Эдмунд Ладусэтт - Железная Маска
- Название:Железная Маска
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмунд Ладусэтт - Железная Маска краткое содержание
Франция периода правления Людовика XIII и Людовика XIV превратилась в сильнейшее государство на континенте. В эти годы Франция достигла вершины своего военного и культурного расцвета и включилась в борьбу с другими европейскими державами эа обладание колониями.
По этой и по другим причинам Франция периода этих двух Людовиков стала местом действия в многочисленных приключенческих романах (от мушкетеров Александра Дюма до монсеньера Людовика Эдмунда Ладусэтта), где историческая достоверность по замыслу авторов и в интересах сюжета произведения искажалась. В связи с этим читатель должен иметь в виду, что "Железная Маска" является вымышленным произведением, в котором использованы некоторые исторические элементы для создания впечатления правдивости повествования.
Речь идет в конце концов о развлекательном романе, увлекающем читателя интересным сюжетом.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
Железная Маска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тысяча чертей! — раздраженно проговорил Фариболь. — Ваш долг и ваша честь, граф, должны приказать вам оставить нас в покое.
В этот момент в тишине ночи раздался сильный, медленный и продолжительный звук, отразившийся эхом.
— Иисус, Мария и Иосиф! — воскликнул Мистуфлет. — Это рог!
— Тысяча молний! — вскричал Фариболь. — Часовой объявил тревогу.
Послышались шаги, приближавшиеся к столовой. Открылась дверь и
капитан стражи проговорил:
— Господин губернатор, получено сообщение о прибытии господина де Луви. ^
Господин де Сен-Мар, пришедший в себя, увидев офицера, с криком рванулся к двери:
— Тревога! К оружию! Ко мне! Ко мне!
— Боже мой! — воскликнул Мистуфлет, сбрасывая рясу, под которой оказался его обычный костюм и оружие. — Значит, я его не придушил.
— Тысяча молний! — заволновался Фариболь и положил Сюзанну на пол. Нужно поскорее сматывать удочки отсюда…
— Бегите, бегите! — обратился граф де Бреван к обоим товарищам.
— Вы настоящие храбрецы! Когда я умру, не забудьте освободить монсеньера Людовика!
В этот момент во главе группы солдат, явившихся на его зов, в комнату ворвался Сен-Мар. Увидев у окна группу людей, он выстрелили из пистолета. Пуля попала графу в голову и он тяжело рухнул на пол рядом со своей дочерью.
— Этот бедный дворянин прав! — воскликнул Мистуфлет. — Бежим патрон!
— Никогда! Никогда, тысяча молний!
Однако Мистуфлет богатырской хваткой поднял Фариболя за пояс и выкинул его из окна, а потом и сам выпрыгнул следом за ним.
— Эти бандиты убегают! — заорал Сен-Мар. — Огонь! Огонь по ним!
Несколько человек высунулись из окна и выстрелили по силуэтам, бежавшим ко рву. Но через мгновение уже никого не было видно. Мистуфлет и Фариболь живые и здоровые добежали до рва, наполненного водой.
— Вы умеете плавать, патрон? — спросил первый.
— Нет, тысяча чертей! — ответил второй.
Услышав это, Мистуфлет толкнул своего товарища в воду и, бросившись следом за ним, сказал:
— Это неважно! К счастью, я умею плавать за двоих.
Глава XIV. ЖЕЛЕЗНАЯ МАСКА
Монсеньер Людовик, отрешенно смотревший на Сюзанну, вздрогнул, услышав пистолетный выстрел Сен-Мара, и это вернуло его к действительности. Крик ужаса вырвался у него из глотки, когда, обливаясь кровью, к его ногам повалился граф де Бреван. Бешенство овладело им.
Он бросился к губернатору, выхватил у него шпагу и с возгласами: "Ах, проклятый! Подлый палач! Ты должен умереть!" — попытался убить его.
Господин де Сен-Мар успел вовремя отпрыгнуть в сторону и избежал укола, а на молодого человека навалились человек десять солдат.
— Не убейте его! — крикнул Сен-Мар.
Началась отчаянная и неравная схватка. Потом шум затих. Обессиленный монсеньер Людовик лежал на полу, солдаты крепко держали его.
— Двое пусть отнесут мою жену в ее комнату, двое пусть повесят этот труп на зубце стены, остальным поднять пленника и следовать за мной.
Губернатор направился к выходу и неожиданно остановился, потупив взор. На пороге, скрестив руки на груди, неподвижно стоял господин де Луви.
— Черт побери, Сен-Мар! Что происходит?
— Была попытка побега, месье, и…
— Ладно. Пусть эти храбрецы отведут этого легкомысленного человека в камеру. А вы, господин де Сен-Мар, расскажите мне эту историю.
Может быть это меня развлечет.
Губернатор кратко изложил ему все, что произошло. Когда он закончил, Луви некоторое время размышлял, потом спросил:
— Таким образом, ваша жена узнала заключенного?
— Да, месье, и если нужно, чтобы она умерла, то я…
— Нет, Сен-Мар, вы недавно женились и было бы несправедливо делать вас вдовцом. Но я советую вам, чтобы с этого дня и в дальнейшем она кроме вас ни с кем больше не разговаривала. А граф де Ереван?
— Месье, я прострелил ему череп.
— Прекрасное средство против нескромности, мой дорогой Сен-Мар.
А кто эти двое, которым удалось скрыться?
— Это те же самые, кто в прошлый раз по дороге из Парижа отбивали монсеньера Людовика. Несомненно, месье помнит тот случай. Известны имена этих бандитов: Фариболь и Мистуфлет. Их место на виселице!
Но я не думаю, что они далеко уйдут.?а ними отправились в погоню человек двадцать всадников.
— Значит, из тех, кто видел лицо монсеньера Людовика, остались только эти двое, оказывавшие ему помощь. Верно?
— Да, месье.
— Тем хуже для них. Нужно, чтобы не позже чем через двадцать минут каждый из них болтался на веревке.
— Я собираюсь отдать приказ, месье.
— Один момент. Я уверен, господин де Сен-Мар, эта маленькая жертва послужит вам уроком. Я предполагал, что однажды случится нечто подобное. Поэтому нужно избежать повторения аналогичного случая. Как вы относитесь, господин де Сен-Мар, к применению средства, направленного на Защиту заключенного от проявления нездорового любопытства?
— Это было бы великолепно, месье.
— Хорошо, господин де Сен-Мар. Прикажите принести из моего экипажа ларец. В нем находится прекрасная вещь, которая вам понравится.
Ее применение вы легко поймете. Этот подарок вам прислал Его Величество Людовик XIV и вы должны найти ему соответствущее применение.
— Его Величество балует меня такой благосклонностью.
— Что вы! Это не стоит большой благодарности, друг мой, потому что одновременно он отдал приказ повесить вас в случае, если не выполняется хотя бы один из тех пунктов, которые вам надлежит исполнять.
Наступила ночь. Монсеньер Людовик неподвижно лежал на кровати.
После случившейся катастрофы он впал в коматозное состояние.
Спустя некоторое время он стал приходить в себя и нервно заворочался на постели. Мысли и чувства медленно возвращали его к действительности. Он попытался приподняться, но почувствовал сонливость и какую-то странную тяжесть на голове. Он подвигал головой, но эти движения не только не принесли облегчения, но усилили его страдания.
Нужно было подышать свежим воздухом. Он встал с кровати и почувствовал под ногами ковер. В камере был чистый воздух. Он подвигал руками и ногами — все было в порядке. Но голова понилась под непонятной тяжестью.
Монсеньер Людовик сделал несколько шагов и подошел к камину, на котором горел ночник, колеблющийся свет которого падал на зеркало.
Он посмотрел в зеркало и застыл от неописуемого страха. В зеркале он увидел мрачный образ человека, повторяющего все его движения, но в то же время похожего на воинов из старинных легенд, чьи лица покрывались железными защитными шлемами.
Кровь застыла у него в жилах. Хотелось биться и кричать, но он был не в состоянии ни крикнуть, ни сдвинуться с места. Он наклонился к зеркалу и отражение сделало то же самое. Он помотал головой, отражение повторило все его движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: