Лев Вершинин - Дорога без конца (без иллюстраций)

Тут можно читать онлайн Лев Вершинин - Дорога без конца (без иллюстраций) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дорога без конца (без иллюстраций)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лев Вершинин - Дорога без конца (без иллюстраций) краткое содержание

Дорога без конца (без иллюстраций) - описание и краткое содержание, автор Лев Вершинин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга является компиляцией постов Льва Рэмовича Вершинина в его ЖЖ putnik1 из серии "Дорога без конца". Часть "африканской" части была издана в 2017 году издательством Селадо, книга называлась "Черные судьбы". Аннотация к книге: "Политик и политолог Лев Вершинин - отличный писатель, автор блестящей исторической серии, посвященной эпохе Александра Великого и ряда совсем неплохих фантастических романов, по образованию историк. И вот он обращается к теме новой истории Африки. Конкретно в этой, первой книге дилогии, - к истории Северной Африки, - Магрибу, Египту, Судану, Сомали и Эфиопии, стране христианской, но неразрывно связанной с Миром Ислама.Конечно, это не научный труд, а популяризация уже известного (чего автор и не скрывает, заявляя себя не как исследователя, но как повествователя), однако именно такого рода обзорной, написанной живым и ярким языком книги нам очень не хватало. В ней много личностного, некоторые оценки достаточно спорны, подчас автор резок в выводах, а иногда излишне доверяет одним источникам в ущерб другим, менее известным вне круга узких специалистов... Но. Все эти, в общем, незначительные огрехи с лихвой искупает открытая, ясная, даже страстная авторская позиция".

Дорога без конца (без иллюстраций) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорога без конца (без иллюстраций) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Вершинин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несложно понять, что Каррера к декрету отнесся, мягко говоря, без восторга, тем более, что в это же время оба брата диктатора и его главная опора, поехав в Сантьяго, в пути были перехвачены какой-то бандой, переправившей их в Чильян, к испанцам, и поскольку о времени выезда и маршруте мало кто знал, возникли основания для очень неприятных подозрений. Тут, правда, конкретики не было, а вот насчет смещения про интриги к О’Хиггинса диктатор говорил, не особо выбирая выражения, и даже тот факт, что дон Бернардо долго отказывался (а хунта неуклонно настаивала) оценивал, как «гадкое лицемерие», - и значительная часть армии с ним соглашалась, отказываясь подчиняться кому угодно, кроме любимого главкома.

Людей из Лимы все это только радовало. На запрос, что делать с братьями Каррера, дальновидный вице-король ответил: не казнить, не судить, держать под охраной с уважением, а в начале 1814 года направил в Чили подкрепление с артиллерией и командующим, не уступавшим опытом покойному Парехе, 4 марта сумевшим занять городок Талька, базу О´Хиггинса и «ключ» к Сантьяго, и отбить этот важный пункт республиканцам, как они ни старались, не удалось.

Пришлось удовлетвориться хотя бы тем, что угрозу столице сняли, стараясь не вспоминать, что для этого пришлось оттянуть силы с юга, после чего роялисты без сколько-то серьезных усилий заняли Консепьсон. И вот тут-то, словно резонер в старой комедии, на авансцену вышел, чтобы на мгновение блеснуть и сгинуть в никуда, новый герой: британский подданный, капитан флота Его Величества Георга IV м-р Эдвард Хильяр…

Этот похабный, похабный, похабный, похабный мир...

Сперва только факты, ибо письма сохранились, а потом пару слов от себя. В середине марта испанский командующий генерал Гаинса получил из Лимы письмо, в котором вице-король, выражая благодарность за достигнутое и уверенность в том, что теперь войну можно закончить одним ударом, тем не менее, предписывал принять «важного человека из Англии», который будет посредником в переговорах с бунтовщиками о мире. С указанием, что вопрос этот не обсуждается, поскольку «относится к сфере высшей политики».

Сложно сказать, что подумал дон Габино, но хунта, - очередная, на сей раз во главе с полковником Франсиско де Ластра, ранее служившим в испанской армии в метрополии, британского моряка приняла, предложения внимательно выслушала и, кратко обсудив, дала формальное предписание Ставке начать мирные переговоры, что и был уполномочен сделать бригадир Хуан Маккенна, ближайший сотрудник О’Хиггинса.

Докладная от 19 апреля по итогам первой встречи: «Особые причины, о которых будет донесено лично, влекут за собой необходимость действовать по обстоятельствам, главным образом исходя из того, что в противном случае мы не получим никакой обещанной нам помощи», на что дон Бернардо ответил: «Поддерживаю. Хотя, конечно, в иных, благоприятных для нас внешних условиях капитуляция была бы невозможной».

На мой взгляд, самое важное здесь казалось бы незначительное слово externos (внешние), в сочетании с предупреждением о неполучении помощи por lo demás (в противном случае). Потому что внешняя помощь в Чили шла только из одного источника, - Буэнос-Айреса, - который сам был, в общем, передаточным звеном, и явление м-ра Хильяра в сочетании с этим простым фактом, говорит если и не обо всем, то очень о многом. Особенно в свете изменившихся реалий.

Ибо: весна 1814. Париж пал. Наполеон ушел за горизонт. Европа свободна, - то есть, в основном, под Англией, а что не под Англией, так этим занимаются, но что касается Испании, то она однозначный сателлит, всем обязанный и полностью покорный. В такой ситуации раздевать догола Фердинанда VII, вернувшегося в Мадрид на британских штыках было и неэтично, и невыгодно, однако и списывать в расход немалый профит, достигнутый в Латинской Америке, тоже было невыгодно, а насчет этики тут речи не было.

В итоге, генерал Гаинса, от имени вице-короля, и бригадир Маккена, от имени хунты, 5 мая на берегу речки Лиркай подписали не нравившееся ни испанцам, ни чилийцам соглашение из 16 статей. Главная – первая. Мир, роспуск армии, всем амнистия, Чили признает власть испанской короны (вопрос о статусе, провинция или автономное королевство отложен на потом) и получает полную свободу торговли со всеми странами, «не враждебными Испании». В первую очередь, с Великобританией, которой, «после Бога, так обязана Испания», Лима же, со своей стороны, в течение месяца выводит из Чили войска.

По существу, ровно то, с чего начинали. Мягчайший «автономизм», против которого четыре года назад агитировали и покойный Мартинес де Росас, и сам О’Хиггинс, но в конкретном раскладе maximum maximorum возможного. Если, разумеется, рассуждать продуктивно. Однако Хосе Мигель Каррера продуктивно рассуждать не хотел, и попытки дона Бернардо поговорить по-хорошему наткнулись на нежелание слушать. Даже хуже.

Еще раз в скобках. Проще всего списать шероховатости в отношениях двух незаурядных людей на личное соперничество, взаимное непонимание, разность взглядов на будущее, в конце концов, перенеся тему в плоскость двух медведей в одном лесу. Но самое простое решение далеко не всегда самое верное, и здесь, к сожалению, именно тот случай. Иное дело, что некоторые подспудные нюансы многим так неудобны, что скрыты в архивах намертво, и лично я к этим архивам доступа не имею.

Остается гадать по крупинкам соли, то есть, по намекам на намеки в личных переписках. Вроде строчки из более позднего письма О´Хиггинса Сан-Мартину: «Я сделал все, чтобы разъяснить этому человеку всю пагубность его позиции. Я напомнил, что наши большие друзья рекомендуют совсем иное. Однако он в своем нежелании меня понять дошел до того, что сказал: "Я ценю помощь наших больших друзей, но Америка принадлежит американцам, и никто из-за океана не смеет нам диктовать. Во всяком случае, если речь идет о Чили"».

Вот, как говорится, и думайте сами, решайте сами. Но слова словами, а дело делом. 23 июля, дождавшись возвращения из плена братьев, генерал Каррера при поддержке основной части армии совершил в Сантьяго очередной переворот, сформировав «хунту Республики» во главе с самим собой, и пояснив, что испанцы все равно придут, поскольку мир с мятежниками для Мадрида пустая бумажка, чтобы иметь время на перегруппировку. Все сторонники «похабного мира» попали под раздачу, правда, без расстрелов, но очень серьезную: полковник Ластра оказался на нарах, Хуан Маккенна и другие «соучастники измены» вылетели из страны.

Естественно, приверженцы O´Хиггинса (вернее, противники Карреры и, соответственно, как это ни парадоксально, сторонники Испании) в южном Талька такой зигзаг политики не признали, и грянула мини-войнушка, мелкая, без большой крови, но крайне неуместная, ибо о лучшем поводе объявить неприятный мир «недействительным не по вине Испании» вице-король не мог и мечтать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Вершинин читать все книги автора по порядку

Лев Вершинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога без конца (без иллюстраций) отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога без конца (без иллюстраций), автор: Лев Вершинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x