Альманах «Прометей» - Прометей, том 10

Тут можно читать онлайн Альманах «Прометей» - Прометей, том 10 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство «Молодая гвардия», год 1974. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альманах «Прометей» - Прометей, том 10 краткое содержание

Прометей, том 10 - описание и краткое содержание, автор Альманах «Прометей», читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прометей. (Историко-биографический альманах серии «Жизнь замечательных людей»)
Том десятый
Издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» Москва 1974
Очередной выпуск историко-биографического альманаха «Прометей» посвящён Александру Сергеевичу Пушкину. В книгу вошли очерки, рассказывающие о жизненном пути великого поэта, об истории возникновения некоторых его стихотворений. Среди авторов альманаха выступают известные советские пушкинисты.
Научный редактор и составитель Т. Г. Цявловская
Редакционная коллегия:
М. П. Алексеев, И. Л. Андроников, Д. С. Данин, Б. И. Жутовский, П. Л. Капица, Б. М. Кедров, Д. М. Кукин, С. Н. Семанов (редактор), A. А. Сидоров, К. М. Симонов, С. С. Смирнов, B. С. Хелемендик

Прометей, том 10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прометей, том 10 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альманах «Прометей»
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

285

Рукопись находится в ЦГИА, ф. 777, оп. 25, № 1903. Все дальнейшие цитаты из книги Вяземского и пометы Пушкина приводятся по этой рукописи.

286

«Литературное наследство», т. 58, 1952, стр. 33.

287

«Сын отечества», 1823, № 37, стр. 165.

288

П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. 1. СПб., 1878, стр. LI.

289

А это много значит (франц.).

290

П. А. Вяземский, Записные книжки. 1813—1848. М., Изд. АН СССР. 1963, стр. 171.

291

Mémoires de Jacques Casanova de Saingalt…. T. IV. Bruxelles, 1833, рр. 332—338.

292

А. И. Тургенев, Хроника русского. Дневники. М.—Л., «Наука», 1964, стр. 23—24.

293

ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 1183, л. 58. Цитируем по рукописи, так как печатный текст искажён.

294

Русский архив, 1897, кн. 1, стр. 654.

295

ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 1183, л. 52 об.

296

Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2. М.—Л., Гослитиздат, 1959, стр. 537—538. Из письма от 7(18) декабря 1784 года.

297

Факелов! Факелов! (франц.).

298

Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 441—442. «Да здравствует Вольтер!» (франц.).

299

Сударыня! Я ваш покорнейший слуга (франц.).

300

Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 447—448.

301

«Подлый» в языке XVIII века могло иметь оттенок значения «подчинённый», «заискивающий», «подхалимствующий».

302

П. А. Вяземский, Записные книжки. 1813—1848, стр. 118.

303

Д. И. Фонвизин, Собр. соч., т. 2, стр. 481.

304

П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. 1, стр. LI—LII.

305

«Современник», 1837, т. IV, стр. 299—300.

306

ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, № 948, лл. 11—17.

307

А. И. Герцен, Собр. соч. в тридцати томах, т. XII. М., Изд. АН СССР, 1957, стр. 362.

308

Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 101—107.

309

Цит. по русскому переводу в кн. Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 372.

310

Там же, стр. 372—373.

311

Там же, стр. 375—376.

312

Там же, стр. 376.

313

Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 101—103.

314

Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 363.

315

Там же, стр. 365.

316

Е. Р. Дашкова, Записки. СПб., 1907, стр. 136—137.

317

П. А. Вяземский, Полн. собр. соч., т. V. СПб., 1880, стр. 86.

318

Там же, стр. 86—87.

319

Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 405.

320

Рукою Пушкина, стр. 591.

321

Е. Р. Дашкова, Записки. Лондон, 1859, стр. 359.

322

ЦГАЛИ, ф, 195. оп. 1, № 1196. л. 88. «Дидро, учитель и апостол равенства, которым автор восхищается, так бы не выразился» (франц.).

323

Рукою Пушкина, стр. 593.

324

Словарь языка Пушкина (АН СССР, Институт языкознания), тт. 1—4. М., 1956—1961.

325

Там же, т. 2, стр. 764.

