Сергей Ковалев - По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3
- Название:По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ковалев - По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3 краткое содержание
– кем был Михаил Борисович Шеин и почему он герой;
– короля какой страны русская императрица Екатерина II называла «толстым Гу»;
– какого военачальника русские солдаты окрестили «пирогом с грибами» и зачем он возил своего коня в повозке; – почему Финляндия празднует день своего военно-морского флота 9 июля;
– кто такой прапорщик Александр Щёголев и почему его имя одно время знала вся Россия;
– почему Крымскую войну 1853-1856 годов часто именуют в Европе Восточной и много ли жило русских на этом полуострове к её началу;
– какое отношение к данной войне имеет рукав-реглан, кофта-кардиган и маска-балаклава;
– в связи с какими событиями появилась поговорка «гладко было на бумаге, да забыли про овраги» и кто её автор;
– что случилось с крейсером «Варяг» после его героического боя и кто придумал текст знаменитой песни о нём, а также почему японский генерал, взявший в 1904 году русскую крепость Порт-Артур, покончил с собой.
По заросшим тропинкам нашей истории. Часть 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Барон Остен-Сакен был офицером опытным и доблестным. К тому времени ему уже исполнилось 60 лет (а через три дня, 24 апреля, он преподнесёт себе на собственный шестьдесят первый день рождения отличный подарок – отражение нападения союзников). Первый боевой опыт он получил ещё во время наполеоновских войн, в 1805 году, участвовал в Бородинском сражении, во взятии Парижа, в русско-турецкой войне 1828–1829 годов, во многих других кампаниях. К тому времени Дмитрий Ерофеевич был награждён чуть ли не всеми высшими орденами Российской империи, несколькими иностранными и неизменно проявлял в бою, как тогда выражались, «отличную храбрость» [233] Цит. по: Википедия, статья «Остен-Сакен, Дмитрий Ерофеевич».
. Ни о какой сдаче он, естественно, и не думает, и вообще говорит, что на такие дерзкие требования даже отвечать не станет [234] Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 7.
. Хотя противопоставить врагу одесский гарнизон может силы очень скромные.
В распоряжении Остен-Сакена было 90 офицеров и чуть более 2.800 нижних чинов [235] С.В. Ченнык «Награды героев Крымской войны», М., ООО «Принципиум», 2017, стр. 71.
, на шести слабо укреплённых батареях стояли 40 чугунных устаревших пушек [236] См. Википедию, статью «Бомбардировка Одессы (1854)».
. Было ещё 76 так называемых полевых орудий, то есть применяемых в сухопутных сражениях, но они по понятным причинам были гораздо менее мощными и имели дальность стрельбы, уступающую не только противнику, но и собственным береговым батареям. Но почему оборона была такой слабой? Да потому что, в отличие от Севастополя, Одесса была городом не военным, а торговым.
Против неё же действовали девять неприятельских пароходов (четыре французских и пять английских [237] См. там же.
), вооружённых примерно 310 современными орудиями [238] Е.В. Тарле «Крымская война», М., издательство «ЭКСМО», 2003, т. 2, стр. 7–8.
, большинство из которых могло прицельно стрелять с расстояния двух километров [239] С.В. Ченнык «Крымская война», Севастополь, издательство «Гала», 2016, стр. 53.
. Так что учитывая, что корабли эти одновременно могли производить выстрелы лишь с одного борта, уменьшим эту цифру на два и получим 155 против наших – старых и маломощных – ста шестнадцати.
Так что же такого ужасного произошло 6 апреля 1854 года, что это стало поводом для бомбардировки мирного, в общем-то, города? Предоставим слово одному из выдающихся героев обороны Севастополя Эдуарду Ивановичу (Францу Эдуарду Графу фон) Тотле́бену, о котором я ещё буду много рассказывать: «Английский паровой фрегат ‘Фью́риос’ был послан в Одессу, чтобы принять английского консула и живших там великобританских подданных. Остановленный двумя холостыми выстрелами вне пушечного огня, фрегат поднял свой национальный флаг и спустил шлюпку, которая под парламентёрским [то есть белым] флагом приблизилась к молу [240] Мол (от латинского «moles», то есть «насыпь») – гидротехническое сооружение, призванное защитить стоящие в порту корабли, а также портовые постройки от штормов; одним концом примыкает к берегу и зачастую имеет форму полукруга (см. Википедию, статью «Мол»).
. Получив в ответ, что великобританский консул уже уехал, эта шлюпка возвращалась к фрегату, но тот, не ожидая её, направился ей навстречу и стал приближаться к батарее на расстояние менее пушечного выстрела. Казалось, что фрегат делал промеры [глубин]. Командир батареи на моле, исполняя в точности приказание не допускать неприятельские суда ближе пушечного выстрела, открыл по фрегату огонь, чем и заставил его отойти на расстояние пушечного выстрела» [241] Цит. по: Э.И. Тотлебен «Описание обороны Севастополя», М., ООО «Принципиум», 2017, часть I, книга I, стр. 91.
. Как видим, никакой пальбы по «парламентёрскому» фрегату не было просто потому, что на нём был поднят флаг Великобритании (а по шлюпке никто и не стрелял). Конечно, можно сказать, что здесь приводится версия российской стороны, но я не знаю ни одного исследователя, в том числе иностранного, который бы усомнился в честности и объективности труда Эдуарда Ивановича, который я только что процитировал.
Как бы то ни было, командование союзной эскадры предпочло деталями этого инцидента не заморачиваться и перешло от слов к делу. Занятно, кстати, ознакомиться с описанием этой операции английским военным историком и крупным теоретиком военно-морского искусства, вице-адмиралом британских военно-морских сил (который, между прочим, участвовал в боевых действиях Крымской войны на Балтике) Филипом Ховардом Коломбом [242] См. Википедию, статью «Philip Howard Colomb» (на английском языке)
: «Переходим к /…/ нападению на территорию с моря – к бомбардировке фортов Одессы /…/. Цель демонстрации /…/ была карательная. /…/ британским пароходам с /…/ французскими было поручено наложить некоторое наказание не на город или его суда, но на форты, защищавшие город, на правительственные суда и правительственные склады» [243] Цит. по: С.В. Ченнык «Награды героев Крымской войны», М., ООО «Принципиум», 2017, стр. 72.
. Как видите, британский историк прямо называет действия союзной эскадры «карательными», но мне в этой связи интересно, а как с расстояния двух километров можно было отличить «правительственные» суда от «городских» и определить, кому – государству или частным лицам – принадлежат складские помещения?

Генерал от кавалерии, генерал-адьютант [244] Генерал-адьютант – это не генеральский чин, а в те времена скорее светский: он означал, что носящий это звание офицер входил в свиту императора России и мог обращаться к нему напрямую, минуя своих прямых начальников (см. Википедию, статью «Генерал-адьютант»).
барон Дмитрий Ерофеевич Остен-Сакен (1793–1881)
Бомбардировка началась 22 апреля 1854 года в шесть часов утра. Довольно быстро выяснилось, что береговые укрепления Одессы, построенные тридцать лет назад то ли артиллерийским, то ли кавалерийским (!) полковником, никуда не годятся. Более того, оказалось, что и расположены они неудачно: рельеф дна за истекшие годы сильно изменился, и там, где наши карты показывали мелководье (1,3–1,8 метра), реальная глубина оказалась в два с лишним раза больше – 3,7–4,9 метра [245] С.В. Ченнык «Крымская война», Севастополь, издательство «Гала», 2016, стр. 53.
, так что корабли противника могли приблизиться к берегу там, где их не ждали, и куда береговые орудия просто не могли стрелять – это ведь не полевая артиллерия, которую взял да и перевёз на более удобную позицию. Так что к полудню пять наших батарей, орудия которых едва доставали до кораблей противника, замолчали, и бой продолжала вести лишь батарея № 6, стоявшая на левом моле и довольно далеко выдвинутая вперёд в море. На неё-то и обрушился основной удар: обстрел вели сразу восемь пароходов и линейный винтовой корабль.
Интервал:
Закладка: