Юрий Тавровский - Си Цзиньпин. Новая эпоха

Тут можно читать онлайн Юрий Тавровский - Си Цзиньпин. Новая эпоха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент 5 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Си Цзиньпин. Новая эпоха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-04-093628-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Тавровский - Си Цзиньпин. Новая эпоха краткое содержание

Си Цзиньпин. Новая эпоха - описание и краткое содержание, автор Юрий Тавровский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Си Цзиньпин – генеральный секретарь ЦК Коммунистической партии Китая (КПК), председатель Китайской Народной Республики (КНР), председатель Центральных военных советов КПК и КНР (главнокомандующий вооруженных сил Китая).
На протяжении как минимум ближайших 10 лет состояние мировой политики и экономики будет во всевозрастающей степени определяться Китаем и его нынешним лидером.
В этой книге анализируются жизненный путь Си Цзиньпина, его долгосрочные планы возрождения Китая и первые результаты их осуществления.

Си Цзиньпин. Новая эпоха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Си Цзиньпин. Новая эпоха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Тавровский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дипломатические сюрпризы от Пэн Лиюань продолжались и продолжаются. В октябре 2015 г. она выступила в Нью-Йорке на сессии ЮНЕСКО в качестве спецпредставителя руководства этой международной гуманитарной организации с докладом о проблемах образования девушек и женщин. Доклад был сделан… на английском языке. Участники сессии были не просто удивлены, а потрясены. Волна восторженных публикаций прокатилась по мировой печати. «Всего пять лет назад было немыслимым для первой леди Китая напрямую обратиться к миру и тем более к мероприятию на площадке ООН, да еще на пропитанном эмоциями английском языке, – писала гонконгская газета South China Morning Post. – Если сравнивать Пэн Лиюань с другой всемирно известной женщиной, Хиллари Клинтон, то следует отметить присутствие у китаянки того, чего нет у американки, – естественности и аристократизма, которые пришли к ней в результате жизни, полной трудностей и служения», – подчеркивал автор статьи, вице-ректор Университета Макао Филипп Ян.

Артист всегда поймет артиста, даже без слов

Похоже, в душе Пэн Лиюань нашлось место для России, для русской музыки. Во время визита в Россию своего мужа, председателя КНР Си Цзиньпина она побывала у своих коллег – артистов Академического ансамбля песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова. Вот как рассказывали мне год спустя об этом посещении тогдашние руководители знаменитого коллектива.

Полковник Л. И. Малев, директор ансамбля: «Конечно, атмосфера накануне и во время посещения нашего ансамбля знаменитой китайской певицей была высоко эмоциональной, все были возбуждены. Поэтому запомнились только ключевые моменты. К сожалению, приходится полагаться только на воспоминания, гости нас попросили не снимать встречу, пообещав подарить свои фото и записи, но пока эти материалы до нас не дошли…

Начну с приезда: вот в наше здание входит красивая, статная женщина с приветливой улыбкой на лице. Говорит сдержанно, держится достойно своего положения. Она задавала вопросы об истории и нынешней деятельности ансамбля, гастролях, репертуаре – профессиональный разговор человека с тремя десятилетиями карьеры в военном ансамбле НОАК. Мы подготовили программу минут на тридцать, показали ее. Затем обменялись мнениями.

Ой цветет калина Пэн Лиюань на сцене театра Ансамбля А В Александрова в - фото 92

«Ой, цветет калина»… Пэн Лиюань на сцене театра Ансамбля А. В. Александрова в Москве. Март 2013 г.

Я обратился к госпоже Пэн Лиюань: “Мы знаем вас как великую китайскую певицу. Не споете ли для нас?” Она легко согласилась, поднялась на сцену и спела “Ой, цветет калина” – два куплета на русском и один куплет на китайском языке. Раздались аплодисменты, наши артисты тоже аплодировали, хотя они делают это довольно редко… Затем мы обменялись подарками – в наш музей поступила прекрасная ваза. Все вместе сфотографировались, а потом пошли попить чаю по-русски. От чайного стола шел аромат меда, варенья, но нашлось и знаменитое “Советское шампанское”, выпили по бокалу. Прощаясь, госпожа Пэн Лиюань сказала: “Ансамбль Александрова – лучший военный ансамбль в мире. Я его люблю. Китайский народ знает и уважает русские песни. Буду рада встретиться в Китае!”»

Капитан 2-го ранга Н. Н. Кириллов, главный дирижер ансамбля: «Пэн Лиюань – талантливая, профессиональная актриса. Супруга главы великого государства спокойно вышла на сцену концертного зала и без единой репетиции спела с хором и оркестром “Ой, цветет калина”. Поверьте, весьма трудно войти в резонанс с хором, с дирижером, трактовки которого ты не знаешь. Это только так кажется, что одна и та же песня всегда звучит одинаково. На самом деле всегда есть нюансы, скрытая драматургия. Но госпожа Пэн Лиюань смотрела на дирижера, следовала движениям его палочки, а не навязывала удобное привычное прочтение.

Певица явно чувствовала душу русской песни, а значит, и русскую душу. Наши песни за счет своей напевности, мелодичности, образности слов близки китайцам, которые являются нацией поэтов. Недаром многие наши песни в Китае уже стали “китайскими народными песнями”. И наоборот, есть китайские песни, которые понятны и любимы русскими. В исполнении русских народных инструментов китайская музыка звучит потрясающе. Надеюсь, мы расширим наш репертуар, включим в него знаменитые песни, которые пела госпожа Пэн Лиюань, исполним их при новой встрече».

В конце 2016 г. в районе Сочи потерпел катастрофу летевший в гости к российским воинам в Сирии самолет «Ту-154», на борту которого находились 64 артиста ансамбля. Многие из них участвовали в той, первой встрече. Восстановить ансамбль было не просто. Но вот уже проходят первые зарубежные гастроли. Адрес выбран точно – Китай.

Вечером 4 января 2018 г. Пэн Лиюань пришла в Большой национальный театр в Пекине на выступление Ансамбля им. А. В. Александрова. Встретившись перед началом представления с руководителями коллектива, она сказала, что их выступление является лучшим новогодним подарком для китайского народа. Помимо этого, она отметила, что «Ансамбль песни и пляски Российской армии им. А. В. Александрова давно широко известен и популярен во всем мире, а также играет важную роль в распространении российской культуры и продвижении китайско-российской дружбы. Своими впечатляющими выступлениями артисты художественного коллектива выражают беспредельную любовь к своей родине и народу, неустанные поиски истины, добра и красоты. Китай и Россия являются дружественными соседями с уходящими в старину культурными корнями. С каждым днем гуманитарное сотрудничество между двумя странами становится все более тесным, обмены в сфере культуры и искусства процветают. Все это способствовало продвижению взаимопонимания и дружбы народов двух стран”».

Новый руководитель ансамбля Геннадий Саченюк отметил, что в 2018 г. Ансамблю песни и пляски Российской армии им. А. В. Александрова исполнится 90 лет и начинать юбилейный год с выступления в Китае особенно радостно. После основания КНР ансамбль девять раз приезжал с концертами в Китай и был тепло встречен Мао Цзэдуном, Чжоу Эньлаем, Дэн Сяопином и другими партийными и государственными руководителями старшего поколения. Он также поблагодарил Пэн Лиюань за присутствие на выступлении ансамбля, что очень поддержало и вдохновило коллектив. После окончания выступления Пэн Лиюань также встретилась с ведущими артистами ансамбля.

Сойдя с большой сцены, но утвердившись в роли первой леди Китая, Пэн Лиюань обрела «второе дыхание». Она не просто достойно, а с блеском представляет свою страну. Она изящно оттеняет своего внушительного мужа. Она знакомит мир с одним из чудес китайской цивилизации – национальным костюмом. Словом, «императрица китайской песни» стала самой красивой составляющей «мягкой силы» Поднебесной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Тавровский читать все книги автора по порядку

Юрий Тавровский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Си Цзиньпин. Новая эпоха отзывы


Отзывы читателей о книге Си Цзиньпин. Новая эпоха, автор: Юрий Тавровский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x