Борис Деревенский - Древняя Греция
- Название:Древняя Греция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Балтийская книжная компания
- Год:2012
- Город:СПб
- ISBN:978-5-91233-019-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Деревенский - Древняя Греция краткое содержание
Для среднего и старшего школьного возраста.
Древняя Греция - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Неудача под Марафоном сильно раздражила персов, поклявшихся во что бы то ни стало покорить Грецию. Сын Дария I царь Ксеркс (486–465 гг. до н. э.) собрал большую армию, включавшую в себя помимо персидских воинов воинские контингенты из всех подвластных Персии стран. Хотя численность этой армии в «Истории» Геродота явно завышена, все равно по тем временам это была огромная военная сила — не менее 100 тысяч пехотинцев, всадников и воинов на боевых колесницах. В распоряжении Ксеркса был также многочисленный флот. Боевые суда поставили ему финикийцы и египтяне. В испуге перед мощью персов греческие города, расположенные на малоазийском побережье, поспешили изъявить покорность персидскому владыке, а некоторые из них по его требованию прислали боевые отряды, которые должны были вместе с ним участвовать в походе на Грецию. Царица Карии Артемисия лично явилась под знамена Ксеркса и добавила к персидскому флоту свои пять боевых кораблей.
В 480 г. до н. э. полчища Ксеркса переправились через пролив Геллеспонт, отделяющий Малую Азию от Балканского полуострова, и, не встречая сопротивления местных народов, двинулись по побережью в Грецию. Одновременно на море вдоль берега плыл персидский флот. Походным маршем персы миновали Фракию, Македонию, прошли всю Северную Грецию и приблизились к узкому Фермопильскому проходу, которым открывался путь в Среднюю Грецию. Союзная греческая армия еще не успела собраться целиком. Проход охраняли всего 5 тысяч воинов во главе со спартанским царем Леонидом. Но никто из греков не дрогнул при виде надвигающихся на них вражеских полчищ. Они решили биться до конца. По приказу Леонида поперек прохода выстроили стену, за которой заняли оборону.
Ксеркс разбил лагерь поблизости от Фермопил и произвел разведку. Когда ему доложили, что проход обороняют лишь несколько тысяч воинов, он громко рассмеялся: «Они, верно, сумасшедшие. На что они рассчитывают?» Царь велел своим послам предложить защитникам прохода сложить оружие и отдать его персам. «Приди и возьми» — ответил Ксерксу Леонид. Желая устрашить спартанца громадностью персидской армии, послы сказали: «Наши стрелы и дротики закроют от вас солнце». — «Ну что же, — ответил на это Леонид, — мы будем сражаться в тени».

Напрасно персы предвкушали легкую победу. Едва Ксеркс бросил в атаку свои войска, он тут же почувствовал, что значит стойкость и бесстрашие людей, защищающих свою родину. Все атаки были отбиты. Не помогли Ксерксу и его боевые колесницы, которым также не удалось прорвать оборону греков. Узость прохода не давала персам возможности развернуть свою армию и атаковать обороняющихся большими силами сразу. Вся теснина перед фермопильской стеною была завалена мертвыми телами персов. Ксеркс был чрезвычайно разгневан неудачным ходом сражения.

Помощь персам пришла с неожиданной стороны. В рядах защитников нашелся предатель. Его звали Эфиальт. На третий день боев он тайком пробрался в лагерь Ксеркса и сообщил царю о существовании узкой горной тропы, которая ведет в тыл обороняющим Фермопильский проход. За большое денежное вознаграждение Эфиальт обещал провести по этой тропе отборные персидские части — так называемых «бессмертных». Ксеркс радостно ухватился за эту возможность переломить ход сражения в свою пользу. Когда Леонид увидел, что в тылу с гор спускаются персы и его войску грозит окружение, он тут же отдал приказ грекам оставить Фермопилы и отступить, но сам остался оборонять проход вместе с 300 спартанскими воинами. Все эти бесстрашные герои полегли в неравном бою; вместе с ними пал и царь Леонид. Позднее на месте сражения был установлен памятник с фигурой льва. На памятнике имелась надпись:
Путник, поведай спартанцам о нашей кончине;
Верны законам своим, здесь мы костьми полегли.

После занятия Фермопил персам открылась дорога в Среднюю Грецию. Союзное войско поспешно отступило к Коринфскому перешейку, преграждая путь в Пелопоннес и саму Спарту. Афины же были брошены на произвол судьбы. Большинство жителей покинуло город и перебралось на соседний остров Саламин. Отсюда они видели, как горели их прекрасные Афины, подожженные по приказу Ксеркса.
Однако война продолжалась. Всю надежду союзники возлагали на свой флот. Командовавшие им спартанские военачальники намеревались отвести его вслед за сухопутными силами к Коринфскому перешейку, но афинянам удалось убедить их не бросать свои семьи, бежавшие на остров Саламин, и дать персам сражение в Саламинском проливе. Зная о всех мелях и подводных течениях в проливе, союзники очень удачно расположили свой флот. Тяжелые корабли Ксеркса, вошедшие в пролив, постоянно садились на мели и оказывались весьма уязвимыми при атаке греческих судов. Персидский владыка наблюдал за ходом морского сражения с высокого берега Аттики: его хваленый флот был разбит и потоплен на его глазах. Достойное сопротивление союзникам оказали лишь корабли царицы Артемисии, сражавшиеся на стороне персов. Корабль, на котором находилась сама царица, таранил несколько афинских судов и благополучно ускользнул от преследования. Видя это, Ксеркс горько воскликнул: «Мужчины у меня стали бабами, а женщины превратились в мужчин!»
Победа в Саламинском сражении воодушевила всех греков. Лишенная флота сухопутная армия Ксеркса оказалась под угрозой быть отрезанной от сообщения с Малой Азией, откуда персы получали подкрепления. На военном совете, устроенном Ксерксом, Артемисия убедила его оставить Грецию и вернуться в свои владения.
Так бесславно для персов закончился этот великий поход. Уже в те времена полагали, что царица Артемисия умело притворялась союзницей Ксеркса, а на самом деле действовала в интересах своих соотечественников. Будучи свидетелем ее мужества в Саламинском сражении, Ксеркс не заподозрил карийскую царицу в том, что она ведет против него тайную борьбу.

Как бы то ни было, персидский царь покинул Грецию и убрался восвояси. Впрочем, он еще не считал войну проигранной и оставил в Средней Греции сильный корпус под командованием полководца Мардония. В следующем, 479 году до н. э., между этим корпусом и союзническими силами произошло большое сражение возле города Платеи. Персы были разгромлены наголову, а сам Мардоний убит. После этого в войне наступил перелом. Отныне греки постоянно наносили персам поражения на суше и на море. Хотя война продолжалась еще 30 лет, исход ее был предрешен. В конце концов персам пришлось отказаться от всяких попыток подчинить Грецию. Более того, им пришлось признать независимость греческих малоазийских городов. Самая могущественная в мире держава признала себя побежденной немногочисленным, но свободолюбивым народом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: