Пьер Видаль-Накэ - Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире
- Название:Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пьер Видаль-Накэ - Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире краткое содержание
Он стал одним из первых, кто ввел структурный анализ в изучение древнегреческой истории и наглядно показал, что категории воображаемого иногда более весомы, чем иллюзии реальности. `Объект моего исследования, - пишет он, - не миф сам по себе, как часто думают, а миф, находящийся на стыке мышления и общества и, таким образом, помогающий историку их понять и проанализировать`.
В качестве центрального объекта исследований историк выбрал проблему перехода во взрослую военную службу афинских и спартанских юношей. Так на свет появился `черный охотник` - юноша в черном плаще, персонаж, соединивший в себе черты двух мифических героев - Меланфа и Мелания. С помощью этого емкого образа автор интерпретировал обряды перехода от одной возрастной группы к другой, показал их роль в религиозной, социальной и политической жизни древней Греции.
`Греция без чудес`, более близкая первобытным народам и культурам, чем современным европейцам, и поэтому рассматриваемая сквозь призму антропологии, - таков лозунг школы, к которой принадлежит П.Видаль-Накэ и без достижений которой сегодня трудно представить науку об античности.
П.Видаль-Накэ неравнодушен и к проблемам современности. Публикуемая на русском языке впервые его статья `Атлантида и нации` представляется весьма актуальной в наш век массового тиражирования националистических теорий и исторических фальсификаций.
Книга будет интересна как специалистам-историкам, так и широкому кругу читателей, которых волнуют вопросы истории цивилизации.
Черный охотник. Формы мышления и формы общества в греческом мире - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
825
Ср.: Платон. Ион. 531с; Он же. Протагор 327е; Он же. Государство. VII. 529е - соответственно рапсоды, врачи, художники и скульпторы.
826
Законодатель определяется как ремесленник самой редкой профессии; см.: Goldschmidt 1940: 147, а также комментарий к процитированному отрывку в: Morrow 1954.
827
Ср.: Chantraine 1956а, где сравниваются banausos, demiourgos и cheironax.
828
См.: Vernant 19816: 227-229.
829
Я привожу лишь резюме этого очень трудного отрывка, поскольку не уверен, что понял его во всех деталях.
830
А. Диес переводит: «После этого требуется устроить отдельные жилища для граждан». Вся его интерпретация этого места — ряд неточностей. В переводе Т. Сондерса (Saunders Т.) в серии «Penguin Classics» мы читаем: «Next, the population should have houses grouped in separate localities».
831
Но не двенадцать «кварталов», как неверно переводит А. Диес.
832
Я понимаю этот отрывок следующим образом: городские ремесленники образуют двенадцать групп, каждая из которых приписана к одной из фил полиса; все филы представляют полис в целом. Платон не указывает, какие должностные лица делят ремесленников на тринадцать частей. Так, в Афинах архонт-полемарх распределял метеков по десяти объединениям, число которых соответствовало числу фил (Аристотель. Афинская полития. 58).
833
Бисингер (Bisinger 1925: 72) полагал, что на конструкцию Платона повлияло предместье Гортины, Латосий, отведенное для проживания вольноотпущенников, иностранцев и т. п. (Inscr. Cret. IV. 78). Это идея была поддержана в: Willetts 1955: 40.
834
Рис. 3, иллюстрирующий мое описание, был выполнен в Кампобассо Аленом Шнаппом; ему, а также Бруно д'Агостино (d'Agostino В.) я приношу слова благодарности.
835
Сравнение с участниками криптий приводится в конце отрывка; см.: Pélékidis 1962: 25-30.
836
Интерпретируемый здесь отрывок (Платон. Законы. 760b—с) дошел до нас в очень плохом состоянии. Детальный комментарий связанных с ним различных гипотез и добавлений см.: Piérart 1974: 260—267 — в данном случае я следую выводам этого автора.
837
См. комментарий Л. Жерне к его переводу «Законов» Платона в серии «Budé» (P. CXVII—CXIX).
838
См.: Détienne, Vernant 1978: 169—243. О двойственной природе Афины, покровительницы воинов и мастеров, см., например: «Гомеровский гимн Афродите» (10—15).
839
Но не «с помощью нового мастерства», как переводит А. Диес, поскольку ετερος предполагает противопоставление одного другому.
840
И вопреки официальной идеологии демократического полиса, в которой techne постепенно вытесняется arete (ср.: Loraux 19816: 213—214).
841
Для большей части населения полиса «Законов» получение процентов запрещено. См.: Gernet L. Op. cit. P. CLXXXIII-CLXXXIV.
842
Платон в самом начале диалога отмечает, что было две процессии, одна — афинская, а другая — фракийская (Платон. Государство. I. 327а—328b).
843
Ср. замечания Якоби: FGrH 286, Ad loc. Этот отрывок не уточняет, в какой день Апатурий устраивалась процессия в честь Гефеста, но намек на жертвоприношение показывает, что это мог быть упоминаемый в «Тимее» день Куреотиды (Платон. Тимей. 21Ь).
844
В прологе к «Тимею» в ссылке на миф об Эрихтонии говорится, что Афина получила от Геи и Гефеста семя, из которого произошли все афиняне (Платон. Тимей. 23е).
845
Скрупулезный анализ мифологической стороны вопроса проведен в: Brisson 1970. Об Эрихтонии и Пандоре в Афинах см.: Loraux 1981а.
846
Протагоровский миф также связывает эти два божества. Прометей проник на Зевесов акрополь и похитил из мастерской Афины и Гефеста огонь и другие technai, секретами которых владели боги (Платон. Протагор. 321d—е). И вновь Платон теоретизирует в ходе дискуссии со своим великим оппоненгом, Протагором, которого он же и вытащил из небытия.
847
См. ниже «Афины и Атлантида. Содержание и смысл одного платоновского мифа». О Гефестейоне см.: Thompson, Wycherley 1972: 140—149; Travlos 1971: 261—262 (с библиографией).
848
Я позаимствовал в качестве отправных детальный анализ роли демиурга у Л. Бриссона (Brisson 1974) и тонкие замечания П. де Фидио (Fidio 1971: 244—247).
849
См., например: Платон. Тимей. 28с; 37с; 41а—b. В отличие от Л. Бриссона, я считаю заслуживающей серьезного внимания проблему «отцовства» демиурга.
850
Ср.: Brisson 1974: 50-51.
851
Л. Бриссон (Brisson 1974: 49) пишет: «Метафора сева присутствует везде, где речь идет о наделении душой, и не важно — звезд или человеческих тел».
852
Ср. со следующим замечанием Л. Бриссона: «Она (земледельческая деятельность демиурга в «Тимее»] не представляет никакой проблемы, так как в платоновском государстве ремесленники и земледельцы всегда вместе, они — одно третье сословие» (Brisson 1974: 48).
853
Ср.: Vernant 1981в: 16-25.
854
См. ниже: «Платоновский миф в диалоге "Политик": двусмысленность золотого века и истории».
855
См. выше: «Вместо введения. Цивилизация политического слова».
856
Количество исследований, посвященных этой теме, стало увеличиваться только в последнее время. В дополнение к уже упомянутым работам Л. Бриссона, Дж. Камбиано, М. Детьенна и Ж.-П. Вернана, см.: Burford 1972 (наилучший обобщающий труд); Frontisi-Ducroux 1975; Petre 1979; Ziomecki 1975 (иконография). Начиная с последней книги можно наблюдать становление исследовательского метода, близкого моему. Наконец, отмечу очень важную третью главу «Ремесленники Слова» в: Svenbro 1976: 141—212. Свенбро (Svenbro J.) показывает, что в конце архаического и начале классического периодов поэты считались «ремесленниками» в прямом смысле этого слова.
857
См.: Petre 1979а.
858
См.: Cambiano 1975.
859
К примеру, не так давно об этом было сказано в одном из разделов книги Дж. Камбиано (Cambiano 1971: 31—34), посвященном «социальному подъему ремесленников и мастеров». Ср. также: Carandini 1975: 153—166 (автор частично находится под влиянием выводов книги Камбиано).
860
Основная документация собрана в: Cambiano 1971: 26—79; автор совершенно прав, отмечая влияние этой традиции V в. до н. э. на Платона. Более подробно о Демокрите см.: Cole 1967.
861
Ср.: Аристотель. О частях животных. 687а. 8-9 (=Diels 59 А 102). Аристотель выступает против этого определения в характерном для IV в. до н. э. духе, полагая, «что более правильно говорить, что у человека есть руки, поскольку он — самый разумный».
862
Gernet 1938. Я был не прав, подвергнув в свое время критике эту важнейшую статью (Lévêque, Vidal-Naquet 1983: 74, примеч. 3).
863
В том, что этот миф является точным отражением идей Софиста из Абдеры, я согласен, в частности, с Дж. Камбиано (Cambiano 1971: 17-22).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: