Пётр Толочко - Украина в оранжевом интерьере
- Название:Украина в оранжевом интерьере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АДЕФ-Украина
- Год:2012
- Город:Киев
- ISBN:978-966-187-138-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пётр Толочко - Украина в оранжевом интерьере краткое содержание
По существу, это не что иное, как измена нашему прошлому, забвение памяти ушедших поколений. Это безнравственно и грешно. И об этом тоже эта книга. Автор не просто заявляет свое несогласие с новой, этноидеологической концепцией прошлого и будущего Украины, но по каждому конкретному вопросу дает обстоятельное исследование, с привлечением исторических аргументов, а в ряде случаев и предлагает свое видение разрешения стоящих перед украинским обществом проблем.
Публицистическая по форме и историко-исследовательская по содержанию, книга рассчитана на всех, кому не безразлично прошлое и будущее Украины.
Украина в оранжевом интерьере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если сравнивать степень взаимной культурно-исторической близости, то большей она несомненно окажется между центрально-украинским и юго-восточно-украинским субэтносами. И не только потому, что их формирование происходило в сходных исторических условиях, но и потому, что они в большей мере, чем западно-украинский субэтнос сохранили память о своем едином киеворусском прошлом. Свидетельством этому являются, в частности, памятники князьям: Святославу, Владимиру Святому, Ярославу Мудрому и др., установленные в Киеве, Чернигове, Переяславле, Новгород-Северске, Запорожье, Харькове, Севастополе. Ничего подобного нет в западноукраинском регионе. Там глубина исторической памяти не простирается дальше Данила Галицкого, который неизменно представляется как король Галицко-Волынской (Украинской) державы.
Можно было ожидать, что объединенные в собственном и независимом государстве названные субкультурные образования обнаружат тенденции к консолидации. Но этого не произошло. Принципиально никто не против политической и культурной интеграции, но каждая сторона хотела бы, чтобы свершилась она на основе ее культурной традиции. Это не всегда декларируется, но неизменно присутствуем в региональных поведенческих стереотипах.
Наиболее радикальным является западноукраинский (галицкий) субэтнос, позже других осознавший свою украинскость, но почему-то только себе присвоивший право считаться единственным носителем и выразителем высшей украинской истины. Он знает, что такое украинский патриотизм, какой должна быть Украина, а какой не должна — ни при каких обстоятельствах, куда ей необходимо интегрироваться, на каком языке разговаривать и, даже, думать.
Не меньшая этнорегиональная агрессивность была внесена и в сферу образования. По существу, в «оранжевое» пятилетие была предпринята попытка тотальной замены центральной и восточноукраинской культурно-исторической традиции единой западноукраинской. В качестве более приемлемой альтернативы отрекомендована общая с европейскими соседями история Западной Украины, что нашло отражение в учебниках истории для средней и высшей школы. Общая история Украины с Россией на всем ее протяжении объявлена не нашей и предана анафеме.
Чудовищной деформации, о чем уже шла речь выше, подверглась даже память о Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Это трагическое и великое событие, в том числе и в истории Украины, в учебниках для вузов и средней школы получило кардинальную переоценку. Война не только потеряла название Отечественной, но и вообще объявлена не нашей. Пакт Молотова-Риббентропа, позволивший собрать все украинские земли в едином государстве, объявлен преступным сговором двух агрессоров.
Стоит ли доказывать, что столь агрессивное утверждение своей истины одним из субэтносов невозможно без отрицания таких же истин других. Центрально-северо-украинский субэтнос объявлен русифицированным, а русско-украинский — юго-восточный и вовсе обозван пятой колонной России. Одна политическая дама даже предлагала обнести его колючей проволокой. Причем родимым грехом обоих западноукраинские этноидеологи считают их приверженность к русской культуре. При этом, совершенно не считаются с тем, что, по меньшей мере, для 20% украинских граждан, она является родной по рождению, а для остальных русскоязычных — родной по ее созиданию.
Только совершенным непониманием реальности и отсутствием ответственности перед памятью своих же соотечественников можно объяснить объявление русского языка (и литературы) в Украине иностранным. По существу, в годы правления националистов его и вообще лишили прав гражданства, запретив употребление в сфере образования и культуры целым рядом актов исполнительной власти. По своему содержанию они оказались намного более жесткими, чем печально известный валуевский указ, языковые ограничения которого относились только к общественно-политической литературе. Отдельные из них запрещали пользоваться русским языком даже в бытовом общении.
Конечно, будь русский язык для украинцев чужим, колониально-имперским, как уверяют националисты, в таком тотальном на него наступлении не было бы никакой необходимости. Он ушел бы из суверенной украинской жизни естественным образом. А не происходит этого потому, что для большинства населения страны он такой же родной, как и украинский. И никакие запретительные меры не в состоянии изменить такое его положение.
Поразительно, но борьба с русским языком продолжилась в Украине и борьбой с литературным украинским. Он объявлен этноидеологами не вполне украинским, русифицированным, не выражающим лингвистической полноты западноукраинского и диаспорноукраинского диалектов. Исправлять ситуацию принялись через коренное реформирование правописания, которое было принято еще в советское время и уже поэтому, будто бы, не вполне национальное. Заменить его новым не удалось, но внести в литературный язык орфографическую и лексическую неразбериху — вполне получилось. Теперь имеем фактически два литературных языка: традиционный — центрально-украинский, развившийся на киево-полтавском диалекте, и новый — западно-украинский, основанный на галицко-диаспорном диалекте. Удивительно, но это никого особо и не волнует.
Еще одной сферой субкультурного противостояния является вероисповедальная. Придавать этому явлению слишком большое значение, учитывая невоцерковленность большей части украинского общества, возможно и не следует, однако и абстрагироваться от него тоже нельзя. Со времен Брестской унии в Украине было положено начало не только вероисповедальному, но и цивилизационному разлому, в результате которого жители Западной Украины, от времен Владимира Святого исповедовавшие православие, были обращены в католицизм. Ныне Украинская грекокатолическая церковь из региональной превратилась во всеукраинскую. Ее сакральный и административный центр перенесен из Львова в Киев. Причем, в левобережную его часть.
Учитывая историческую соревновательность православия и католицизма, такое стремительное продвижение последнего на традиционную каноническую территорию первого не может не вызывать напряжения в украинском обществе. Тем более, что националистическими этноидеологами подводится под это распространение и научная основа. Она, будто бы, в большей привлекательности католической веры, демонстрирующей свои преимущества, в том числе, и экономической успешностью Западного мира. Некоторые из них, особенно те, которые уже проживают в вожделенной Европе, утверждают, что католицизм родил свободу и демократию, а православие — авторитаризм.
Стоит ли удивляться, что в условиях столь конфронтационного противостояния христианские конфессии оказались неспособными ни консолидировать украинское общество, ни предложить ему единые этические нормы общежития и смыслообразующие истины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: