Вячеслав Кондрашов - Рихард Зорге
- Название:Рихард Зорге
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-235-04017-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Кондрашов - Рихард Зорге краткое содержание
Рихард Зорге - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Океанский лайнер пришвартовался у огромного старинного пирса, и пассажиров пригласили к выходу. Рихард прошел положенный контроль. У него, кроме небольшого чемодана с личными вещами, не было другого багажа. Таможенные служащие тщательно осмотрели содержимое чемодана, их внимание привлек малоформатный аппарат «Лейка», но Зорге объяснил, что он профессиональный журналист и фотокамера нужна ему для работы. Полицейский несколько раз перелистал все страницы паспорта прибывшего иностранца и, не найдя ничего подозрительного, жестом показал, что можно выходить в город. Так 6 сентября 1933 года Рамзай благополучно прибыл в Японию, начав второй этап своей сложной спецкомандировки.
Еще во время морского пути Зорге, обдумывая предстоящую работу в Стране восходящего солнца — ему нравилось это неофициальное название японского государства, — решил, что в течение первых месяцев своего пребывания в Токио будет заниматься только легальными делами: зарегистрируется в полиции, получит аккредитацию, встанет на учет в германском консульстве, вступит в члены немецкой колонии и войдет в пул иностранного журналистского корпуса в Японии. В это время — никакой разведывательной деятельности, даже встреч с членами своей группы. Это, как рассчитывал разведчик, позволит ему усыпить внимание полиции и избежать повышенного внимания местных контрразведывательных служб.
Из Йокогамы на довольно комфортабельном поезде Рихард в тот же день прибыл в Токио и поселился в одном из самых дорогих отелей — «Тэйкоку», где обычно останавливались состоятельные иностранцы. В течение нескольких дней он неспешно знакомился с городом, который заметно отличался от Шанхая и других китайских городов. Улицы были запружены пешеходами, преимущественно одетыми по-европейски, о востоке напоминали только крикливые торговцы и рикши, зазывавшие клиентов. Но они были в хорошей обуви и одежде. Явных бедняков и нищих в отрепьях Рихард ни разу не встретил. Он обратил внимание на большое количество людей в военной форме, что напомнило ему нацистскую Германию.
Рамзай сразу заметил, что его сопровождают агенты наружного наблюдения, но демонстративно не обращал на них никакого внимания. Вернувшись в гостиницу, он обнаружил, что его номер обыскивали, рылись даже в личных вещах. Опасаться ему было нечего, никаких компрометирующих материалов или вещей при нем не было. В дальнейшем, подтверждая свою легенду, он стал оставлять на столе наброски статей, смятые черновики, зная, что проверяющим придется долго заниматься их систематизацией и переводом…
Через несколько дней Зорге получил извещение, в котором его приглашали явиться в полицейское управление Токио. Там он провел несколько часов, заполняя подробные анкеты и отвечая на вопросы сотрудников. В заключение у него взяли отпечатки пальцев. Все эти процедуры были стандартными, их проходили все иностранцы, прибывавшие в Японию. Немецкий журналист с безупречными документами не вызвал подозрений у полицейских, ему сразу выписали вид на жительство, что позволяло легально находиться в стране. Теперь Рихард должен был получить официальное разрешение государственных органов на работу в качестве корреспондента немецких и голландской газет.
В первую очередь он посетил министерство иностранных дел и представился руководителю отдела информации, вручив ему рекомендательное письмо посла Японии в США. В разговоре с этим влиятельным чиновником Зорге подчеркнул, что в своих статьях намеревается рассказывать европейцам о величии японской нации, призывать к сближению Германии и Японии, пострадавших от политики ведущих империалистических держав. Он заметил, что чиновник польщен словами немецкого корреспондента. Тот внимательно прочитал рекомендательное письмо из Вашингтона, долго изучал печать и подпись посла, а затем официально объявил, что Зорге получает разрешение на работу в Японии. Его будут приглашать на еженедельные пресс- конференции в МИДе и мероприятия Информационного бюро японского правительства. Кроме того, руководитель отдела информации доверительно пообещал организовывать Рихарду встречи с руководителями министерства и другими влиятельными политиками, чтобы использовать интервью с ними для своих статей.
После такого удачного визита Зорге на следующий день направился в германское посольство. Дипломатическое представительство располагалось в старинном здании в центре Токио, неподалеку от императорского дворца. Немецкого журналиста приняла секретарь посольства. Ей понравился стройный представительный мужчина, державшийся уверенно и явно знавший себе цену. Он был хорошо осведомлен о последних событиях в Германии, о которых мало знали давно находившиеся за рубежом дипломаты. Поэтому фройляйн Гааз, обычно строго относившаяся к посетителям, которые предварительно не записались на прием, сразу проводила Зорге к послу. Его превосходительство Э. Фореч, 65-летний дипломат, собирался возвращаться на родину, поэтому уже мало занимался служебными делами. Однако Рихарда он принял сразу, надеясь больше узнать о жизни в Третьем рейхе, откуда в последнее время поступало много противоречивых новостей и слухов.
В кабинет посла решительно вошел немецкий журналист, вскинул руку в нацистском приветствии. Затем предъявил свои документы и рекомендательные письма, рассказал, что его направлял в Японию лично гауляйтер Геббельс, поинтересовался, есть ли в немецком землячестве Токио национал-социалистическая партийная организация, и заявил, что намерен активно работать в ней. Много чего повидавший в жизни глава диппредставительства, как отметил Рихард, даже растерялся. Он обещал оказать новому корреспонденту Третьего рейха максимальное содействие, официально представить его в местных министерствах, а также в германской колонии. Фореч все-таки задал Зорге несколько вопросов о том, как новые власти относятся к потомственным аристократам, так как принадлежал к известному в Германии роду, а также к отставным чиновникам. Посол информировал Рихарда, что в ближайшее время покидает Японию и скоро ему на замену из Берлина прибудет новый дипломат. Фройляйн Гааз проводила журналиста к выходу и многозначительно сказала, что готова помогать ему и будет ждать новых встреч…
После успешного визита в германское посольство Зорге стал налаживать связи в журналистских кругах. Он посетил Токийскую ассоциацию иностранных корреспондентов и заплатил вступительный взнос, что было достаточно для того, чтобы стать ее членом. Знакомство с коллегами он начал со своих соотечественников. В Токио было много немецких журналистов, представлявших различные газеты, Германское телеграфное агентство и Германское агентство экономических новостей. Они поддерживали между собой профессиональные отношения, обменивались мнениями и информацией, используя данные от своих собственных источников. Это сообщество быстро приняло в свои ряды нового журналиста, недавно прибывшего из Германии. Коллеги увидели в нем профессионала, обладающего многими необходимыми для этой работы данными. Он много знал о Китае, проблемах Северной Азии, мог ответить на самые сложные вопросы, касающиеся этого региона. К тому же Зорге считали роскошествующим журналистом, так как он часто угощал коллег за свой счет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: