Анатолий Лашкевич - В воздушных боях. Балтийское небо

Тут можно читать онлайн Анатолий Лашкевич - В воздушных боях. Балтийское небо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство ООО «Издательство «Яуза», «Издательство «Эксмо», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В воздушных боях. Балтийское небо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство «Яуза», «Издательство «Эксмо»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-40739-2
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Лашкевич - В воздушных боях. Балтийское небо краткое содержание

В воздушных боях. Балтийское небо - описание и краткое содержание, автор Анатолий Лашкевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Захватывающие мемуары аса Великой Отечественной. Откровенный рассказ о боевой работе советских истребителей в небе Балтики, о схватках с финской и немецкой авиацией, потерях и победах: «Сделав „накидку“, как учили, я зашел ведущему немцу в хвост. Ему это не понравилось, и они парой, разогнав скорость, пикированием пошли вниз. Я повторил их прием. Видя, что я его догоню, немец перевел самолет на вертикаль, но мы с Корниловым следовали сзади на дистанции 150 метров. Я открыл огонь. Немец резко заработал рулями, уклоняясь от трассы, и в верхней точке, работая на больших перегрузках, перевернул самолет в горизонтальный полет. Я — за ним. С дистанции 60 метров дал вторую очередь. Все мои снаряды достигли цели, и за „фокке-вульфом“ потянулся дымный след…»

В воздушных боях. Балтийское небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В воздушных боях. Балтийское небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Лашкевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Противник, изучив эти особенности, использовал их в своих интересах, нанося удары по нашим самолетам. Мы стали организовывать прикрытие так, чтобы часть истребителей уходила вниз раньше пикировщиков, чтобы прикрыть их на выходе. В прикрытии бомбардировщиков группе непосредственного прикрытия было персонально определено, какая пара отвечает за какое звено. Эта персональная опека имела и свой недостаток: если звенья перед атакой были растянуты по дистанции, то при атаке на соседнее звено истребители не успевали оказать помощь соседу.

При подходе к Таллину нам, авиаторам, были хорошо видны бои наземных войск. Таллин был в огне и дыму. В гавани горели транспорта. Пикировщики яростно наносили удары по транспортам. Нанося удары, летчики приговаривали:

— Это вам за август 1941 года!

Их удары были ответом за так называемый «Таллинский переход», одну из крупнейших морских трагедий Второй мировой войны. Это был, по сути дела, прорыв Балтийского флота в Кронштадт Финским заливом, оба берега которого находились в руках противника. Тогда, в течение 28–29 августа 1941 г., на переходе погибло 53 из 195 кораблей, транспортных и вспомогательных судов. На их борту было свыше 4 тысяч человек: военных и гражданских…

Теперь, согласно нашим подсчетам, авиация КБФ за 4 дня боев потопила 16 немецких транспортов общим водоизмещением 106 000 тонн, 1 сторожевой корабль и повредила 7 транспортов и 2 тральщика. В воздушных боях было сбито 7 «фокке-вульфов». 22 сентября 1944 г., в день взятия Таллина войсками Ленинградского фронта, летчики уничтожили 11 транспортов водоизмещением 86000 тонн, повредили 3 транспорта и 1 тральщик. Эта детально разработанная операция прошла исключительно успешно. Первыми нанесли удар пикировщики (эту группу вел гвардии капитан К. Усенко), после пикировщиков пришли штурмовики подполковника В. Кузьмина, а третью волну вел Герой Советского Союза гвардии подполковник Н. Степанян. Не менее успешно поработали в этот день торпедоносцы и топмачтовики.

Аэродром Паневежис

В составе минно-торпедной дивизии

Приказом Командующего ВВС КБФ наш полк был передан в состав 8-й Минно-торпедной авиационной дивизии [72] Точнее, 8-й Минно-торпедной Гатчинской Краснознаменной авиационной дивизии BBC ВМФ. (Прим. ред.) . Полк получил приказ перебазироваться на аэродром Паневежис, располагавшийся на территории Литовской ССР. Утром 21 сентября наземный эшелон в составе 30 автомашин убыл на новое место. 23 сентября была тщательно проведена подготовка к предстоящему перелету, и когда все было готово, командир полка выстроил гвардейцев для прощания с командованием «9-й Штурмовой», точнее, 9-й Штурмовой Ропшинской Краснознаменной авиационной дивизии.

Прощаясь с личным составом 14-го ГИАП, заместитель командира 9-й ШАД Герой Советского Союза подполковник Я. З. Слепенков сказал:

— Жаль штурмовикам расставаться с вами, дорогие товарищи! Во всех боях вы отлично прикрывали нас. Храбро и умело дрались с вражескими истребителями, обеспечивали успех смертельных ударов по врагу. Я надеюсь, что и в рядах нового соединения вы с честью пронесете славное гвардейское знамя! От души желаю вам новых боевых успехов.

В тот же день полк поэскадрильно перелетел на территорию Литвы. Вслед за нами на транспортных самолетах перелетели инженеры и техники. Аэродром Паневежис был пригоден для базирования авиации всех типов, он имел основное летное поле, бетонную ВПП и рулежные дорожки. Все это строили русские военнопленные, которые по окончании строительства были зверски расстреляны. Обходя для ознакомления взлетно-посадочную полосу, мы обнаружили множество фамилий, которые остались в застывшем бетоне. В километре от ВПП в двух траншеях были зарыты тела 25 тысяч советских военнопленных. Позже мы увидели, как немецкие пленные солдаты раскапывали эти могилы — работала Комиссия по расследованию немецко-фашистских злодеяний на советской земле. В раскопанном рву лежали штабелями наши замученные солдаты. Они умирали в страшных муках, о чем говорили их страшные скрюченные позы. Когда мы подходили к могилам, немецкие пленные переставали копать, становились по стойке «смирно» и, глядя на нас, кричали: «Гитлер капут!» Наши сердца наполнялись жгучей злобой и ненавистью к проклятым фашистам: мы понимали, что только в смертельном бою можно уничтожить фашистскую заразу. После такой картины у нас было одно желание — скорее пойти в бой и бить, бить этих поганых тварей!

Город был мрачный, окна магазинов закрыты ставнями, мало прохожих. В глазах кое-кого из них проскальзывает недобрый взгляд. Нас, летчиков, разместили на хуторе в деревянном домике недалеко от аэродрома, рядом с городом.

Наш полк перелетел в Паневежис, уже когда здесь собралась вся наша дивизия: три бомбардировочных полка — 1-й Гвардейский минно-торпедный авиаполк, 51-й минно-торпедный и 12-й Гвардейский пикировочный авиаполки и истребительный 21-й ИАП; наш 14-й ГИАП был пятым. На аэродроме стало тесно. Перед нами была поставлена задача: сопровождать бомбардировщики и торпедоносцы при нанесении ими ударов по кораблям противника в военно-морских базах и портах на побережье Балтийского моря и на коммуникациях. Впереди нас ждала Балтика с ее портами — Рига, Виндава, Клайпеда, Пиллау, Либава.

Утром 1 октября воздушная разведка обнаружила в Рижском заливе крупный конвой: корабли следовали курсом на Ригу. Район базирования был для нас новым, а главное — удален от моря. Это представляло дополнительные трудности в ведении боевых действий. Линия фронта тогда проходила в семидесяти километрах, а побережье Балтийского моря было в двухстах, и, чтобы добраться до портов Клайпеда и Либава, нужно было пройти над вражеской территорией более 130 километров, встречая на пути зенитное и истребительное противодействие. Противник имел большое количество наблюдательных постов и легко мог предупредить свою систему ПВО о появлении наших самолетов. Кроме того, в плохих метеоусловиях нам было трудно выходить на свой аэродром. Базируясь до этого недалеко от береговой черты Финского залива, мы хорошо знали ориентиры для выхода на свою точку. Часто бывало, что мы приходили с задания на пределе горючего, но ошибок, потери ориентировки у нас не было. А теперь такая ошибка могла привести к вынужденной посадке вне аэродрома.

На удар по кораблям противника вылетели 12-й Гвардейский пикировочный полк в полном составе под прикрытием 36 Як-9. Группу истребителей нашего полка возглавил гвардии майор Сизов. Была вторая половина прекрасного осеннего солнечного дня. Мы взлетели, собрались и взяли курс на Рижский залив. Подходя к нему, идя на высоте 4000 метров, мы встретили сплошную облачность, закрывающую Рижский залив, а вместе с ним и корабли противника. При подходе к цели впереди нас, по нашему курсу, стали рваться зенитные снаряды. Они рвались точно по высоте и курсу наших групп, и лишь только немного впереди. Пройдя еще несколько минут этим курсом и не найдя разрывов в облачности, ведущий всей группы принял решение пробить облачность вниз и нанести удар по кораблям визуально.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Лашкевич читать все книги автора по порядку

Анатолий Лашкевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В воздушных боях. Балтийское небо отзывы


Отзывы читателей о книге В воздушных боях. Балтийское небо, автор: Анатолий Лашкевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x