Василий Ян - Финикийский корабль
- Название:Финикийский корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Ян - Финикийский корабль краткое содержание
Финикийский корабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ученый сапожник, быстро шьет сандалии! Кто его купит, тот может больше не заботиться о хлебе для себя - его раб столько изготовит сандалий, что один прокормит целую семью хозяина.
Мы проходили мимо эфиопов, ливийцев, берберов и других рабов из разных стран. Все они были украшены цветными лентами, чтобы привлекать покупателей. Аби спрашивал всех:
- Кто из вас родом из страны Канар? Не слышал ли кто о стране Канар?
Рабы нехотя отвечали:
- Блаженны люди той страны Канар. Купцы еще о них не знают, поэтому канарцы не попали на этот рынок слез.
Но один человек сказал:
- Я знаю, где страна Канар. - Это был высокий бронзовый человек, сильный на вид, с правильным красивым лицом. У него были волнистые, с проседью волосы. - Подойди ко мне, мальчик. Если ты мне дашь фиников, которые у тебя в руке, то я тебе скажу, где Канар.
Он поднял ладонь и, перебирая пальцы, стал объяснять:
- Вот этот палец - столбы Мелькарта, этот палец - люди Бергуата, дальше, если ехать берегом моря, - люди Ха-Ха, дальше - люди Канар.
- А долго ли туда плыть?
- Фью! - Человек посвистал и показал на небо. - Ветер парус надувает, парус тащит корабль, и он идет все дальше и дальше. А потом будет день, и корабль придет в мой дорогой, мой красивый, как солнце, мой родной Канар.
Мы дали этому человеку все наши финики. К нам подбежал владелец этого раба и, замахиваясь палкой, стал кричать:
- Что вам здесь нужно, щенки? Целый день по базару ходят люди и спрашивают, где Канар. Это не к добру... Ступай-ка за мной отсюда! закричал он на своего раба, и оба быстро скрылись в толпе.
Мы с Аби пошли к нашему кораблю рассказать Софэру о том, что узнали о стране Канар.
Когда мы пришли в гавань, то увидели, что "Кокаб-Цафон" вытащен на берег и стоит на подпорках. Несколько рабочих чинили его и конопатили щели. Бен-Кадех ходил вокруг корабля, трогал стенки, постукивал молотком и говорил:
- Мы скоро уйдем в просторы Внешнего моря*. Смотри, Элисар, как стараются рабочие, чтобы корабль как можно скорее был готов для борьбы с бурями. Плыть по Внешнему морю - это не то, что здесь, во Внутреннем море**. Там волны громадны, как горы.
_______________
* В н е ш н е е м о р е - Атлантический океан.
** В н у т р е н н е е м о р е - Средиземное море.
Я прыгал от радости, что мы поедем дальше, в диковинные страны.
6. СОВЕЩАНИЕ КОРМЧИХ
Прошло еще два дня. Наш корабль "Кокаб-Цафон" был уже спущен на воду, готовый отправиться в путь.
Бен-Кадех сказал мне:
- Смотри, как теперь переделан корабль: он весь покрыт палубой, от носа до кормы, как черепаха броней. В бортах прорези для весел могут быть наглухо закрыты ставнями. Два рулевых весла имеют гнезда и крепко прихвачены ремнями. Теперь кораблю не страшны волны Внешнего моря. Даже если они будут перекатываться через палубу, корабль будет прыгать на гребнях, как утка.
В этот день на нашем корабле началась суматоха. Пришло более ста человек, которые захотели ехать в страну Канар. Одни были худые, истощенные, в рваных одеждах, другие - хорошо одетые, со многими дорожными вещами. Все они расположились внутри корабля, под палубой. Мулы привезли связки копий и мечей и кожаные мешки с металлическими панцирями. Круглые щиты из толстой кожи, украшенные медными бляхами, были прикреплены снаружи корабля.
Пришла вереница верблюдов; с них были сгружены вьюки с мукой, зерном, сушеными плодами и соленой рыбой. Было погружено также несколько мехов с вином. Все это поглотил трюм нашего корабля.
В этот день к вечеру Софэр и Бен-Кадех пошли на соседний корабль, недавно прибывший в гавань. Он был значительно больше и наряднее других, и паруса его были из красных и черных квадратов.
Все говорили, что на этом корабле приехал с востока какой-то знатный и богатый князь. На палубе этого корабля было назначено собрание кормчих всех кораблей, которые поплывут в страну Канар.
Я стоял рядом с Софэром и видел, как по мосткам входили на корабль суровые люди, завернутые в пестрые, полосатые и лиловые плащи. У кормчих на шее были ожерелья из янтаря, раковин и розовых кораллов. На голых руках синей краской были нарисованы звезды и морские чудовища. Некоторые жевали красные листья, и казалось, что они сплевывали кровь.
Моряки уселись в круг на пестрых египетских коврах.
Пришел также начальник гавани, и сзади него шел Меремот. Он, видимо, стал любимцем начальника гавани, так как ходил за ним, как собака, нес за ним изогнутое тирское кресло и то и дело целовал край его одежды.
Начальник гавани сел в кресло и обратился к морякам:
- Храбрые пахари моря! Вы избороздили вашими кораблями все воды, обтекающие равнины земли. Теперь, по приказанию шофетов и совета рабби, вам предстоит с сорока кораблями поехать в неведомую нам страну Канар, лежащую за хребтом Атласа*. Там надо основать новое поселение наших мужей. Начальником всей эскадры будет славный друг нашего города, карийский князь Илла-Цар - да живет он невредимо и процветает десять раз десять лет! Сейчас лихорадка мучит его, и он не может прийти на совещание, но свежий морской ветер прогонит все его болезни. Жрецы во всех храмах уже совершают молитвы и будут каждый день приносить в жертву голубей и баранов, чтобы счастливым было ваше плавание.
_______________
* Название "Атлантический океан" произошло от определения моря,
лежащего за хребтом Атласа (или Атланта).
Кормчие загудели, переговариваясь друг с другом.
Встал один, хромой и однорукий; обрубок правой руки был обвязан на конце красной тканью, охваченной золотым браслетом.
- Я не был в стране Канар, но знаю, где она лежит. Чтобы попасть туда, надо бороться с бурями, избегать подводных камней и уметь управлять кораблями в неведомых водах. Проехать до страны Канар может только очень опытный моряк, а повести целую эскадру сумеет только лучший из лучших. Почему от нас прячется князь карийский? Покажите нам его. Может быть, этот князь всю жизнь только лежал на ковре и воду видал только в бассейне своего фонтана? Мне говорили, что этот князь послал совету рабби десять кувшинов золота, чтобы они назначили его царем страны Канар. Хорошо, мы отвезем его в страну Канар, и пусть он там царствует себе на славу, но не следует сухопутному князю начальствовать над морскими акулами!
- Верно, верно! - закричали все. - Пусть князь карийский покажется нам. Мы сами решим, согласны ли мы, чтобы он повел наши корабли по грозному Внешнему морю. Зачем он спрятался, как крыса в трюме? Пусть выйдет к нам!
Тогда по лестнице на палубу поднялся высокий человек. До самых глаз он был закутан в красный шерстяной плащ. Голова была обмотана дорогой желтой шалью, затканной золотыми цветами.
- Вы хотели меня видеть? - сказал он. - Я здесь. О чем вы хотите меня спросить? - Он распахнул плащ и стоял, обводя мрачным взглядом всех сидевших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: