Том 4. Литература XVII в.
- Название:Том 4. Литература XVII в.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1987
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том 4. Литература XVII в. краткое содержание
Том 4. Литература XVII в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Литература урду
Глебов Н. В., Сухочев А. С. Литература урду: Крат. очерк. — М., 1967.
Хусейн С. Э. История литературы урду. — М., 1961.
Bailey A. A history of urdu literature. — London, 1930.
Абдулхак. Нусрати. — Карачи, 1961.
Зор, Махиуддин Кадари. Дакани абад ки тарих. — Карачи, 1960.
Кадри, Шамсалла. Тарих-е забан-е урду. — Лакхнау, 1930.
Аганина Л. А. Непальская литература: Крат. очерк — М., 1983.
Гъявали С. Б. Непал упатьяка ко мадхьякалин итихас. — Катманду, 1962.
Хридай Ч. Джигу сахитья. — Кантипур, 1954.
Шарма Дж. Джосмани санта — парампара ра сахитья. — Катманду, 1964.
Выхухолев В. В. Сингальская литература: Крат. очерк. — М., 1970.
Godakumbura C. E. The literature of Ceylon. — Colombo, 1964.
Godakumbura C. E. Sinhalese literature. — Colombo, 1955.
Paranavitana S. Sigiri graffiti: Being Sinhalese verses of the eighth, ninth and tenth centuries. — London, 1956. — Vol. 1, 2.
Wickramasinghe M. Aspects of Sinhalese culture. — Colombo, 1958.
Wickramasinghe M. Sinhalese literature. — Colombo, 1949.
Попов Г. П. Бирманская литература. — М., 1967.
Зоджи. Яда сапей апхвин. — Мандалай, 1963.
Пей Маун Тин У. Мьянма сапей тамайн. — Рангун, 1958.
Тхун Пхей У. Мьянма атхоупати ачжи джоу кхо мьянма са нидан. — Рангун, 1955.
Что Тхун У. Мьянма са ньюн паунчжан. — Рангун, 1948–1953. — Т. 1, 2.
Ким Сает. Правоат аксосах кхмае. — Пномпень, 1980.
Bernard — Thierry S. Le Cambodge á travers sa littérature. — France — Asie. Présence du Cambodge, 1955, vol. 12, N 114/115.
Pou S. Etudes sur Ramakerti (XVI–XVIIe siècles): Publications de l’EFEO. — Paris, 1977.
Ramakerti (XVI–XVIIe siècle) / Trad. et commenté par S. Pou: Publications de l’EFEO. — Paris, 1977.
Ramakerti II (Deuxième version du Ramayana khmer) / Texte khmer, traduction et annotation par S. Pou: Publication de l’EFEO. — Paris, 1982.
Берзин Э. О. История Таиланда: Крат. очерк. — М., 1973.
Корнев В. И. Литература Таиланда: Крат. очерк. — М., 1971.
Осипов Ю. М. Сказание о Раме в Сиаме (Таиланде). — В кн.: Историко — филологические исследования. М., 1974, с. 271–276.
Плыанг Нанакхон. Прават ваннакхади тхай. — Бангкок, 1957.
Ратчанупхап Д. Нитхан Боранкхади. — Тхонбури, 1971.
Чоктави П. Чиваправат тьомкавиек Сипрат. — Бангкок, 1962.
Schweisguth P. Etude sur la littérature siamoise. — Paris, 1953.
Лаос: Справочник. — М., 1980.
Finot L. Recherches sur la littérature laotienne. — Bulletin de i’Ecole française d’Extrême Orient, Hanoi, 1917, N 17, fasc. 5, p. 1—128.
Kingdom of Laos: Land of the million elephants and the white parasol / Ed. by R. de Berval. — Limoges, 1959.
Вилавонг С. Ваннакхади пхыа кан сыкса. — Вьентьян, 1970.
Детвонгса С. Ваннакхади, пхаса лэ ваттанатхам таванок. — Вьентьян, 1973.
Брагинский В. И. История малайской литературы VII–XIX веков. — М., 1983.
Брагинский В. И. Эволюция малайского классического стиха (повествовательные формы фольклорной и письменной поэзии). — М., 1975.
Винстедт Р. Путешествие через полмиллиона страниц: История малайской классической литературы: Пер. с англ. / Предисл. и примеч. Б. Б. Парникеля. — М., 1966.
Парникель Б. Б. Введение в литературную историю Нусантары, IX–XIX вв. — М., 1980.
al-Attas S. M. N. The mysticism of Hamzah Fansuri. — Kuala Lumpur, 1970.
al-Attas S. M. N. The origin of the Malay sha’ir. — Kuala Lumpur, 1968.
Hooykaas C. Over Maleise literatuur. — Leiden, 1947.
Hooykaas C. Introduction à la littérature Balinaise. — Paris, 1979.
Pigeaud Th. G. Th. Literature of Java. — The Hague, 1967. — Vol. 1. Synopsis of Javanese literature, 900—1900.
Poerbatjaraka R. M. N., Hadidjaja T. Kepustakaan Djawa. — Djakarta, 1957.
Usman, Zuber, Kesusasteraan lama Jndonesia. — Djakarta, 1960.
Zoetmilder P. Kalangwan: a survey of old Javanese literature. — The Hague, 1974.
Сантос А. Филиппинская литература: Крат. очерк. — М., 1965.
Brown heritage: Essays on Philippine cultural tradition and literature / Ed. by A. G. Manuud. — Quezon City, 1967.
David — Maramba A. Early Philippine literature from ancient times to 1940. — Manila, 1971.
Del Castillo y Tuazon T., Medina B. S. Philippine literature from ancient times to the present. — Quezon City, 1966.
Eugenio D. L. Philippine folk literature. — Quezon City, 1982.
Lumbera В., Lumbera C. N. Philippine literature: A history and anthology. — Manila, 1982.
Marinas Otero S. La literature filipina en castellano. — Madrid, 1974.
Medina B. S. Confrontations past and present in Philippine literature. — Manila, 1974.
Yabes L. Y. A brief survey of Iloko literature from the beginning to its present development: With a bibliography of works pertaining to the Iloko people and their language. — Manila, 1936.
Воскресенский Д. Н. Особенности культуры Китая в XVII веке и некоторые новые тенденции в литературе. — В кн.: XVII век в мировом литературном развитии. М., 1969.
Семанов В. И. Проблема китайского Просвещения. — В кн.: Проблемы Просвещения в мировой литературе. М., 1970.
Тань Чжэн — би. Хуабэнь юй гуцзюй. — Шанхай, 1957.
Поэзия
Карымова Е. В. Китайский поэт XVII в. У Вэй-е и некоторые особенности его творчества. — В кн.: Литература двух континентов. М., 1979.
Меринов С. В. О поэте и эстетике Ван Ши — чжэне (1634–1711). — В кн.: История восточных культур. М., 1976.
Повествовательная проза
Алексеев В. М. Трагедия конфуцианской личности и леандаринской идеологии в новеллах Ляо Чжая. — Изв. АН СССР. VII сер., 1934. Отд. обществ. наук, № 6, с. 437–454.
Алексеев В. М. Китайская литература: Избр. тр. — М., 1978, с. 295–308.
Воскресенский Д. Н. Авторское начало как предмет исследования в китайской прозе: Некоторые наблюдения над особенностями творческой манеры Ли Юя. — В кн.: Литература и культура Китая. М., 1972.
Воскресенский Д. Н. Буддийская идея в китайской художественной прозе: (Религиозный аспект романа XVII в. «Тень цветка занавесои»). — В кн.: Китай: история, культура и историография. М., 1977.
Воскресенский Д. Н. Даосские мотивы в художественной прозе Китая. — Народы Азии и Африки, 1975, № 4, с. 100–111.
Воскресенский Д. Н. Утопические мотивы в китайской прозе XVII века. — Народы Азии и Африки, 1971, № 2, с. 102–110.
Желоховцев А. Н. Хуабэнь — городская повесть средневекового Китая. — М., 1969.
Конрад Н. И. Рецензия на «Рассказы Ляо Чжая». — Избр. тр.: Синология. М., 1977.
Устин П. М. Пу Сунлин и его новеллы. — М., 1981.
Фишман О. Л. Три китайских новеллиста XVII–XVIII вв.: Пу Сунлин, Цзи Юнь, Юань Мэй. — М., 1980.
Лю Цзепин. Пу Лю — сянь чжуань. — Тайбэй, 1970.
Ma Ю-юань. Чжунго сяошо ши цзи гао. — Тайбей, 1980.
Мяо Юн — хэ. Фэн Мэн — лун хэ сань янь. — Шанхай, 1979.
«Пу Сун — лин яньцзю цзикань». — Цзинань, 1980. — Вып. 1; Цзинань, 1981. — Вып. 2.
Тань Чжэн — би. «Сянь янь»: «Эр пай» цзыляо. — Шанхай, 1980. — Т. 1, 2.
Ху Ши. Чжунго чжанхуэй сяошо каочжэн. — Шанхай, 1980.
Ху Ши — ин. Хуабень сяошо гайлунь. — Пекин, 1980. — Т. 1, 2.
Хуан Личжэн. Ли Юй яньцзю. — Тайбэй, 1974.
Чжан Го — гуан. «Шуйху» юй цзинь Шэн — тань яньцзю. Хэнань, 1981.
Ян Жэнь — кай. «Ляо Чжай чжи» и юаньгао яньцзю. — Шэньян, 1958.
Ян Лю. «Ляо Чжай чжи» и яньцзю. — Нанкин, 1958.
Bishop J. L. The colloquial short story in China: A study of the san — yen collections. — Cambridge (Mass.), 1965.
Brandauer F. P. Tung Yüeh. — Boston, 1978.
Èliasberg D. Le roman du pourfendeur de démons: Traduction annotée et commentaires. — Paris, 1976.
Hanan P. The Chinese short story: Studies in dating, authorship, and composition. — Cambridge (Mass.), 1973.
Hanan P. The Chinese vernacular story. — Cambridge (Mass.); London, 1981.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: