Игорь Гостев - Русский Север в войнах XVI – XIX веков
- Название:Русский Север в войнах XVI – XIX веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО «ИПП «Правда Севера»
- Год:2014
- Город:Архангельск
- ISBN:978-5-85879-960-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Гостев - Русский Север в войнах XVI – XIX веков краткое содержание
Издание богато иллюстрировано рисунками, гравюрами, чертежами и фотографиями разных лет из архивов, музеев и частных коллекций.
Книга адресована историкам, краеведам, педагогам, студентам и всем, кто интересуется военной историей и историей Русского Севера.
Русский Север в войнах XVI – XIX веков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Смею думать, что распространение этого события между крестьянами казенными и удельными и прочими сословиями, принесет пользу в настоящее время тем, что одушевит их к служению Отечеству, а вместе с тем и покажет как велико попечение об них Августейшего Монарха и Начальника губернии, и потому, если Вашему Превосходительству угодно будет выписать от меня это издание по 10 коп. сер. за экземп., то я не замедлю высылкою оного» [824].
Читая эти строки (о дворниках, приносящих посильную дань на Алтарь Отечества, о подвиге, согласующемся с видами правительства и т. д.), уже можно было усомниться в литературных достоинствах предлагаемого сочинения. Однако Р. П. Боиль, от имени которого по всему Поморью распространилось немало посланий, составленных псевдонародным языком и отпечатанных типографским способом, не стал вникать в художественные достоинства и недостатки рассказа. Он совсем недавно, во время объявленной им ночной тревоги, убедился в том, насколько эффективным может быть использование вооруженных крестьян при умелой организации. И, кроме того, бой у Пушлахты 11 (23) июля был событием, действительно, достойным описания.
Р. П. Боиль переслал письмо Н. Лебедева вместе с его сочинением управляющему Архангельской палатой государственных имуществ «для распоряжения по усмотрению». Тот распорядился выписать от Лебедева 200 экземпляров сочинения [825]. Были ли они получены в Архангельске, и что с ними стало — достоверно неизвестно. Во всяком случае, до наших дней ни в Архангельской областной научной библиотеке имени Н. А. Добролюбова, ни в Государственном архиве Архангельской области сочинение Н. Лебедева не сохранилось. С этим сочинением — первым художественным произведение о Крымской войне на Русском Севере — удалось ознакомиться в Центральной военно-морской библиотеке.
Сюжет крайне незамысловатый. В Санкт-Петербурге встречаются крестьянин Кузьма Петрович Мирошев и купец Лука Панкратьевич Незабудкин. Первому из них около 70, второму — около 60 лет: «оба они поседелые старики». Купец, как видно по рассказу, живет в С.-Петербурге, но оба они земляки, «оба архангельские». Неспешно побеседовав о хозяйстве, о семьях, они переходят «к милому для сердца русского человека предмету — Родине». В процессе разговора Мирошев и Незабудкин читают газеты и плачут от избытка верноподданнических чувств. Диалоги вымышленного крестьянина с вымышленным купцом призваны связать материалы, действительно публиковавшиеся в российской периодике, воспроизводимые Н. Лебедевым без изменений и сокращений:
«— Ну, что, Кузьма Петрович, какие вести у нас, в Архангельске, о войне? — спросил Незабудкин.
— Ни что!.. Побиваем себе англичан… Дай бог здоровья нашим начальникам!.. Когда объявили губернию на военном-то положении, мы было и призадумались… Военное, дискать, положение… Что эта такое значило бы?.. Ан, смотрим, и объявляют нам приказ губернатора… Нано, прочти его, Лука Панкратьевич… Тут Мирошев вынул из-за пазухи пук бумаг, и отдал одну Незабудкину» [826].
Далее следует обращение Р. П. Боиля к северянам, заимствованное из «Морского сборника» [827]и опубликованное также в «Архангельских губернских ведомостях», текст которого воспроизведен выше.
«— Вот, Лука Панкратьевич, как беседует с нами начальник губернии… Он понял нас, архангельцев… Да за то же и мы оправдали слова его, показали, как умеем принимать гостей незваных, богоотступников англичан.
— Знаю, любезный Кузьма Петрович, все знаю, читал.
— А где же ты читал, Лука Панкратьевич?
— В газетах. Если хочешь — прочту и тебе…
— А ну-ка прочти; я послушаю» [828].
Далее следует содержание статьи «Подвиги государственных крестьян Архангельской губернии» из «Северной пчелы» [829].
«По окончании чтения последних слов, на глазах у Мирошева показались слезы.
— Что ты, Кузьма Петрович?.. Что с тобой?..
— Ах! Пука Панкратьевич, я плачу; но эти слезы — слезы радости… Как нам не радоваться, когда видишь везде попечение об нас царя-батюшки… Сохрани его господь на многие лета!
— Да, Кузьма Петрович, царь наш истинно царь православный, наше красное солнышко: всех греет, всех живит своими попечениями… Но постои, Кузьма Петрович, милостям царским еще не конец. На-ко, вот, прочти этот нумерочек газеты… Тут Незабудкин подал Мирошеву еще газету. Мирошев начал читать» [830].
Далее приводятся сведения из «Северной пчелы» [831]о Высочайших наградах для участвовавших в бою.
«Отдавая газету Незабудкину, Мирошев снова прослезился; но от избытка чувств, не мог сказать ни одного слова…» [832]
Этим и завершалось «сочинение в виде рассказа» Н. Лебедева. От избытка чувств и недостатка материала по теме добавить ему тоже было нечего.
Сочинение Н. Лебедева безусловно и однозначно проигрывает в художественном отношении современным художественным произведениям, в которых нашли отражение от-дельные события обороны Русского Севера в годы Крымской войны (Крапивин В. «Бронзовый мальчик», Чесноков И «Гавань Благополучия» и др.).
Однако, будучи изданным в условиях военного времени, сочинение Н. Лебедева компенсировало полное отсутствие пропагандистской литературы, адаптированной к условиям Русского Севера. Описание победы горстки решительных крестьян над превосходящими силами врага при отсутствии потерь со своей стороны, а также многочисленных монарших милостей и денежных компенсаций героям, в ходе боя лишившимся жилищ, должно было воодушевить жителей других селений, расположенных по берегам Белого моря, к сопротивлению неприятелю в навигацию следующего, 1855 г. Другим достоинством данной брошюры является то, что она представляет собой единственный (забытый сейчас) опыт компиляции официальных материалов, помещенных в российской периодике 1854 г., посвященных обороне селения Пушлахта и награждению ее жителей.
8 (20) июля 1854 г. в деревню Лямцу, расположенную на восточном берегу Онежского залива Белого моря, с двух шлюпок высадился английский десант — около 40 вооруженных матросов в сопровождении нескольких офицеров. В Лямце в то время находились лишь женщины, дети, большинство мужчин были на сенокосах и промыслах. Из мужчин в Лямце оставалось пять стариков и священник Петр Лысков [833]. Англичанам было нужно мясо — быки и бараны. Они обещали за них даже заплатить. Правда, отношения эти вряд ли были вполне «рыночными» предложенная покупателями цена не обсуждалась, отказаться от продажи скота тоже было затруднительно англичане обещали в этом случае сжечь деревню.
Англичане застрелили двух быков, семь баранов и десяток кур с петухом. Один из офицеров вынул из кармана и кинул три монеты «неизвестного достоинства» (две за быков и одну — за баранов и кур). Пробыв в деревне чуть более двух часов, англичане забрали туши убитых ими животных и оставили деревню [834].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: