Анатолий Фоменко - Империя – I
- Название:Империя – I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Римис
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-9650-0020-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - Империя – I краткое содержание
Созданная окончательно в XVI веке н.э. и принятая сегодня хронология и история древнего и средневекового мира, по-видимому, неверна.
Это понимали многие выдающиеся ученые. Но построить новую, непротиворечивую концепцию истории оказалось очень сложной задачей.
По-видимому, окончательная в целом версия хронологии древней и средневековой истории была предложена А. Т. Фоменко в 1979 году. В дальнейшем разработкой этой проблемы занималась группа математиков и физиков, в основном, в Московском государственном университете. Новая концепция основывается, прежде всего, на анализе исторических источников методами современной математики и обширных компьютерных расчетов.
В своей предыдущей книге «Новая хронология и концепция древней истории Руси, Англии и Рима» (М., МГУ, 1995) авторы рассматривали историю Русско-Монгольской империи «изнутри», то есть из того центра, где она возникла и откуда стала расширяться. Этим центром была Владимиро-Суздальская Русь.
В настоящей книге анализируется история Русско-Монгольской империи как бы «извне». Рассказывается об истории тех стран, в том числе и территорий Западной Европы, которые были в XIV веке захлестнуты волной Монгольского завоевания, и затем, в XVI-XVII веках (при распаде огромной империи) наконец отделились от метрополии и стали самостоятельными.
В этой книге изложены:
Новая интерпретация истории Западной Европы.
Новая интерпретация истории Китая.
Новая интерпретация истории Египта.
Возможное разрешение одной из самых сложных загадок истории – кто такие Этруски?
Книга предназначена для самого широкого круга читателей, интересующихся применением естественно-научных методов в истории.
Том I. Части I-IV.
Империя – I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3) Galilea, Gallilea – Галилея , область в современной Палестине [69], с.204.
4) Gallia – Галлия , римская провинция на территории современной Франции [69], с.204.
5) Galacia, Gallacia, то есть – Галицко-Волынская Русь , а также Галичское Княжество на Верхней Волге. Вспомним также город Галич. См. [10] и таблицу В. И. Матузовой, приведенную в нашей книге [5].
Поэтому, если в каком-то источнике рассказывается о событиях в некоей стране ГЛЛ (без огласовок), то следует тщательно разобраться – о чем идет речь об:
Испании,
Малой Азии,
Франции,
Галицко-Волынской Руси или о
Галичском княжестве на Верхней Волге?
Приведенный пример может дать представление о том, как много в нашем понимании истории зависит от правильного географического размещения тех или иных древних событий.
Напомним также, что некоторые народы читают текст слева направо , – например, европейцы, – а некоторые наоборот – справа налево , – например, арабы. Об этом полезно постоянно помнить при анализе древних географических названий и собственных имен. Многие важнейшие средневековые географические названия с течением времени перемещались по карте . В результате сегодня мы вынуждены иметь дело со следующими эффектами.
1) С одной стороны, в разные исторические эпохи одно и то же название могло прикладываться к разным географическим регионам.
2) С другой стороны, одна и та же страна могла называться многими разными именами . То же относится и к названиям народов, городов, рек и т.д.
1. 5. Как и когда размножились названия на карте мира
Приведенный выше пример далеко не единственен. Их много. В частности, большое число примеров такого рода приведено в Части 7. Сегодня этот эффект все более и более сглаживается и тускнеет. Именно поэтому мы вынуждены обращаться к средневековым источникам, чтобы его продемонстрировать. На них общность многих названий, расположенных в разных (в том числе и очень отдаленных) частях Евразии и Африки, проявляется существенно ярче. Потом общность стала стираться и забываться.
Исчезло название Росс с карты Англии. См. географические атласы XVIII века [64], [65], о которых мы говорили в Части 1.
Сегодня уже труднее найти название Руссильон на карте юга Франции и т.д.
Да и сама Франция уже не называется на картах Галлией (то есть той же Галацией) как в средние века.
Нет на современной карте слова Персия . А есть Иран. А ведь на средневековых картах были: и Персия, и Париж (Paris), и Пруссия. И вообще – слово Парс (Pars) , обозначавшее раньше большую область, государство [64], [65].
Итальянская средневековая Палестрина исчезла с современных карт. А Палестина на Ближнем Востоке осталась.
Стерлось с современной карты название Иерусалимское королевство на острове Кипр.
На современной карте России уже нет большого Галичского княжества на Волге (то есть той же Галации). А на карте XVIII века оно еще было.
Нельзя увидеть сегодня на карте России ее старого (внешнего) названия Великая Татария.
И так далее. Этот список можно было бы продолжить здесь на несколько страниц. Это лишь отдельные примеры из Части 7 и предыдущих разделов нашей книги.
Сам по себе процесс такого забывания прежних названий и возникновения разнобоя вполне естественен. Процесс забывания и изменения идет независимо в разных странах.
Но тогда возникает важный вопрос. Как и когда возникло такое удивительное единообразие многих названий в средневековом мире? При тогдашних несовершенных средствах коммуникации. Похоже, это был результат какого-то относительно кратковременного «географического взрыва», который разбросал по карте мира многочисленные копии одних и тех же названий. А потом все снова стало размываться, так как изменения в разных местах шли независимо друг от друга.
Что это был за «взрыв» ?
Можно давать разные объяснения. Но наша новая концепция дает по-видимому исчерпывающий ответ.
В средние века произошло «монгольское» завоевание, охватившее практически всю Евразию и север Африки. Это хорошо всем известно. Но нам преподносят это завоевание как нашествие диких кочевников, неспособных оказать культурного влияния на завоеванные ими страны. В частности, неспособных разносить свои географические и другие названия. Сегодня считается, что страны Евразии, завоеванные «монголами», не ощущали никакого их культурного влияния. Напротив, сами «монголы», якобы, оказывались под влиянием чуждой им, в основном русской, культуры. Русской, потому что «базировались» в России.
Наша концепция меняет этот взгляд.
«Монгольское» завоевание, будучи по преимуществу русским, естественно могло оказать значительное культурное влияние в покоренных областях. В частности, оно могло разнести по миру одинаковые географические названия. Тогда становится понятным, почему географические трактаты и карты XV-XVIII еще так живо помнят эту общность названий, возникшую (по нашей хронологии) в XIV веке.
2. Иафет – сын библейского Ноя.
Какой народ назван этим именем и где он жил
2. 1. Потомки библейского Иафета Заселили Европу
В средневековых скандинавских географических трактатах «монгольское» завоевание, по-видимому, нашло свое отражение как расселение потомков Иафета по земле. Об этом рассказано и в Библии. Но скандинавские географы говорят об этом существенно подробнее. Что и позволяет нам увидеть, что скорее всего здесь идет речь действительно о «монгольском» завоевании.
Практически все основные исторические источники – средневековые, «античные», библейские и т.д. – единогласно утверждают, что Европа заселена потомками Иафета .
А Иафет, сын Ноя, должен был жить в Северной половине мира. Она называется Европой. [69], с.135.
На рис.11.7 показана старинная миниатюра, изображающая трех сыновей Ноя, разделивших между собою мир. Сим правит в Азии, Хам – в Африке, а Иафет – в Европе. Вероятно, Сим – это ОСМан или МОС или МОСОХ, а Хам – это ХАН.

рис.11.7
Поэтому чрезвычайно интересно разобраться – кто же были сыновья Иафета?
Вот как они представлены в скандинавских хрониках и в Библии.
У Иафета было 7 сыновей. Их имена таковы: Гомер, Магок, Мадай, Иуван, Фувал, Масок, Фирак. [69], с.135.
В Библии также указаны семь сыновей Иафета: «Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван и Фувал, Мешех и Фирас». (Бытие, X, 2).
Иероним… и Исидор… воспроизводят тот же перечень, называя Мешеха Масоком (Мосоком). [69], с.137.
В славянской Библии это место выглядит так, как показано на рис.11.8.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: