Юрий Фельштинский - Крушение мировой революции. Брестский мир
- Название:Крушение мировой революции. Брестский мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:ISBN 5-85255-111-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Фельштинский - Крушение мировой революции. Брестский мир краткое содержание
Настоящий очерк посвящен истории Брест-Литовского мирного договора, подписанного 3 марта 1918 года советским правительством со странами Четверного союза. В советской внешней политике, вероятно, не было соглашения более хрупкого, чем это — просуществовав чуть больше девяти месяцев, Брестский договор был разорван германским и советским правительствами, а позже, при капитуляции Германии в первой мировой войне, отменен еще и 116-й статьей Версальского договора. С легкой руки В.И. Ленина названный «передышкой» договор вызвал критику и сопротивление подавляющей части революционеров, с одной стороны, и патриотов России, с другой. Первые утверждали, что Брестский договор — это удар в спину германской революции. Вторые — что это предательство России и ее союзников. И те и другие, каждый по-своему, были правы. Однако на Брестском мире по не понятным никому причинам настаивал Ленин, добившийся в конце концов его подписания.
Крушение мировой революции. Брестский мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Так, в резолюции Третьего съезда партии эсеров в мае 1917 года указывалось, ПСР «категорически отвергает сепаратный мир и сепаратное перемирие, как в корне противоречащее методам интернационального действия». (Резолюции, принятые на 3-м съезде ПСР, с. 11.) Эту точку зрения можно считать общей.
2
Применительно к Ленину трудно говорить о тех или иных симпатиях — слишком был он подчинен собственным сверхчеловеческим идеям. Но какая-то симпатия к Германии у Ленина была. А. А. Иоффе вспоминает, что Ленин любил «говорить по-немецки и часто переходил на этот язык, хотя и отдельными фразами только». (Бакинский рабочий, № 233, 12 октября 1927; Из воспоминаний Иоффе, с. 203.) Троцкий в «Моей жизни» также вспоминает, что Ленин иногда переходил на немецкий и вставлял немецкие слова (Троцкий. Моя жизнь, т. 2, с. 59).
3
Статья Бернштейна вызвала протесты германских коммунистов, обвинивших его в клевете и потребовавших официального ответа у МИДа по вопросу о финансировании Германией ленинской группы. МИД по существу ушел от ответа. Тогда Бернштейн опубликовал вторую статью — «Немецкие миллионы Ленина»:
«На запрос правительству коммуниста В. Дювеля относительно выдвинутого мною утверждения о выдаче Ленину и его товарищам 50 миллионов марок министерство иностранных дел дало именно тот ответ, какой предполагала расплывчатая формулировка вопроса. МИД заявил, что в его документах нет никаких указаний на то, что МИД дал согласие на поддержку Ленина и его товарищей немецкими военными властями.
Если бы [коммунистическая] газета «Роте Фане» была заинтересована в том, чтобы выяснить правду, а не осыпать меня ругательствами, она бы на это возразила министерству, что в его ответе обойдена суть [...]. Этот ответ отрицает то, чего я не утверждал, зато тщательно обходит всякое высказывание о том, соответствует ли действительности или нет сказанное мною [...]. В ответе даже не сказано, что министерству ничего не известно об этом деле. В ответе лишь говорится, что в документах МИД на эту' тему ничего нет. Но на войне происходит множество событий, которые никоим образом не отражаются в документах правительственных учреждений. [.,.] Не разделяя приверженности «Роте Фане» к судам, я более всего желал бы представить этот случай на рассмотрение международного следственного комитета, составленного исключительно из социалистов. Но поскольку создание такого комитета — дело чрезвычайно трудное и может занять еще много месяцев, [...] я решил выбрать другой путь. Сразу после нового собрания рейхстага я обращусь к нему с запросом передать это дело, с целью ускоренного рассмотрения, второму подкомитету комитета по расследованию возникновения войны [...]».
Не удовлетворившись статьей, Бернштейн опубликовал еще и заявление:
«В коммунистических и националистических газетах выдвигается утверждение, будто мои данные о крупных суммах, которые Ленин и товарищи получили в 1917 году из средств кайзерской Германии на деятельность в России, базируются исключительно на публикациях правительств Антанты [...]. Это утверждение высосано из пальца. Данные публикации прессы Антанты и Вашингтонского информационного агентства появились летом 1917 года, я же, как я писал в своей первой статье по этому вопросу, получил информацию об этом в конце 1917-го. Добавлю, что эта информация исходила от немцев [...]. Но так как тогда я не узнал точных данных о размере суммы, я ограничился тем, что поставил в известность об этом лишь близких своих друзей-единомышленников, не считая эту информацию достаточной, чтобы довести ее до публичного сведения. Публикации документов Антанты [так называемые Сиссоновские документы] не заставили меня изменить этой точки зрения. Все время войны я придерживался принципа, что не могу использовать для атаки такие обвинения прессы Антанты, если только их подлинность не может быть установлена вне всяких сомнений. И лишь когда совсем недавно некий чрезвычайно осведомленный и заслуживающий доверия немец подтвердил то, что стало мне известно в конце 1917 года, и к тому же уточнил размер сумм, я счел своим долгом довести дело до сведения общественности и особенно социалистического Интернационала. [...] Пока же я ограничусь заявлением, что я не для того обнародовал это дело, чтобы его снова замолчали или направили бы по ложному пути. Вопрос должен быть сформулирован гораздо более определенно, более прямо».
Однако Бернштейн затронул проблему, в обсуждении которой было не заинтересовано слишком много людей, прежде всего в правительственных кругах Германии. Не были заинтересованы в огласке и германские социалисты. Не приходится удивляться, что так всех заинтриговавший вопрос остался безответным, а Бернштейн, равно как и немецкие коммунисты, предпочел не настаивать на создании комиссии расследования вопроса о германских золотых марках.
4
АИГН, 786/6. На эту запись указывал Николаевский в одном из своих писем Бурцеву: «Рассказ его записан и хранится» (АИГН, 475/8. Б.И. Николаевский [далее: БИН]. — В.Л. Бурцеву [далее: ВЛБ], 6 июня 1931,с. 1).
5
Сиссоновские документы, изданные в Вашингтоне в 1919 году на английском языке, содержали документы, обличающие связи большевиков и немцев. Очевидно, однако, что, достоверные в своей основе, документы были «подредактированы» заинтересованными лицами, гнавшимися за политической сенсацией. Историкам не слишком трудно было доказать, что ряд документов носит отчетливые следы фабрикации; и вся публикация в целом была объявлена фальшивкой. На немецком языке Сиссоновские документы также были изданы-с критическим их разбором и предисловием Ф. Шейдемана. Брошюра эта представляет библиографическую редкость. Анализ Сиссоновских документов, равно как и историографии, их изучающей, см. в опубл. на англ, статьях Д. Кеннана и Елены Стоун.
6
АИГН, 475/8. БИН-ВЛБ, 6 июня 1931, с. 1.
7
«Простите меня, Владимир Львович, — писал Николаевский Бурцеву в письме от 6 июня 1931, — неужели Вы думаете, что Ваша эта работа может быть принята к изданию каким-либо немецким социал-демократическим издательством? Ведь это абсолютно невозможная вещь. Ведь Вы, наверное, знаете, что в 1920 г. Э. Бернштейн получил некоторые материалы относительно отношений в годы войны между немецким штабом и большевиками и начал было их публиковать [...], но ему пришлось это дело приостановить и он до сих пор к нему не возвращается» (АИГН, 475/8. БИН — ВЛБ, 6 июня 1931, с.1).
8
АИГН, 475/8. ВЛБ — БИН, 10 июня 1931, с. 2.
9
Земан. Германия и революция в России; Германия; Хальвег. Возвращение Ленина в Россию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: