Багаутдин Аджаматов - Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции

Тут можно читать онлайн Багаутдин Аджаматов - Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005112316
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Багаутдин Аджаматов - Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции краткое содержание

Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции - описание и краткое содержание, автор Багаутдин Аджаматов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга раскрывает актуальные проблемы, связанные с сохранением родного языка кумыков – одного из коренных народов Дагестана, Чечни и Северной Осетии. В ней представлены исторические сведения и сделан детальный анализ положения дел, складывающихся в настоящее время. На основе опыта отечественных и зарубежных специалистов даны рекомендации по решению данного вопроса.

Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Багаутдин Аджаматов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– решение международными тюркскими организациями разработать к 2024 году общий для всех тюрков язык – «орта тюрк тил», вызвало большой интерес ученых многих стран мира к кумыкскому языку, как к языку наиболее близкому к древнетюркскому языку, а также являющемуся срединным, то есть понятным для представителей кипчакской и огузской группы тюркских языков. Как писал известный в нашей стране и во многих странах мусульманского Востока просветитель, ученый-богослов, поэт и общественный деятель Абусупьян Акаев, «кроме кумыков в мире нет другого такого народа, который бы говорил бы начистейшем тюркском языке… Если современный турецкий (османский) язык очистить, то получится чистейший кумыкский язык» ;

– согласно официальному заявлению ряда отечественных ученых, древний тюркский язык наиболее близок именно к кумыкскому. Подтверждением тому, в числе многих других, является известный исторический документ «Кодекс Куманикус»;

– известен род кумук и в составе башкирского племени тунгаур, правитель которого полулегендарный Муйтен-Бий в XIII в., … совершал походы в Подонье и вполне мог, проникнув в Предкавказье, захватить часть проживавших здесь кумуков и увести с собой на север. ( Иванов В. А. Обстоятельства вхождения башкир в состав Золотой Орды // Золотоордынское наследие: материалы второй Международной научной конференции «Политическая и социально-экономическая история Золотой Орды», посвящённой памяти М. А. Усманова. Казань, 2011. Вып. 2. С. 145).

Одной из серьезных причин, из за которой часть кумыков и единоплеменных кумыкам уйгур, чувашей, куман, покидала историческую родину – Дагестан, в поисках лучшей доли, является резкий подъем уровня Каспийского моря и как следствие значительное ученьшение плодородных земель. С конца XIII в. наблюдается резкий подъем Каспийского моря, что отмечено многими современниками. ( Магомедов М. Г. Каспийская Атлантида-Махачкала, 2004.С. 223).

По мнению Гумилева, исконные территории предков кумыков-хазар находились в низовьях рек Терека и Сулака, позднее в III—IV веках хазары продвинулись по берегу моря к устью Волги. К началу IX века Хазария, подчинив многие народы, расширила свои границы. Её владения ограничивались на западе – рекой Дон, на юге – Кавказом и Яйлы, на востоке – до Яика.

После перенесения резиденции на Волгу, в Итиль, в Юго-Восточную Европу перемещается и основная масса населения Хазарии. Средневековые путешественники отмечают здесь беленджерцев, переселившихся, очевидно, из Прикаспия. (Путешествия ибн-Фидлана на Волгу // Пер. с комментариями под. Ред. Академика И. Ю. Крачковского. – М.: Л., 1939. С. 55).

Согласно утверждению профессора Будапештского университета Иштвана Конгура Мандоки, три раза приезжавшего в Дагестан (газета «Новое дело», №33, от 21 августа 1992 г.), Дагестан является прародиной венгров, а кумыкский язык является самым близким языком к языку их предков-мадьяр. Более 70% географических названий в Венгрии тюркского происхождения. Есть речки Ак-су, Кызыл-су, гора Кек-тау и т.д., названия некоторых легко понятны любому кумыку. В Венгрии есть две области – Большая и Малая Кумания. В Будапеште функционирует одна из самых первых и сильных тюркологических школ в Европе. Ей уже 175 лет. Венгерские ученые, согласно утверждению Иштвана Конгура Мандоки на основе изучения кумыкского языка, как языка наиболее близкого к языку их предков, планируют восстановить тюркский язык.

В 1332 г. Золотая Орда официально объявила ислам государственной религией на своей территории. Первоначально часть кыпчаков-кумыков не поняла и не приняла эту религию и покинула свою исконную Родину – Северный Кавказ и переселилась на Украину и в Венгрию, где проживали их сородичи. С тех пор в Венгрии есть области Большая (Уллу) Кумания (Кумыкия) и Малая (Гиччи) Кумания, где живут выходцы из Северного Кавказа – кыпчаки и кумыки. Это было началом разделения кумыкского этноса.

В течение последних 7 лет приезжает в Дагестан представительная делегация из Чувашии. Они утверждают, что Дагестан является их прародиной, которую они покинули в XIV веке. В настоящее время численность тюрок – чувашей составляет более 1,5 млн. человек.

Внутри огромной тюркской державы, так же как и во всех странах в ходе исторического процесса, наблюдалось перемещение различных групп населения. Это естественный процесс, обусловленный различными причинами. Этого невозможно отрицать.

Неопровержимым фактом является то, что предки кумыков в большей части покидали свою этническую территорию – Северный Кавказ, осваивая новые пространства, но ни в коей мере не являются пришельцами.

В последнее время ряд исследователей из среды казачества заявляют о своем тюркском происхождении и необходимости возрождения языка предков. Официальная историческая наука считает, что казачество возникло за счет беглых русских крепостных, поселившихся на Кавказе. Однако имеющийся официальный материал свидетельствует о несосотоятельности данной теории. О том, что казаки по своему происхождению являются тюрками, со временем утратившим свой родной язык, на основе имеющихся архивных материалов, свидетельств древних летописцев, писал Мурад Аджи.

В позднейшие эпохи, особенно в период Золотой Орды, служилое сословие, первоначальную основу которого составляли свободные люди, ушедшие в вольницу (къазакъ чыкъгъанлар). ( Сатыбалов А. А. К вопросу о личной ономастике у кумыков//Советское языкознание. Т. 2. Л., 1936. С. 95—109). Л. Толстой неоднократно отмечал, что терские казаки были билингвами, свободно владели двумя языками – русским и татарским.

Н.М.Будаев приводит слова русского академика Озношина, который на страницах «Донских Ведомостей» в 1876—77гг., писал: «Басня, переданная Броневским о беглых московитах, основавших донское казачество, не имеет основания и не выдерживает никакой критики. В ХVв., в момент появления казаков на Дону, Днепре и т.д., в России не было еще крепостного права, и всякий мог переходить с одного места на другое. Предположить, что беглые были исключительно преступники, тоже нет основания. Какое число преступлений надо было совершить, чтобы образовалась целая масса, целые тысячи преступников, где-то случайно увидевших друг друга, сговорившиеся бежать куда-то в неизвестные страны, к неизвестным народам и, явившись на место, сейчас же сумевших проявить ум, сметливость, отвагу, приобрести оружие, составивших правильное общество (беспощадное для преступников в их среде), управляемое вечами с грамотеями, умеющими писарями. Все эти предположения одна фантазия».

Исследователь казачества потомственный казак Евграф Петрович Савельев, ссылаясь на Иософата Барбаро, побывавшего в 1336 г. в Азове, указывал на происхождение этнонима «казак», как производное от тюркского « каз» – гусь, гусак – «свободный, как дикий гусь». Он считал, что в Золотой Орде они были не приписанными ни к какому улусу вольными воинами. ( Савельев Е. П. Древняя история казачества. М.: Вече, 2015. С. 19 – 20).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Багаутдин Аджаматов читать все книги автора по порядку

Багаутдин Аджаматов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции отзывы


Отзывы читателей о книге Кумыкский язык. Перспективы развития в условиях глобалиции, автор: Багаутдин Аджаматов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x