Евгений Петров - Городская культура майя классического периода. Диплом 1991 г.
- Название:Городская культура майя классического периода. Диплом 1991 г.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005348449
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Петров - Городская культура майя классического периода. Диплом 1991 г. краткое содержание
Городская культура майя классического периода. Диплом 1991 г. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Просматривая научную литературу по археологии майя, легко установить, что очень большое число работ принадлежит ученым США. Изучение майяских городов долгое время было сосредоточено почти исключительно в руках северо-американских ученых, работа которых финансировалась Институтом Карнеги в Вашингтоне, Музеем Пибоди при Гарвардском университете, Музеем Пенсильванского университета в Филадельфии и другими государственными учреждениями и частными фондами. И лишь в сравнительно недавнее время в изучение городов майя включились и мексиканские археологи.
Глава 3. Письменные источники
Испанские исторические источники
Среди наиболее важных свидетельств о народе майя имеются рассказы тех людей, которые участвовали в завоевании и по этой причине стали первыми европейцами, открывшими майя. Еще более важны хроники, написанные теми, кто прибыл в страну сразу же после ее завоевания или некоторое время спустя. В большинстве своем они прожили долгое время среди завоеванного народа и смогли, таким образом, получить из первых рук сведения об обычаях, верованиях, законах и в целом об истории майя. очевидно, что свидетельства конкистадоров, а также идущих следом за ними монахов, посланных осуществить духовное завоевание побежденных, часто грешат если не отсутствием правдивости, то во всяком случае недостатком способностей, а также ограниченностью и предрассудками, свойственными солдатам и монахам той эпохи.
Среди источников по истории и культуре древних майя первое место несомненно принадлежит сочинению Диэго де Ланда «Сообщение о делах в Юкатане». 18Не случайно Ланду называют первоначальным историком Юкатана. Его работа, являющаяся своеобразной энциклопедией по истории и этнографии юкатанских майя доиспанского периода и времени завоевания, была и остается настольной книгой любого исследователя этого народа. Никакой источник не может сравниться с сочинением Ланду по богатству и разнородности материала. К сожалению, оно дошло до нас в сокращенной и не вполне точной единственной копии. 12 июля 1562 Ланда устроил в одной из древних юкатанских столиц, г. Мани, аутодафе, во время которого было уничтожено множество «языческих» свитков, в том числе рукописи, написанные иероглифическим письмом; отпавшие от христианства индейцы были выставлены на позор и подверглись жестоким наказаниям.
«Сообщение о делах в Юкатане» было написано в Испании, куда Ланда выехал в 1564, чтобы оправдаться в своих действиях перед Советом по делам Индий, в 1566. Ланда работал над ним не менее 10 лет, т.к. запись календарных праздников сделана, судя по приведенным датам, в 1553. Оно так и не появилось в печати до 1864. Около 1616 неизвестно кем была сделана сокращенная копия работы Ланды. Копировальщик пропустил множество глав и параграфов, нарушил порядок слов и строчек, так что некоторые места в тексте почти непонятны. Опущены некоторые рисунки, хотя в тексте остались фразы, их сопровождающие. Первоначальный порядок изложения фактов изменен. Опущено деление на главы и параграфы. Ни других, более полных, копий, ни оригинала до сих пор обнаружить не удалось. Подлинная рукопись бесследно исчезла, по-видимому, около 1820, когда монахи были изгнаны из монастыря Сан-Франциско в Мериде.
Ланда неоднократно упорминает своих индейских осведомителей, особенно На Чи Кокома, который был «очень дружен» с ним и «много рассказывал ему о старине». На Чи Коком, по-испански дон Хуан Коком, правитель Сотуты, потомок могущественной династии, правящей в Майяпане. Он бы одним из наиболее упорных противников испанцев, но в 1542 перешел на их сторону и принял христианство. Испанцы оставили его «касиком» Сотуты. Хуан Коком умер в 1561 тайным «язычником» и незадолго до смерти приносил человеческие жертвы в целях выздоровления. Имя его часто упоминается в делах инквизиционного следствия об «отступничестве от христианства», предпринятого Ландой в том же году. История Юкатана до испанского завоевания изложена у Ланды со слов дона Хуана Кокома в достаточной мере тенденциозно.
Но Ланда не упоминает своего главного осведомителя Гаспара Антонио Чи, который хорошо известен по «Сообщениям из Кинакамы» Педро де Сантильяны и другим источникам. Деятельность гаспара Антонио Чи была весьма разнообразной и, по словам Санчеса де Агиляра «все современники знали его». Он переводил проповеди на язык майя, а так же составлял и представлял различные петиции индейской знати королевскому правительству. Он был автором большинства сведений в «Сообщении о делах в Юкатане», правда и они в ряде случаев тенденциозны. Он сильно преувеличивает могущество своих предков по матери, называя Шиу верховными правителями Майяпана и приписывая им необычайные заслуги. Размеры дани, которую взимали правители, у него сильно приуменьшены. Гаспар Антонио Чи был автором работы «Сообщение об обычаях индейцев» (1582), частью автором, частью переводчиком «Документов из Сотуты» (1600). Некоторые исследователи считают его автором «Родословного дерева Шиу», а Жэне приписывает ему также «Хронику из Чак-ШУЛУБ-Чен» и «Хронику из Яшк’инк’уль».
Из других осведомителей Ланда упоминает участника похода аделантадо Монтехо некоего Блас Эрнандеса, со слов которого изложена история завоевания Юкатана. Этот раздел у Ланда наиболее недостоверен, т.к. последовательность событий перепутана.
Следует отметить, что Ланда, в отличие от своих предшественников, доказывал местное, индейское происхождение древнеамериканской цивилизации. В целом работа Диэго де Ланды написана с позиции защиты испанской монархии и апологетики католицизма. Несмотря на то, что в «Сообщениях о делах в Юкатане» рассмотрены разные стороны жизни древних майя, их верования, обычаи 19, Ланда предстает не только как внимательный наблюдатель и знаток индейцев, но и как католический монах-изувер.
У Ланды история Юкатана изложена подробнее, чем в любом другом источнике, и поэтому этой работой пользовались Антонио де Эррера-и-Тордесильяс (1549—1625) при написании своей «общей истории», Васкес де Эспиноса, автор «Описания Западных Индий» (XVII в.), и Диэго Лопес Когальюдо (1609—1670), автор «Истории Юкатана» (1688). Последний долго жил в Мериде и, вероятно, пользовался подлинной рукописью Ланды.
Много ценных сведений по доиспанской культуре майя содержится в работах пламенного защитника индейцев Бартоломе де Лас-Касаса, особенно в «Апологетической истории Индий». Определенную пользу могу принести также сочинения Сервантеса де Саласара, Алонсо Понсе и П. Санчаса де Агиляра. Наконец, следует упомянуть и о словарях языка юкатанских майя. ценнейший по содержащимся в нем материалам «Словарь из Мотуля» составлен, очевидно, А. Сьюдад-Реалем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: