. люди писали больше, чем в раннее средневековье, да и то, что было написано позднее, сохраняется, как правило, лучше. Именно к этому времени относится основная часть неопубликованных произведений византийских писателей — множество писем и речей, хранящихся в разнообразных архивах. Напротив, археологические материалы, памятники эпиграфики, сфрагистики, нумизматики XIII–XV вв. сохранились в сравнительно малом количестве и не играют существенной роли для изучения поздневизантийской истории.

История Византии. Том III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Византии. Том III - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Аверинцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот еще одна строфа из этого эпиталамия (строфы в соответствии с исконными законами свадебной песни рассчитаны на «амебейное»— попеременное пение двух хоров):

«Железо любит ведь магнит, жених невесту любит,
Властитель — благородную, избранницу — наш Дука,
Воитель непреклоннейший — нежнейшую девицу;
Он снял железный свой хитон, сложил свои доспехи
И в брачный золотой наряд, в порфиру облачился.
Так и для свадьбы есть свой час, не только лишь для брани.
Железо любит ведь магнит…» и т. д.

Конечно, поэзия реагировала на столь важное событие, как освобождение ромейской столицы; дошла, например, поэма, состоящая иэ 759 пятнадцатисложников без рифмы, датированная 1392 г. и озаглавленная «О падении и обратном завоевании Константинополя» [677] I. Muller. Byzantinische Analekten. — «Sitzungsberichte der Wiener Akademie», 9, 1852, S. 336–419. . Сам автор излагает свою цель так:

«О том, как матерь городов пленили италийцы
И как она же в свой черед возвращена ромеям,
Я все пространно изложил; прочти, коль есть охота».

Два виднейших и характернейших представителя той эпохи, которая началась после 1261 г., — современники и соперники, Никифор Хумн [678] Cp. J. Verpeaux. Nicephore Choumnos, l'homme d'etat et humaniste byzantin. Paris, 1959. и Феодор Метохит [679] Cp. H. G. Beck. Theodores Metochites. Die Krise des byzantinischen Weltbildes im 14. Jahrhundert, Miinchen, 1952; H. Hunger. Theodores Metochites als Vorlaufer des Humanismus in Byzanz. — BZ, 45, 1952, S. 4–19. Ср. новые данные: I. Sevcenko. Etudes sur la polemique entre Theodore Metochite et Nicephore Choumnos. . Эта эпоха была особенно благоприятной для рецепций античного наследия: никейский период сохранения византийской государственности и последовавшая затем победа 1261 г. стимулировали «эллинский» патриотизм, а исихастская реакция еще не успела созреть. Сам Хумн был непосредственно связан с культурными традициями никейской эпохи через Григория Кипрского, чьим учеником он был. Риторический трактат Никифора «О том, как судить о речах, и как они воздействуют» [680] J. Fr. Воissоnade. Anecdota Graeca, v. III. Parisiis, 1831, p. 356–364. — отчетливое выражение аттикистской тенденции, ориентировавшейся на образцы Исократа и Элия Аристида. Декламации и письма [681] J. Fr. Воissоnade. Anecdota Nova, Parisiis, 1844, p. 1–190. самого Никифора (между прочим, он много переписывался с Метохитом, так что их до последнего времени считали друзьями) показывают, как эта теория прилагалась к практике.

Хумн довольно серьезно занимался и античной философией; любопытно, что его борьба с Метохитом облекалась в мало адекватную форму полемики относительно классических риторов и философов.

Преображение Миниатюра из рукописи Парижской национальной библиотеки Главный - фото 44
Преображение. Миниатюра из рукописи Парижской национальной библиотеки

Главный труд великого логофета Феодора Метохита носит название «Гномические памятки и заметки» [682] Theodori Metochiti Miscellanea, ed. Chr. G. Mtiller, Th. Kiessling. Lipsiae, 1821. (условно — Miscellanea ) и представляет собой комплекс 120 эссе на различные литературные, философские и моралистические темы. Бросается в глаза обилие очерков об античных авторах (например, о Плутархе, самая структура «Моралий» которого очевидным образом повлияла на непринужденное многословие Феодора), Метохит писал также речи и декламации, трактаты по философии и астрономии [683] K. Sathas. Bibliotheca graeca medii aevi, II, p. III; M. Тreu. Dichtungen des Grosslogotheten Theodores Metochites. Potsdam, 1895. , стихи в гексаметрической форме и т. д. Напомним, что имя Феодора Метохита определенным образом связано и с историей византийской живописи: он был заказчиком возникших около 1303 г, мозаик Кахриэ-Джами. «На мозаиках лежит печать изысканного вкуса их заказчика…, являвшегося одним из культурнейших и образованнейших византийцев XIV века», — замечает В. Н. Лазарев [684] B. H. Лазapeв. История византийской живописи, т. I. M., 1947, стр. 213. . Среди этих мозаик сохранился, между прочим, и портрет Феодора, на коленях подносящего Пандократору модель церкви.

Темы и штампы продромовского круга продолжает в XIV в. поэт из Эфеса Мануил Фил [685] Manuelis Philae. Carmina inedita, ed. Em. Martini. Neapoli, 1900; Quatro epigrammi inediti di Manuele Files, «Rdc. Accad. Arch. Lett e B. A.» Napoli, 1903. . Вся топика жалоб на бедность, условного попрошайничества и т. д. снова проходит в его поэзии, хотя и в гораздо менее выразительной и свежей форме, чем это имело место у Феодора Продрома:

«Державный повелитель, обносился я!
Хитон поистрепался, продырявился,
И ворс на львиной шкуре, тонко стриженный,
Весь вылез от морозов и попортился.
И вот, нуждаясь страшно в одеянии,
К тебе я прибегаю!…» [686] Manuelis Philae Carmina inedita…, № 26, p. 30; ср. С. А. Тrypanis, Medieval and Modern Greek Poetry. Oxford, 1951, № 54, p. 50. .

Более интересны принадлежащие ему же стихи о различных предметах искусства [687] G. А. Тrуpanis. Medieval and Modern Greek Poetry, № 55, p. 51. , показывающие, как византиец воспринимал икону, произведение ювелирного искусства и т. д., хотя и эта часть творчества Фила всецело стоит под знаком старой традиции риторического «экфрасиса».

Палеологовская эпоха — время расцвета такой специфической литературной формы, как роман в стихах. Еще роман Евматия Макремволита «Повесть об Исминии и Исмине», непосредственно примыкающий к традиции позднеантичной эротической литературы, написан прозой, как и романы II–IV вв. Но уже «Каллимах и Хрисорроя» [688] Collection des romans grecs en langue vulgaire et en vers, publics par Sp. P. Lambros. Paris, 1880, p. 1–109. (первоначальную редакцию этого романа относят к XII в., а окончательную — к концу XIII или началу XIV в.) [689] Cp. R. Сantarella. Poeti Bizantini, v. II. Milano, 1943, p. 244. выполнен в пятнадцатисложниках. Это понятно: роман принадлежал к развлекательной литературе, а бойкий «политический» стих был более доходчивым, чем претенциозная риторическая проза. Правда, «Каллимах и Хрисорроя» по своему стилю и языку представляет собой посредствующее звено между антикизирующим академизмом и настоящей популярной словесностью.

В его топике также наблюдается странное соединение откровенно фольклорных мотивов («Драконов замок», смертоносное яблоко, животворное яблоко и т. п.) и налета книжности (постоянные клятвы Эротом и Афродитой). В других образцах палеологовского стихотворного романа «лубочная» стихия более решительно преодолевает книжную, что дает в итоге большую грубость, но и большую цельность.

Как раз через эту жанровую форму передавалось интенсивное воздействие западного рыцарского эпоса. Колоритный результат этого воздействия — поздний роман в 1874 нерифмованных пятнадцатисложниках «Флорий и Плацафлора» [690] Le Roman de Phlorios et Platzia Phlore, public par D. C. Hesseling. Amsterdam, 1917. , т. е. византийская переделка известной провансальской легенды о Флоре и Бланшефлер.

Это сочинение настолько связано со своими западными прототипами, что удерживает все католические религиозные реалии (например, паломничество родителей героя к Сант-Яго де Компостелла в Галисии, ст. 10–20). Но словесная ткань романа органично связана с исконными традициями греческой поэзии; между прочим, мы встречаем в гл. 11 великолепную игру на склеивании слов в «протяженносложенные» composita , как это в свое время делал еще Аристофан, а в византийскую эпоху — Арефа в своей эпиграмме на Льва Хиросфакта. В четырех стихах подряд красота Плацафлоры описывается в эпитетах такой протяженности, что два из них всякий раз занимают весь пятнадцатисложник:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Аверинцев читать все книги автора по порядку

Сергей Аверинцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Византии. Том III отзывы


Отзывы читателей о книге История Византии. Том III, автор: Сергей Аверинцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x