Хрестоматия по истории СССР. Том1.
- Название:Хрестоматия по истории СССР. Том1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР
- Год:1949
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хрестоматия по истории СССР. Том1. краткое содержание
Третье, переработанное издание хрестоматии имеет своей целью помочь учителю средней школы в проведении занятий по истории СССР с древнейших времен до XVII века (включительно).
Весь материал распределен на 5 разделов и 16 глав и содержит в себе документы по экономическим, социальным, политическим, военным и другим вопросам, отражающим наиболее важные события в истории нашей Родины. В хрестоматию включены также отрывки из произведений великих поэтов Руставели, Навои, Низами.
В переработанный текст заново включены документы по истории древних славян, Москвы и Московского княжества, документы о героической борьбе русского народа против иноземных захватчиков, о путешествиях и географических открытиях, совершенных русскими людьми («Хождение» Афанасия Никитина, документы С. Дежнева), о начале книгопечатания в Русском государстве и др. Материал в основном расположен в хронологическом порядке, исключение составляет только обширная XIV глава, где отдельные документы объединены по тематическому принципу.
Каждый раздел снабжен кратким библиографическим указателем произведений классиков марксизма-ленинизма.
Древнерусские тексты даны в подлиннике и в переводе на современный русский язык, чтобы дать возможность пользоваться хрестоматией и для ознакомления с древнерусской речью.
В подборе нового материала и проверке текстов для данного издания принимали участие кандидат исторических наук В. А. Александров и С. О. Шмидт, которые составили и указатель произведений классиков марксизма-ленинизма.
Составители приносят благодарность профессорам К. В. Сивкову и И. И. Полосину за ряд ценных замечаний, а также кафедре истории СССР Государственного педагогического института имени Ленина, на заседании которой хрестоматия обсуждалась и была одобрена.
Хрестоматия по истории СССР. Том1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
5. ПРИСЯГА ХЕРСОНЕСЦЕВ
Приводимый документ — текст присяги, которую приносили в Херсонесе все юноши, достигшие совершеннолетия. Присяга относится к III в. до н. э. и высечена на мраморной плите, найденной в 1890–1891 г. в Херсонесе.
Клянусь Зевсом, Землею, Солнцем, Девою [5] Дева— Артемида Таврическая. 2 Прекрасная гавань — местоположение гавани точно неизвестно. 3 Демиурги — главные должностные лица.
, богами и богинями Олимпийскими и героями, кои владеют городом и землею и укреплениями херсонесцев; я буду единомыслен относительно благосостояния и свободы города и граждан и не предам ни Херсонеса, ни Керкинитиды, ни Прекрасной гавани 2, ни прочих укреплений, ни из прочей земли, коею херсонесцы владеют или владели, ничего никому — ни еллину, ни варвару, но сохраню народу херсонесцев; и не нарушу демократии, и желающему предать или нарушить не дозволю, и не утаю вместе с ним, но заявлю городским демиургам 3; и врагом буду злоумышляющему и предающему и склоняющему к отпадению Херсонес или Керкинитиду, или Прекрасную гавань, или укрепления и область херсонесцев; и буду служить демиургом и членом совета как можно лучше и справедливее для города и граждан; и… народу охраню и не передам на словах ничего тайного ни еллину, ни варвару, что может повредить городу; и дара не дам и не приму ко вреду города и граждан; и не замыслю никакого неправедного деяния против кого-либо из граждан не отпавших и замышляющему (не дозволю и не утаю ничего ни с кем), но заявлю и при суде подам голос по законам; и в заговор не вступлю ни против общины херсонесцев, ни против кого-либо из граждан, кто не объявлен врагом народу; если же я с кем-либо вступил в заговор и если связан какою-либо клятвою или обетом, то нарушившему да будет лучше и мне и моим, а пребывающему — обратное; и если я узнаю какой-либо заговор, существующий или составляющийся, то заявлю демиургам; и хлеба вывозного с равнины не буду продавать и вывозить в другое место с равнины, но только в Херсонес. Зевес и Земля и Солнце и Дева и боги Олимпийские, пребывающему мне в этом да будет благо и самому, и роду, и моим, и да не приносит мне плода ни земля, ни море, ни женщины да не (благорождают)… (конец не сохранился).
6. ДЕКРЕТ В ЧЕСТЬ ДИОФАНТА. ВОССТАНИЕ САВМАКА
Надпись — декрет херсонесского «совета и народа» в честь Диофанта, полководца Мифрадата Евпатора — описывает события последнего десятилетия II в. до н. э. Перепечатывается в переводе С. А. Жебелева. С. А. Жебелев, Последний Перисад и скифское восстание на Боспоре, 1933.
…Диофант] [6] Диофант — полководец Мифрадата Евпатора, понтийского царя. 2 Синопа — город на малоазиатском берегу Черного моря. 3 Наш — т. е. города Херсонеса. 4 На ту сторону — т. е. с южного берега Севастопольской бухты, где был расположен Херсонес, на ее северный берег. 5 Палак — сын царя Скилура, организовавшего Греко-Скифское царство в Крыму. 6 Тавров — живших на южном берегу Таврического полуострова между Херсонесом и Феодосией. 7 Город — Евпатория. 8 Хабеи и Неаполис — скифские города. Неаполис — недалеко от Симферополя. 9 Керкинитида — находилась близ нынешней Евпатории и принадлежала Херсонесу. 10 Укрепления, Прекрасная гавань — пункты, принадлежавшие Херсонесу. 11 Ревксиналов — роксолан. 12 Диспозиция — расположение. 13 Далее текст надписи пострадал. Из сохранившихся отдельных слов следует, повидимому, что на этот раз скифам было нанесено окончательное поражение. 14 В царство — т. е. в Понт.
, сын Асклапиодора, гражданин Синопы 2, наш 3друг и благодетель, пользуясь доверием и уважением, как никто, со стороны царя Мифрадата Евпатора, постоянно оказывается виновником всего хорошего для нашего города, направляя царя на самое прекрасное и славное. Будучи им привлечен и приняв на себя войну против скифов, Диофант прибыл в наш город и мужественно со всем войском переправился на ту сторону 4. Когда скифский царь Палак 5внезапно напал на Диофанта с большим полчищем, он, быв тем самым вынужден выстроить свое войско в боевой порядок, обратил в бегство скифов, считавшихся до тех пор непобедимыми, и таким образом устроил так, что царь Мифрадат Евпатор первый водрузил над ними трофей. Покорив соседних тавров 6и основав на том месте город 7, Диофант отлучился в боспорские местности и там в короткое время совершил много великих дел. Снова вернувшись в наши места и взяв с собою граждан цветущего возраста, Диофант продвинулся в центр Скифии, и, после того как скифы сдали ему царские укрепленные пункты Хабеи и Неаполис 8, вышло так, что почти все скифы стали подвластны царю Мифрадату Евпатору. Благодарный народ за все это почтил Диофанта приличествующими почестями как освобожденный уже от владычества варваров. Когда скифы, обнаружив врожденное им вероломство, отложились от царя и изменили [утвердившееся] положение вещей, это заставило царя Мифрадата Евпатора снова отправить Диофанта с войском [в Херсонес]. Диофант, хотя вцемя склонялось к зиме, взяв своих воинов и самых сильных из [херсонесских] граждан, двинулся против самых укрепленных пунктов скифов, но, быв задержан непогодою, поворотил в приморские местности, захватил Керкинитиду 9и Укрепления и приступил к осаде жителей Прекрасной гавани 10. Когда Палак, полагая, что время ему содействует, собрал всех своих, а сверх того привлек на свою сторону племя ревксиналов 11…, Диофант сделал разумную диспозицию 12[своих сил]. И вышло так, что была победа для царя Мифрадата Евпатора, прекрасная и достопамятная на все времена: из пехоты [вражеской] почти никто не спасся, из конницы же немногие спаслись бегством. Не оставаясь ни минуты в бездействии, Диофант с войском в начале весны пошел на Хабеи и Неаполис 13…
Диофант отправился в боспорские местности и устроил тамошние дела прекрасно и полезно для царя Мифрадата Евпатора.
Когда скифы, с Савмаком во главе, произвели государственный переворот и убили боспорского царя Перисада, выкормившего Савмака, на Диофанта же составили заговор, последний, избежав опасности, сел на отправленное за ним [херсонесскими] гражданами судно и, прибыв [в Херсонес], призвал на помощь граждан. [Затем], имея ревностного сотрудника в лице посылавшего его царя Мифрадата Евпатора, Диофант в начале весны [следующего года] прибыл [в Херсонес] с сухопутным и морским войском и, присоединив к нему отборных [херсонесских] воинов, [разместившихся] на трех судах, двинулся [морем] из нашего города [Херсонеса], овладел Феодосией и Пантикапеем, наказал виновников восстания, Савмака же, убийцу царя Перисада, захватив в свои руки, отправил в царство 14и снова приобрел власть [над Боспором] для царя Мифрадата Евпатора.
7. АММИАН МАРЦЕЛЛИН. ГУННЫ
Интервал:
Закладка: