Анатолий Фоменко - Калиф Иван

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Калиф Иван - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Фоменко - Калиф Иван краткое содержание

Калиф Иван - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга — девятая в серии «Новая хронология для всех», посвященной полному, и в то же время доступному изложению идей и результатов научного направления «Новая хронология».
В книге авторы продолжают рассказ о великом «монгольском» завоевании XIV века, уделяя основное внимание личности человека, под чьим руководством было завершено это завоевание — великого князя Ивана Даниловича Калиты. Он же Иван Калиф.
Кроме того, с новой точки зрения разобраны известнейшие средневековые сочинения — «Путешествие ко двору Великого Хана» Плано Карпини и «Книга о разнообразии мира» Марко Поло. Здесь читателя ждет много нового и неожиданного. Рассказано также и о том, что из себя представляют знаменитые семь чудес света, согласно реконструкции авторов.
Одна из глав книги посвящена анализу средневековых географических карт, а в Приложении авторы излагают один из основных династических параллелизмов Новой хронологии — соответствие между династией великих московский князей и императорской династией Габсбургов в Западной Европе.
Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена всем, кто интересуется отечественной и мировой историей.

Калиф Иван - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Калиф Иван - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот, вероятно, о чем состоит подлинный смысл рассказа патриарха Иоанна. Потом его слова были недопоняты, искажены редакторами и переписчиками. Которые почему-то решили, что храм вообще был доступен только раз в году.

8.5.9. Вокруг какого храма расступается вода на праздник святого Фомы?

Может быть, в Письме Пресвитера Иоанна говорится об известном русском храме ПОКРОВА НА НЕРЛИ, расположенном недалеко от Владимира, рис. 15 и рис. 16. Река Нерль — приток Клязьмы. Примерно в тех же местах протекает и река Теза, о которой мы уже говорили выше и которую мы предположительно отождествили с рекой ФИЗОН из Царства Пресвитера Иоанна. Постройку храма Покрова на Нерли историки датируют XII веком н. э., а точнее 1165 годом. По нашему мнению, он в своем нынешнем виде построен не ранее XIV века н. э.

Рис 15 Древнерусский храм Покрова на Нерли якобы XII века Взято из 114 - фото 15

Рис. 15. Древнерусский храм Покрова на Нерли, якобы XII века. Взято из [114], с. 90.

Рис 16 Храм Покрова на Нерли Взято из 114 с 120 Хорошо известна - фото 16

Рис. 16. Храм Покрова на Нерли. Взято из [114], с. 120.

Хорошо известна уникальная особенность этого древнерусского храма. Каждый год во время разлива речная вода ПОЛНОСТЬЮ ОКРУЖАЕТ ЕГО СО ВСЕХ СТОРОН. Подойти по суше к нему в это время невозможно. В таком виде храм Покрова на Нерли очень любят фотографировать многочисленные туристы, приезжающие во Владимир весной, во время разлива. Белокаменный храм, живописно стоящий посреди широкой водной глади действительно производит сильное впечатление, рис. 17.

Рис 17 Храм Покрова на Нерли сплошь окруженный водой во время разлива Взято - фото 17

Рис. 17. Храм Покрова на Нерли, сплошь окруженный водой во время разлива. Взято из [138:1], с. 216–217.

Но почему в Письме Пресвитера Иоанна в связи с весенним разливом упоминается именно о храме св. Фомы и именно о восьми днях? Скорее всего, по той простой причине, что разлив кончается весной и довольно часто — вскоре после Пасхи. А НА ВОСЬМОЙ ДЕНЬ ПО ПАСХЕ в русской церкви празднуется «НЕДЕЛЯ О ФОМЕ». По-видимому, отражение этого простого обстоятельства мы и видим в Письме великого «индийского» Пресвитера Иоанна. Хотя и обработанном поздним редактором, но основанном, тем не менее, на подлинных событиях древнерусской истории. Конечно, мы отнюдь не настаиваем на том, что храм, описанный в Письме Иоанна — это именно храм Покрова на Нерли. Для нас здесь важно лишь то, что в древней Владимиро-Суздальской Руси СУЩЕСТВОВАЛ ОБЫЧАЙ СТРОИТЬ НЕКОТОРЫЕ ХРАМЫ так, что во время разлива они оказывались полностью окруженными водой и путь к ним посуху был отрезан. Сегодня сохранился только один такой храм — Покров на Нерли. Но это не значит, что раньше не было других, подобных ему храмов. Один из которых, по-видимому, и описан в письме патриарха Иоанна.

На примере Письма Пресвитера Иоанна хорошо видно — как иногда причудливо преломлялась реальность XIV–XVI веков в литературных произведениях XVI–XVIII веков. Что и естественно. Поздние авторы или редакторы часто писали о том, чего сами не видели, ошибочно толкуя старые документы, которые они зачастую просто не могли понять правильно. В таких случаях добавлялись собственные фантазии, возникавшие в меру их понимания сути дела. Однако при всем этом КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА, как правило, сохранялись. В нашем примере это: св. Фома, восемь дней, храм окруженный водой.

Современный историк Дж. К. Райт чувствует себя очень неуютно при встрече со средневековым рассказом о Пресвитере Иоанне. И выражает свое недоумение такими словами: «У нас имелись бы все основания ОТВЕРГНУТЬ СООБЩЕНИЕ О ПОСЕЩЕНИИ РИМА ПАТРИАРХОМ ИОАННОМ КАК СОВЕРШЕННО ФАНТАСТИЧЕСКОЕ, ЕСЛИ БЫ ОНО НЕ ПОДТВЕРЖДАЛОСЬ ПИСЬМОМ, которое написал некоему графу Томасу аббат Одо из монастыря Сен-Реми в Реймсе (1118–1151), ОКАЗАВШИЙСЯ В РИМЕ КАК РАЗ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ТАМ НАХОДИЛСЯ ИОАНН» [722], с. 250.

Не нужно, конечно, думать, что патриарх Иоанн, посетивший Рим, — это был сам Пресвитер Иоанн, великий князь Иван Калита, верховный правитель Империи. Это мог быть кто-то из его послов, на которого упал отблеск славы пославшего его великого князя ИОАННА, хана Батыя. Но с другой стороны, как мы уже писали в наших работах — основываясь на сообщении византийского хрониста Иоанна Малалы — есть основания полагать, что итальянский город Рим был действительно основан самим Иваном Калитой — Калифом во время его западного похода. И, возможно, именно Иван Калита в XIV веке основал город Ватикан, сердце итальянского Рима. Что, вероятно и послужило одной из причин, почему именно этот город западно-европейские реформаторы в XVI–XVII веках решили «назначить» Древним Римом в создаваемой ими скалигеровской версии истории. Ведь в этом городе когда-то находился походный двор самого основателя Великой Империи и одновременно ее духовного владыки-калифа Ивана Даниловича Калиты. Который и был, таким образом, первым «римским папой». Напомним также, что в самом названии Ватикана явно звучит имя хана Батыя: ВАТИКАН = БАТИ-ХАН, БАТЫЙ-ХАН. То есть — одно из имен Ивана Калиты.

Итак, в нашей реконструкции Царство Пресвитера Иоанна совмещается с Русско-Ордынской Империей XIV века.

Предлагаемое же историками отождествление реки ИДОНА, протекающей по этому Царству с индийскими реками Гангом или Индом — это, по-видимому, весьма поздняя идея, возникшая тогда, когда прежний смысл названий был затерт и забыт.

8.6. Что такое «Индия» средневековых европейских источников и где она была расположена?

Вопрос, заданный в заголовке настоящего раздела, далеко не так прост, как может показаться на первый взгляд. В Средние века «это название широко применяли КО ВСЕМ ОТДАЛЕННЫМ РАЙОНАМ АЗИИ» [722], с. 244. Термин «Индия» был чрезвычайно расплывчатым и мог обозначать самые разные отдаленные земли. Глядя из Западной Европы на восток, хронисты XIII–XVI веков называли Индией, по сути дела, всю загадочную для них Азию.

В чем же причина столь расплывчатого понимания слова «Индия» в старинной географии? С точки зрения нашей реконструкции ответ лежит на поверхности. ИНДИЯ — это старое РУССКОЕ слово. Оно происходит от сегодня уже забытого наречия ИНДЕ, означающего «в другом месте», «с другой стороны», «кое-где», «где-нибудь» [786], с. 235. Поэтому ИНДИЯ — это просто ДАЛЕКАЯ СТРАНА, ЗАГРАНИЦА. Впоследствии русское слово ИНДЕ перешло в созданный в XVI–XVII веках ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК даже НЕ ИЗМЕНИВШИСЬ. И сегодня в латинском словаре можно прочитать: «INDE — оттуда, с того места» [237], с. 513.

Итак, согласно нашей реконструкции, ИНДИЕЙ западноевропейцы на своем позднем «ученом языке» — латыни стали называть просто ДАЛЕКИЕ СТРАНЫ. Вот так и возникло слово ИНДИЯ. Поэтому, когда средневековый западный автор пишет об «Индии», не следует думать, что он имеет в виду непременно Индию в современном смысле слова. ИНДИЕЙ европейцы могли называть и действительно называли, в частности, средневековую Русь-Орду. Которая была для них тоже очень далекой страной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Калиф Иван отзывы


Отзывы читателей о книге Калиф Иван, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x