Григорий Бонгард-Левин - Индия в древности
- Название:Индия в древности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1985
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Бонгард-Левин - Индия в древности краткое содержание
Индия в древности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Многовековая традиция составления обращений к богам и заклинательных формул способствовала выработке навыков метрической речи; стали разрабатываться разнообразные «художественные» приемы. Конечно, религиозная направленность ведийской литературы удерживала ее развитие в этих жанровых рамках. Гимны к богам имели магическое значение и были составлены в «иератическом» стиле. Таинственность усиливала воздействие на аудиторию, и стихи иногда намеренно наполнялись намеками, выражениями, понятными только посвященным. Неудивительно, что переводы этих текстов, прежде всего самхит, крайне трудны, а толкования неоднозначны.
Поскольку многие ведийские сочинения, и в первую очередь «Ригведа», являлись памятниками культовой поэзии, «создатели их ставили перед собой цели, отличные от тех, которые мы называем художественными или эстетическими» [660] В.Г.Эрмaн. Очерк истории ведийской литературы, с. 104.
. Особый характер литературы того периода определил и специфику ее языка, композиции, стиля. Вместе с тем ее сочинения указывают на развитие литературного творчества, истоки которого нужно искать в индоиранской и даже индоевропейской древности [661] См.: Т.Я.Елизаренкова, В.Н.Топоров. Древнеиндийская поэтика и ее индоевропейские истоки. — Литература и культура древней и средневековой Индии. М, 1979; В.Н.Топоров. К реконструкции индоевропейского ритуала и ритуально-поэтических формул (на материале заговоров). — Труды но знаковым системам. IV. Тарту, 1969; R.Schlerath. Gedanke, Wort und Work in Veda und im Awesta. — Antiquitates Indogermanicae. Insbruck, 1974; É.Benveniste. Phraséologie poétique de l’lndoiranien. — Mélanges d’indianisme à la mémoire de Louis Renou. P., 1968; Some Aspects of Indo-Iranian Literary and Cultural Traditions. Delhi, 1977.
. Художественная ценность их неодинакова. Одни выглядят как бы трафаретными — с постоянным набором формул, оборотов, эпитетов, другие, например гимны к богине Ушас (Ригведа I.48), Лесной богине (X.146), Земле (Атхарваведа XII.1), демонстрируют подлинное вдохновение и высокое поэтическое мастерство их создателей. Некоторые гимны «Ригведы» (X.10.95) содержат диалоги, бывшие, возможно, отрывками из мистериальных «текстов». Не исключено, что это стихотворные отрывки из более ранних произведений. (Правда, мнения исследователей по этому вопросу расходятся [662] J.Gоnda. Vedic Literature, с. 204–210.
.)
Ведийские сборники дают образцы индийской прозы. Преимущественно это комментарии, и язык их, естественно, более сух и строг. Но и в брахманах, хотя они предназначались для иллюстрации правил и реалий обряда, имеются отрывки, сохраняющие самостоятельную ценность в качестве памятников своего рода некультовой литературы. Яркий пример этого — сказание о потопе, наиболее ранняя версия которого содержится и «Шатапатха-брахмане» (II.8.1).
К литературным достоинствам ведийских сочинений привлечено внимание многих современных ведологов. Специально изучаются композиция, особенности формы, поэтический стиль (эпитеты, сравнения, метафоры) [663] Особенно ценны труды Я.Гонды (J.Gоnda. Ellipsis, Brachylogy and Other Forms of Brevity in Speech in the Ṛigveda. Amsterdam, 1959; он же. Stylistic Repetition in the Veda. Amsterdam, 1959; он же. The Vision of the Vedic Poets. The Hague, 1963). См. также: P.Horsch. Die vedische Gātha- und Śloka-Literatur. Bern, 1966; С.Kunhan Raja. Poet-Philosophers of the Ṛigveda, Vedic and Pre-Vedic. Madras, 1963; L.Renou. L’ambiguité du vocabulaire du Ṛigveda. — JA. 1939, t. 231; Historical and Critical Studies in the Atharvaveda. Delhi, 1981.
, прослеживается влияние этих сочинений на дальнейшее развитие индийской литературы [664] T.G.Mainkar. The Rigvedic Foundation of Classical Poetry. Delhi, 1977.
.
С рассматриваемым периодом связано и становление эпического творчества. Разумеется, индийский эпос в том виде, в каком он дошел до нас, относится к послеведийской эпохе, но, прежде чем отдельные сказания и их циклы составили эпические собрания («Махабхарату» и «Рамаяну»), они, безусловно, существовали в течение очень длительного времени [665] Основные точки зрения изложены в кн.: П.А.Гринцер. Древнеиндийский эпос. М., 1974.
. Элементы их можно найти еще в самхитах, даже в «Ригведе» (гимны-диалоги). В ведийской литературе встречаются упоминания о сутах (бардах) и кушилавах (сказителях). Не только хронологически, но и, что главное, функционально эпос отличается от «вед», отражает иные пласты, сферы литературного творчества. Возможно, именно религиозно-ритуальная направленность ведийских сочинений скрыла от нас явные «реликты» эпических сказаний, очевидно бытовавших и в ведийскую эпоху. Современные индологи полагают, что ядро будущих великих эпических поэм сложилось к середине I тысячелетия до н. э. Но самое важное, что в древнеиндийском эпосе ясно прослеживается генетическая связь с эпосом древних иранцев; ряд мотивов имеет индоевропейские корни [666] G.Dumézil. L’idéologie tripartite des Indo-Européens. Bruxelles, 1958; S.Wikander. Sur le fond commun indo-iranien des épopeés de la Perse et de l’Inde. — «La Nouvelle Clio». 1950, № 7; Г.М.Бонгард-Левин, Э.А.Грантовский. От Скифии до Индии. М., 1983.
. Существование богатой эпической традиции у ариев, несомненно, предполагает не разрыв с ней, а продолжение ее и развитие на «индийской земле». Некоторые эпические (и даже пуранические) повествования восходят к «ведийским сюжетам» [667] J.Gоnda. Vedic Literature; Sukumari Bhattacharji. The Indian Theogony. A Comparative Study of Indian Mythology from the Vedas to the Purāṇas. Cambridge, 1970; H.L.Hariyappa. Ṛgvedic Legends through the Ages. Poona, 1953; A.D.Pusalkar. Studies in the Epics and Purāṇas. Delhi, 1955.
, к в этом отразилась тенденция, столь характерная для различных областей литературы Индии, — соотносить себя с ведами как сочинениями древними, священными и высокочтимыми, — а также глубинная связь традиций, по-разному функционировавших и проявлявшихся, но во многом бравших начало в едином источнике.
Несмотря на свою специфичность, ведийская традиция в изучаемую эпоху не оставалась неизменной. Постепенно отдельные школы «закрепляются» за конкретным районом, принимают местные нормы; расширяется их географический ареал: в поздневедийское время некоторые школы функционируют уже в областях Южной Индии, ставшей впоследствии подлинным хранителем наиболее архаичных элементов этой культуры.
Религия. Ведийская литература выступает ценнейшим источником для воссоздания космологических и религиозных представлений всего периода. Развитие санскритологии в XIX в. шло под знаком пристального внимания к индоевропейским штудиям, поставившим на прочную основу компаративистики исследование мифологии и ритуала древнейшей Индии [668] Укажем лишь на некоторые общие работы последнего времени помимо уже упоминавшихся (остальные приведены в библиографии Р.Н.Дандекара): J.Gоnda. The Dual Deities in the Religion of the Veda. Amsterdam, 1974; он же. Loka, World and Heaven in the Veda. Amsterdam, 1966; он же. The Vedic God Mitra. Leiden, 1972; он же. Notes on Names and the Name of God in Ancient India. Amsterdam, 1970; он же. Change and Continuity in Indian Religion. The Hague, 1964; он же. Some Observations on the Relations between Gods and Power in the Vedas. Leiden, 1957; R.N.Dandekar. Vedic Mythological Tracts. Delhi, 1979; N.J.Shende. The Religion and Philosophy of the Atharvaveda. Poona, 1952.
.
Интервал:
Закладка: