Дэвид Рол - Боги Авариса
- Название:Боги Авариса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-45027-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Рол - Боги Авариса краткое содержание
Между тем профессор истории Дэвид Рол, автор бестселлеров «Утраченный завет» и «Генезис цивилизации», убежден: большинство древних легенд является отражением реальных событий. Лишь неправильная трактовка академическими учеными египетских и греческих текстов, принятых за точку отсчета, привела к тому, что великие цари и воины прошлого — Агамемнон. Кадм, Минос, Эней, Ромул и многие другие — превратились из реальных героев в сказочных персонажей. Однако если поместить мифологические описания в правильные археологические контексты, немного изменив традиционную хронологию, хорошо знакомые мифы предстанут перед нами в самом достоверном свете, детально совпав с реальными событиями древности и превратившись в историческую хронику.
Боги Авариса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хафра: НХ — ок. 2444–2419 гг. до н. э.; ТХ — ок. 2520–1494 гг. до н. э.
16
«Уста двух путей».
17
Ha(t)ware(t): в египтологической литературе обычно пишется Hutwaret, но в древнем произношении звук U заменялся на А в слове hwt = «дом» или «храм». Буквы Т также являются непроизносимыми окончаниями женского рода, таким образом, наиболее вероятный вариант произношения — Haware.
18
Второй Промежуточный период, или ВПП: НХ — ок. 1632–1181 гг. до н. э.; ТХ — ок. 1759–1530 гг. до н. э.
19
Нижний Египет: регион дельты к северу от Мемфиса.
20
Верхний Египет: долина Нила к югу от Мемфиса.
21
Кушиты: царство Куш находилось в верховьях Нила на территории современного Судана. В разные периоды столица царства находилась в разных местах; сначала в Керме, за третьим порогом, потом в Напате, ниже четвертого порога и большой Донгольской излучины, и наконец в Мероэ, к югу от впадения Атбара в Нил.
22
Бронзовая шпилька, используемая как шейная застежка для плаща или мантии.
23
Палеография: стиль или метод письма.
24
Ортография: способ написания слов, т. е. произношение.
25
Цензорин: ок. 238 г. н. э. — римский ритор, также написавший труд De Accentibus.
26
Теон: ок. 335–405 гг. н. э. — последний директор Александрийской библиотеки; математик и астроном, написавший комментарии к сочинениям своих эллинистических предшественников.
27
Зиле: крепость, охранявшая синайскую границу Египта с Ханааном. В египтологической литературе она обычно называется Джару, что основано на иероглифическом на писании названия крепости. Однако египетский символ для Dj (как в имени Джосер), вероятно, произносился как Z; египетский символ R мог быть прочитан как L, а гласная U в конце слова обозначала любую гласную букву. Поэтому название «Джару», вероятно, произносилось как «Зиле» (сходная транскрипция встречается в аккадской рукописи «Писем Амарны»).
28
Иератический: курсивная форма иероглифов, используемая для письма на папирусе.
29
Ир-Хеба: «Слуга хуррит-ской богини Хеба(т)».
30
Талассократия: суверенное господство над морями.
31
Мегарон: большое однокомнатное здание с крыльцом-колоннадой, ведущим к центральному очагу, окруженному четырьмя колоннами.
32
I. Velikovsky, 1976, pp. 25–39.
33
W. M. F. Petrie, 1892, p. 178.
34
Автор приводит названия по Библии короля Якова, в то время как в синодальном русскоязычном варианте лингвистические расхождения отсутствуют. — Прим. пер.
35
В синодальном издании Библии такое название отсутствует. — Прим. пер.
36
Геродот, «История». Здесь и далее цитируется в переводе Г. А. Стратановского.
37
Страбон: 63 г. до н. э. — ок. 24 г. н. э.; писал по-гречески и пользовался ныне утраченными сочинениями Эратосфена и Посидония.
38
Пифои: амфоры с широким горлышком для хранения продуктов
39
Мне кажется, что термин «гиксосы» (как полагает сам Манефон) скорее происходит от египетского слова «правитель» ( hyka ), добавленного к слову, которым египтяне пользовались для обозначения бедуинов из пустыни Негев в южной Палестине (Shosu), которое впервые появляется в египетских текстах в начале XVIII династии (сразу же после эпохи гиксосов). Таким образом, « Нука-Shosu» (греческая форма — Hyksos) означало «правитель пастухов» или «царь пастухов». Это очень убедительная этимология, вполне подходящая для шемау, индоевропейских правителей ааму — пастухов и кочевников из Западной Азии, которые жили в Аварисе и Восточной дельте. — Прим. авт.
40
Гомер, «Одиссея». Здесь и далее цитируется в переводе В. А. Жуковского.
41
Гомер, «Илиада». Здесь и далее цитируется в переводе Н. И. Гнедича.
42
Индоевропейцы: термин «индоевропейский» относится к народам, говорившим на древнем языке, от которого произошли европейские языки (греческий, латынь, немецкий, скандинавский и все остальные, произошедшие от этих подгрупп). Этот лингвистический термин содержит префикс индо-, поскольку захватчики, пришедшие из долины Инда в позднем бронзовом веке (о которых повествуется в ведических преданиях), также говорили на древнем диалекте индоевропейского языка, названного арийским. Язык этих воинов, ездивших на колесницах, был предшественником санскрита, который стал преобладающим в северной части индийского субконтинента. Таким образом, семья индоевропейских языков распространяется от Западной Европы до Индии и Центральной Азии.
43
Арийский: термин, позаимствованный у Геродота, от которого происходит название Ирана.
44
До появления июля и августа, названных в честь императоров в индоевропейском календаре насчитывалось десять месяцев, из которых сентябрь был седьмым, а ноябрь девятым. — Прим. авт.
45
Аненербе: организация Ahnenerbe Forschungs und Lehgemenischaft была основана в 1935 г.
46
«Хвала и священное знание».
47
Старое Ассирийское царство: от Эришума I до Шамши-Адада, ТХ — ок. 1939–1781 гг. до н. э.; НХ — ок. 1690–1533 гг. до н. э., включая правителей от Саргана 1 до Эришума II (Канеш II) и Шамши-Адада (Канеш IB).
48
Старый Хеттский период: ТХ — ок. 1650 1500 гг. до н. э.; НХ — ок. 1400–1250 гг. до н. э.
49
Онагр: дикий осел из региона гор Загрос, одомашненный для использования в торговых караванах и как тягловая сила для повозок. На «штандарте Ура» изображены ослы, тянущие царскую повозку.
50
Ур III: НХ — ок. 1901–1793 гг. до н. э.
51
МВ IIВ: в Египте НХ — ок. 1445–1200 гг. до н. э.; в Сирии и Палестине НХ — ок. 1460–1200 гг. до н. э.
52
Эолийский: диалект Северной и Центральной Греции, перенесенный в Северо-Западную Анатолию во время греческой миграции в начале железного века.
53
Диодор Сицилийский: историк I века до н. э., написавший по-гречески сочинение Bibliotheke в сорока томах.
54
Лакедемон или Лакония: Южный и Центральный Пелопоннес, где впоследствии находилось царство Спарта.
55
Эпигоны: семь полководцев, которые, по преданию, разрушили кадмейские Фивы в отместку за смерть своих отцов, которые раньше напали на Фивы, но потерпели поражение и были убиты.
56
Патинация: затемнение рисунка под воздействием солнечных лучей. Чем древнее рисунок, тем больше патинация.
57
Элида: Западный Пелопоннес.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: