Тайдзи Танака - Япония. Полная история страны
- Название:Япония. Полная история страны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134413-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тайдзи Танака - Япония. Полная история страны краткое содержание
Япония. Полная история страны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
82
Неоконфуцианство — китайская философская система, представлявшее собой смесь конфуцианства с отдельными элементами даосизма и буддизма. Помимо Китая, неоконфуцианство получило широкое распространение в Японии, Вьетнаме и Корее.
83
Коммодор — офицерское воинское звание в военно-морских силах разных стран, занимающее промежуточное положение между званиями капитана первого ранга и контр-адмирала.
84
«Укиё» записанное одними иероглифами, имеет значение «плывущий (изменчивый) мир», а другими — «мир скорби» (это известный буддистский термин, служащий для обозначения нашего бренного мира). Одинаковое звучание при разном написании и разных смыслах весьма распространено в японском языке.
85
Окончательный вариант этого хокку в переводе В. Марковой звучит так:
«На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер».
86
Бунраку (нингё дзёрури) — традиционная разновидность японского кукольного театра, сочетающая кукольное представление с дзёрури, народным песенным сказанием.
87
Термин «Три великих героя» был предложен в 1952 году японским историком Токутоми Сохо в 50-томном труде «История японской нации нового времени».
88
Указ о запрете мечей, изданный 28 марта 1876 года запрещал носить мечи всем, кроме военнослужащих и служащих полиции.
89
Фудзан (Пусан) — крупнейший корейский порт на юго-востоке Республики Корея, известный как «Морская столица Кореи».
90
Великая Минская империя существовала с 1368 по 1644 годы.
91
Империя Цин, последняя из китайских империй, существовала с 1644 по 1912 годы.
92
Право экстерриториальности означает изъятие иностранцев из местного законодательства, они подлежат действию законов своего государства во время нахождения на территории иностранного государства.
93
Консульская юрисдикция означает судебную власть консула над своими соотечественниками на иностранной территории.
94
Город на юго-западе острова Хонсю.
95
Японское выражение, аналогичное русскому «снявши голову по волосам не плачут».
96
Ныне это один из районов города Далянь КНР.
97
Крейсер «Варяг», получивший тяжелые повреждения в бою, был затоплен собственным экипажем (вспомните песню: «Врагу не сдается наш гордый „Варяг“»), а канонерка «Кореец» после боя взорвана собственным же экипажем, не желавшим отдавать свой корабль врагу.
98
Мукден (ныне — Шэньян) — один из крупнейших городов в северо-восточной части Китая.
99
Цусимским проливом называется восточная часть Корейского пролива между островом Кюсю и Корейским полуостровом.
100
Одним из методов борьбы с Российской империей японское правительство считало субсидирование русского революционного движения. Этим занимался полковник Акаси Мотодзиро. Во время русско-японской войны он был военным атташе в Стокгольме, но много разъезжал по всей Западной Европе, организуя поставки оружия для революционеров всех мастей и передавая им денежные средства.
101
Военачальники Кобаякава Такакагэ, Като Киёмаса и Кониси Юкинага участвовали в попытке заваоевания Корейского полуострова во время правления Тоётоми Хидэёси.
102
Сё примерно равно 1,8 литра.
103
Сэн — сотая часть иены.
104
Тояма — префектура в центральной части острова Хонсю.
105
В 1898 году Германская империя вынудила империю Цин уступить в аренду на 99 лет территорию на полуострове Шаньдун, где была организована Цзяочжоуская концессия (колония).
106
Речь идет о броненосцах «Пересвет» и «Полтава», а также о крейсере «Варяг», который был поднят после его затопления экипажем и включен в состав японского военного флота под названием «Соя».
107
В российских источниках то, что японцы называют «Сибирской экспедицией», зовется японской интервенцией на русском Дальнем Востоке.
108
Бывший русский эскадренный броненосец «Орёл», захваченный во время Цусимского сражения.
109
Японская оккупация Северного Сахалина продолжалась по 15 мая 1925 года и была прекращена согласно Советско-японской конвенции об основных принципах взаимоотношений, подписанной в 1925 году в Пекине.
110
Торахико Терада, «Дневник землетрясения».
111
В отечественной литературе китайскую Маньчжурию принято называть «Внутренней Маньчжурией», а российскую — «Внешней Маньчжурией».
112
Закрепившееся название «Маньчжоу-го» является калькой с китайского «Государство Маньчжурия».
113
В отечественной литературе это соглашение называется «Антикоминтерновским пактом». Коминтерном (сокращение от «Комунистический интернационал») называлась созданная по инициативе Советской России международная организация, объединявшая коммунистические партии различных стран и стремившаяся к установлению Советской власти во всех странах. Коминтерн существовал с 1919 по 1943 годы.
114
Город в северной части КНР, недалеко от Пекина.
115
После занятия Нанкина 13 декабря 1937 года японские военнослужащие начали массовые убийства разоруженных китайских солдат гражданского населения, которые продолжались в течение шести недель. Число погибших достоверно не известно, но принято считать, что их было не менее 300 000. Истребление китайцев сопровождалось массовыми изнасилованиями и мародерством.
116
«Инцидентом у высоты Чжангуфэн» в Японии называют бои у озера Хасан в 1938 году.
117
Имеются в виду границы 1938 года.
118
Эти «мелкие приграничные инциденты» выражались в регулярном нарушении границы японцами. В период 1934–1937 годов было зафиксировано около 250 нарушений.
119
«Номонханским инцидентом» в Японии называют бои на Халхин-Голе в 1939 году. Название инцидента образовано от высоты Номон-Хан-Бурд-Обо, расположенной в районе боевых действий.
120
«Камикадзэ» переводится как «божественный ветер». Так назвались тайфуны, который в 1274 и 1281 годах уничтожили флотилии монголов у японских берегов.
121
«Чжунго Гоминьдан» (полное название партии) переводится как «Китайская Национальная партия».
122
Слово «кайдзен» переводится как «улучшение».
123
В Японии оно также называется «Землетрясением в Тихом океане, оказавшим влияние на регион Тохоку». Тохоку — северо-восточный регион острова Хонсю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: