Мишель Пастуро - Символическая история европейского средневековья
- Название:Символическая история европейского средневековья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Пастуро - Символическая история европейского средневековья краткое содержание
Судебные процессы над животными, мифология цветов и деревьев, басеннный бестиарий, появление шахмат в Европе, археология и семантика цвета, возникновение гербов и флагов, иконография Иуды — вот некоторые из тем, затрагиваемых в этой книге, материал для которой собирался в течение тридцати лет.
В «Символической истории европейского средневековья» Мишель Пастуро обобщает свои труды по истории средневековой символики, которые принесли ему известность и славу первооткрывателя. Некоторые работы были переработаны автором специально для этого издания.
Символическая история европейского средневековья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Neubecker O. Fahnen und Flaggen. Leipzig, 1939, S. 1-10 et passim.
628
Морские навигационные карты XIII-XVI вв. - Прим. ред.
629
Историкам как-нибудь стоит серьезно задуматься над тем, почему западная иконография вообще — а не только эмблематика — отдает предпочтение прямоугольной форме. Прямоугольник вовсе не отражает реальное поле зрения человека, и другие культуры редко ориентируются на эту форму как при обрамлении изображений, так и при проделывании проемов в стенах, отграничении зон и пространств, изготовлении тканей и т. д. Разумеется, именно Европа постепенно навязала всей планете прямоугольную форму флага.
630
Зеленый, красный и черный являются одновременно религиозными, династическими и политическими цветами во всех исламских странах; но в разное время и в разных странах их интерпретация различна. Зеленый — религиозный цвет ислама, красный — политический цвет. Кроме того, исторически зеленый является цветом Аббасидов, красный — Хашимитов, черный — Фатимидов, а белый — Омейядов.
631
См. ранее — «Рождение гербов».
632
Вспомогательная историческая дисциплина, изучающая печати. - Прим. ред.
633
Guenee B. L'Occident aux XIVе et XVе siecles. Les Etats. Paris, 1971, p. 113-132, 227-243.
634
Glaser H. Wittelsbach und Bayern. Die Zeit der fruhen Herzdge. Munchen, 1980, S. 96-97, Nr. 116; Rattelmuller P. Das Wappen von Bayern. Munchen, 1989, S. 20-22; Waldner H. Die Itesten Wappenbilder. Berlin, 1992, S. 14.
635
Воинствующий сепаратизм баварского герба на постоянной основе проявляется в серии геральдических календарей, каждый год, с 1884 по 1936, выпускаемых выдающимся геральдическим художником Отто Хуппом под названием Munchener Kalender.
636
Геральдическая фигура в виде прямоугольника в одном из углов щита, где размещается дополнительная эмблема. — Прим. ред.
637
Douet d’Arcq L. Archives de l'Empire... Collection de sceaux. Paris, 1863, t. I, n° 725.
638
De Raadt J. T. Sceaux armories des Pays-Bas et des pays avoisinants. Bruxelles, 1898, t. I, p. 72-74; Pinoteau H. Heraldique capetienne, nouvelle ed. Paris, 1979, p. 88-89.
639
См., к примеру, совершенно завиральные утверждения в: de Lisle du Dreneuc P. L’Hermine de Bretagne et ses origines. Vannes, 1893, а также их обоснованную критику: de La Nicolliere-Teijeiro S. L'Hermine. Observations a M. P. de Lisle du Dreneuc // Bulletin de la Societe archeologique de Nantes, 1893, p. 134-143.
640
Hermione: hermine — горностай (фр.). — Прим. перев.
641
У короля Артура, разумеется, могли быть только литературные гербы. Они появляются в конце XII в., и в качестве фигуры на них изображаются то дракон, то Дева Мария, то три венца (последний вариант окончательно закрепляется в следующем веке). Горностаевый мех на гербе Артура никогда не фигурировал.
642
Cм.: Pastoureau M. Armorial des chevaliers de la Table Ronde. Paris, 1983, p. 46-47.
643
Lobineau Dom G. Q. Histoire de Bretagne... Paris, 1707, t. I, p. 197.
644
Pastoureau M. L’hermine: de l'heraldique ducale a la symbolique de l'Etat // Kerherve J. et Daniel Т., dir., 1491. La Bretagne terre d’Europe. Brest, 1992, p. 253-264.
645
Pastoureau M. L’Etoffe du Diable. Une histoire des rayures et des tissus rayes. Paris, 1991, p. 37-48.
646
Величие (лат.). — Прим. ред.
647
См. работы М. Джонса, особенно: Jones M. Ducal Brittany (1364-1399). Relations with England and France during the Reign of Duke John IV. Oxford, 1970, p. 313-326; Id., Mon pais et mа nation. Breton Identity in the Fourteenth Century // War, Literature and Politics in the Late Middle Ages. Liverpool, 1976, p. 119-126. См. также: Kerherve J. Aux origines d'un sentiment national: les chroniqueurs bretons de la fin du Moyen Age // Bulletin de la Societe archeologique du Finistere, 1980, p. 165-206.
648
По всем этим вопросам я отсылаю к основным трудам по истории Бретани XVI в. и в эпоху абсолютистской монархии; особенно см.: Lobineau Dom G. A. Histoire de Bretagne... Paris, 1707, t. II (особое внимание уделяется всему, что связано с историей горностаевых хвостиков); Dupuy A. Histoire de la reunion de la Bretagne a la France. Paris, 1880, 2 vol.; Bossard E. Le Parlement de Bretagne et la Royaute, 1765-1769. Paris, 1882; Le Moy A. Le Parlement de Bretagne et le Pouvoir royal au XVIIIе siecle, Angers, 1909; de La Borderie A. et Pocquet B. Histoire de Bretagne. Rennes, 1914, 6 vol.
649
Крестьянское движение в Северо-Западной Франции (1793-1803 гг.). — Прим. ред.
650
Заметим, однако, что в последние десятилетия бретонские движения за отделение и независимость часто предпочитали эмблеме с полностью горностаевым полем, которая может восприниматься как устаревшая или слишком «геральдическая» (то есть слишком аристократическая?), другие эмблемы, в которых не всегда фигурировали горностаевые хвостики, зато всегда в качестве основного принципа присутствовало сочетание черного и белого цветов. Это были цвета Бретани уже в XV в.
651
Cм.: Le Menn G. Les Bretons tonnants // Kerherve J. et Daniel Т., dir. 1491. La Bretagne terre d’Europe, op. cit., p. 313-314.
652
Pastoureau M. Genese du drapeau // Ecole franсaise de Rome, Genese de l'Etat moderne en Mediterranee. Approche historique et anthropologique des pratiques et des representations (tables rondes, Paris, 1987 et 1988), Rome, 1993, p. 97-108.
653
Подчеркнем в этой связи, что региональный совет Бретани принял не так давно губительное решение, выбрав для региона эмблему в виде карты Бретани, в которой не фигурируют ни горностаевый мех, ни черный или белый цвета. Это, разумеется, максимально нейтральная эмблема, исключающая всякий намек на выражение националистических чувств; но, на мой взгляд, в символическом плане этот выбор нельзя назвать удачным, так как он совершенно не принимает в расчет историю.
654
Происхождение и история современного греческого флага не изучены. Минимальные сведения можно найти в: The Flag Bulletin, n° 12, 1973, p. 4-9.
655
Впоследствии (лат.). - Прим. перев.
656
Сначала полумесяц в исламском мире был лишь одним из многих других мусульманских символов. Представляется, что именно христианский крест с течением времени повлиял, почти на семиотическом уровне (croix [крест] vs croissant [полумесяц]), на тот факт, что полумесяц выдвинулся в ряд важнейших фигур мусульманской политической символики. В любом случае роль европейцев тут несомненна: именно они, начиная с XIII—XIV вв., стали обозначать весь исламский мир с помощью эмблемы полумесяца, сделав из нее некое магометанское соответствие христианскому кресту. Сами же мусульмане стали использовать полумесяц в таком значении довольно поздно, в османскую эпоху. Изучение этой любопытнейшей аккультурации представляло бы большой интерес.
657
См.: Artin Pacha Y. Contribution a l'etude du blason en Orient. London, 1902.
658
В начале 1980-х годов, занявшись исследованием происхождения, появления, значения и эволюции эмблемы французской социалистической партии (роза, зажатая в кулаке), я не смог выяснить ни у партийных работников, ни у членов или активистов партии, ни даже у специалистов по «связям с общественностью» и созданию имиджа партии никаких достоверных сведений относительно причин и обстоятельств выбора данной эмблемы: где, когда, в каком контексте и т. д. Что никоим образом не мешает этой эмблеме в полной мере выполнять свои функции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: