Валерий Демин - Русь Летописная

Тут можно читать онлайн Валерий Демин - Русь Летописная - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство «Вече», год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русь Летописная
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Вече»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7838-1126-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Демин - Русь Летописная краткое содержание

Русь Летописная - описание и краткое содержание, автор Валерий Демин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге доктора философских наук Валерия Никитича Демина на основе летописных и иных исторических источников прослеживается становление России и населявших ее народов, начиная с древнейших времен и вплоть до эпохи Петровских преобразований. По многим вопросам автор высказывает оригинальные научные суждения, во многом не совпадающие с общепризнанными.

Русь Летописная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русь Летописная - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Демин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Необходимое отступление и разъяснение: хазары известны в русской истории не только как козары (козаре), но и как «жиды хазарские» (при этом имеется в виду их иудаистическое вероисповедание). В этом обличии они запечатлены и в русских былинах. Так, одним из степных супротивников русских богатырей выступает инородец и иноверец Жидовин:

Еще что же за богатырь ехал?
Из этой земли из Жидовския
Проехал Жидовин могуч богатырь
На эти степи Цицарския…

(Записано в Архангельской губернии)

Ничего обидного, ругательного или уничижительного в употребляемом здесь понятии «жид» нет: слово «еврей» долгое время использовалось лишь в церковнославянском языке как переводное из греческого, а в народном и беллетристическом обиходе употреблялся его эквивалент «жид» — тоже переводное слово, но заимствованное через западноевропейские (предположительно — романские) языки. Дабы убедиться в сказанном, достаточно открыть на соответствующих страницах 5-й том «Словаря русского языка XI–XVII вв.» (М., 1978) или же классические произведения Пушкина (например, «Скупой рыцарь»), Гоголя (например, «Тарас Бульба») или Лескова (например, «Жидовская кувырколлегия»). Лишь в XX веке слово приобрело оскорбительный оттенок. Нас же интересуют иные времена и иные реалии.

Однако сначала о еврействе самих хазар. Еще известный русский филолог академик Федор Евгеньевич Корш (1843–1915) высказал вполне заслуживающее внимания предположение, что пресловутое слово «жид» возникло не в романской Европе, а в хазарской среде, откуда (естественно, безо всяких негативных оттенков и смыслов) уже распространилось по всему миру. Современные историки и лингвисты пошли еще дальше: они не без основания считают, что основная масса восточноевропейских и западноевропейских евреев — выходцы из Хазарии, а их разговорный язык идиш — также хазарского происхождения. Казалось бы, сие противоречит самоочевидным фактам: идиш (в отличие от чисто семитского иврита ) базируется на немецкой лексике и грамматике, что и служит якобы неопровержимым доказательством его германского (или, как принято говорить, франко-рейнского) происхождения.

Логика здесь такова: раз Германия находится в Европе, то и идиш, сформированный на германоязычной основе, возник здесь же, на европейской почве, и, следовательно, говорящие на нем евреи не могли расселиться по Европе иначе как отсюда, из немецкого «очага». Логика железная, но далекая от реальной истории: она абсолютизирует позднее средневековье, отрывая его от раннего, то есть того конкретного отрезка времени, когда германоязычные готы обитали на территории нынешней России по соседству с народом (или народами), образовавшими впоследствии Хазарский каганат.

Следовательно, еврейский идиш вполне мог возникнуть в Хазарии на германской языковой основе, если под таковой понимать готский язык. В современном своем выражении идиш представляет собой смесь различных лексических субстратов — семитских, германских, славянских, романских и других слов, совмещенных с древнееврейским алфавитом. Но для того, чтобы возникла языковая смесь, смешаться для начала должны были их носители — конкретные народы в лице живых мужчин и женщин. Так оно и произошло. В результате многовековых гонений часть еврейской диаспоры оказалась на юге нынешней России и Украины, где вступила в непосредственный контакт с германскими (готскими), славянскими, тюркскими и прочими племенами. Так было положено начало будущей народности и языку.

Однако вернемся к поставленному вопросу: почему в апокрифе «Беседа трех святителей» русский Солнцебог Хорс назван Жидовином? Ответ здесь двоякий. Первый ответ связан с общемировыми корнями бога Хорса. Что же касается его евреизации, то И.Е. Забелин писал об этом в своем двухтомном капитальном труде «История русской жизни с древнейших времен» (М., 1876–1879) так: «Это [жидовство Хорса] подает намек на самое место, где существовало поклонение Хорсу, именно у хазар, перешедших потом в Моисеев закон и оттого известных больше под именем жидов хазарских». Вполне возможно, что так оно и было: Хорсу поклонялись и хазары и славяне, а вместе с ними и «хазаризированные» евреи, оказавшиеся в ареале воздействия древней культуры.

Второй ответ относительно «жидовства» Хорса связан с его хазарскими корнями и в свою очередь с родственно-генетическими отношениями между русскими и хазарами. У восточных авторов (например, в персидском сочинении «Собрание историй») прямо говорится, что первопредки обоих народов Рус и Хазар были одной матери и одного отца. Конечно, известия средневековых восточных авторов не для каждого убедительны; всегда можно сказать: это, дескать, из области сказок «Тысячи и одной ночи». В таком случае послушаем древнерусского автора. Вот что, к примеру, говорится по данному вопросу в одном из списков жития святого Кирилла (одного из создателей славянской азбуки), который, как известно, прежде чем прибыть на Русь, побывал сначала у хазар: «Козары бяше народ скифский, языка славянского или русского». Кроме того, нелишне напомнить, что в «Сказании о Словене и Русе» также говорится об общем происхождении хазар и прапредков русского народа.

И удивляться сказанному особенно не приходится, если вспомнить, что в местах расселения якобы сгинувших в небытие хазар (об этом — далее) в скором времени объявились хорошо всем известные казаки, которые всегда говорили по-русски и чье самоназвание «козаки» (именно так писалось поначалу) одного и того же корня с этнонимом «козары». Еще в XVIII веке русский генерал А.И. Регельман записал на Дону народное предание о родословной казаков, ведущих свое начало от слияния воедино черкесских, роксаланских и казарских племен. Ясно, что под ро(к)саланами здесь подразумеваются славянские, проторусские племена, под черкесами — летописные касоги, а под казарами — хазары. Не случайно также, что в этническом названии казаков, казар и касогов один и тот же корень «каз» («кас»).

Но если один из корешков казацкого рода крепко связан с Северным Кавказом, то в родословной хазар обнаруживаются уже совершенно иные составные «элементы». Строго говоря, есть достаточно оснований утверждать, что хазар в каком-то первозданном и так сказать чистом виде — как единого народа, пришедшего откуда-то с востока к южным рубежам Руси, — никогда не существовало. А образовался он путем смешения трех разнородных этнических, языковых и культурных элементов: одного автохтонного (славян, испокон веков проживавших в южных областях России) и двух пришлых — кочевых тюрков, занесенных на исконно русские территории волею случая, и изгнанников-евреев, в силу трагических обстоятельств попавших сюда через Кавказ и отчасти через Крым. На конечной же стадии развития данного суперэтноса (если пользоваться терминологией Л.Н. Гумилева) он особенно оказался разбавленным русским элементом. Однако все по порядку…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Демин читать все книги автора по порядку

Валерий Демин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русь Летописная отзывы


Отзывы читателей о книге Русь Летописная, автор: Валерий Демин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x