326

Нелишне отметить, что в приведённых стихах другим своим неизменным качеством поэт считает твёрдость по отношению к «Октавию» — царю. Он не льстит ему в надежде на милость.

327

Словарь языка Пушкина, т. 3. М., 1959, стр. 836.

328

Там же, т. 2, стр. 764.

329

Ю. Н. Тынянов, Пушкин и его современники. М., 1968, стр. 26.

330

В. В. Виноградов, Язык Пушкина. М., 1935, стр. 53.

331

А. С. Шишков, Собрание сочинений и переводов. Кн. IV, Спб., 1818, стр. 74.

332

Там же, стр. 93.

333

А. С. Шишков, Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. Спб., 1818, стр. 303.

334

Письмо П. А. Вяземскому от 2 января 1822 года (XIII, 34).

335

Чаадаев «…обзывал Аракчеева злодеем, высших властей военных и гражданских — взяточниками, дворян — подлыми холопами, духовных — невеждами» («Записки Дм. Ник. Свербеева (1799—1826)», т. II. М., 1899, стр. 237).

336

В примечаниях к стихотворениям Пушкина читаем: «Уединение. Вольный перевод стихотворения французского поэта А. Арно „La soitude“ („Одиночество“)». Строка «Вдали взыскательных невежд» в рукописном тексте читалась: «Вдали тиранов и невежд». «Этих важнейших слов» у Арно нет ( А. С. Пушкин, Собрание сочинений в десяти томах. М., Гос. изд. художественной литературы, т. 1, 1959, стр. 569).

337

А. И. Тургенев. Хроника русского. Дневники (1825—1826). М.—Л., 1964, стр. 535.

338

Словарь языка Пушкина, т. 4. М., 1961, стр. 548.

339

См. в статье Т. Г. Цявловской «Неясные места биографии Пушкина». Пушкин. Исследования и материалы, т. 4. М.—Л., 1962, стр. 423.

340

Возмутительные — призывающие к возмущению, к мятежу.

341

См. об этом статью М. А. Цявловского «Политические эпиграммы». В кн.: М. А. Цявловский, Статьи о Пушкине. М., 1962, стр. 45—47.

342

Чтобы рассмотреть все случаи употребления слова «невежда» у Жуковского и Баратынского, я воспользовалась материалами словников этих поэтов, составленных в Институте русского языка АН СССР, любезно предоставленными мне В. Д. Левиным.

343

Другим, косвенным подтверждением является отрывок из письма П. А. Вяземского А. И. Тургеневу от 3 сентября 1820 года: «Будет другой век, когда протухлый наш век сгниёт, вопли моего сердца, быть может, не заглушатся под усилиями невежества, и я отзовусь у добрых и счастливейших людей. Я мало означил шагов на пути своего незначительного бытия, но шаг-другой останется впечатленным» («Остафьевский архив князей Вяземских», т. II. Спб., 1899, стр. 58).

344

Стих «Холопа знатного, невежды при звезде» цензурой пропущен не был.

345

См. «Список кавалеров четырёх российских орденов» за 1831 год. Спб., 1837, стр. 3—4.

346

Кн. Станислав Понятовский; гр. С. Р. Воронцов; гр. Г. Г. Кушелев: гр. И. П. Кутайсов; П. X. Обольянинов; гр. П. X. Витгенштейн; кн. Д. И. Лобанов-Ростовский; бар. Ф. В. фон дер Остен-Сакен.

347

Станислав Понятовский, С. Р. Воронцов, Г. Г. Кушелев, Ф. В. Остен-Сакен.

348

О Витгенштейне см.: «Записки Сергея Григорьевича Волконского». Спб., 1901, стр. 252, 436; П. В. Долгоруков. Петербургские очерки. М., 1934, стр. 347; «Дневники и письма Н. И. Тургенева за 1816—1824 гг.», т. III. Пг., 1921, стр. 293; про Обольянинова см.: «Из записок М. А. Саблукова» — «Русский архив», 1869, № 11, стб. 1894—1895; И. М. Долгоруков, Капище моего сердца. М.. 1890, стр. 246— 247.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альманах «Прометей» читать все книги автора по порядку

Альманах «Прометей» - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прометей, том 10 отзывы


Отзывы читателей о книге Прометей, том 10, автор: Альманах «Прометей». Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x