Андрей Гречко - Через Карпаты
- Название:Через Карпаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Воениздат
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Гречко - Через Карпаты краткое содержание
Настоящий труд является военно-историческим исследованием, в нем рассмотрены вопросы боевых действий в Карпатах и на территории Чехословакии (главным образом боевые действия войск 4-го Украинского фронта, куда входила 1-я гвардейская армия), показывается героическая борьба советских и чехословацких воинов, партизан за освобождение Чехословакии и некоторых районов Польши. Боевые же действия 1-го и 2-го Украинских фронтов освещаются лишь в той степени, в какой они способствовали успешному наступлению войск 4-го Украинского фронта через Карпаты и в ходе совместного освобождения Чехословакии. Монография написана на основе документов центральных и местных архивов СССР, архивов и музеев городов Чехословакии, а также личных воспоминаний автора и других участников тех незабываемых событий. Ряд фотоснимков и документов предоставлен военно-историческим институтом города Прага и архивом ЦК КПЧ. В книге названы многие имена командиров, политработников и рядовых воинов, использованы десятки фотоиллюстраций. Вместе с альбомом схем.
Через Карпаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
14 ноября поступило новое указание Ставки: «Ввиду того что 2-й Украинский фронт ведет наступление всеми силами и его действия тесно связаны с действиями 4-го Украинского фронта, ослаблять наступление войск Вашего фронта нельзя.
Ставка считает, что количество дивизий, используемых Вами для наступления, недостаточно для решения задачи выхода на рубеж Медзилабарце, Гуменне, Михальовце.
Ставка расценивает вывод Вами почти половины дивизий в резерв фронта и армий как стремление считаться только с интересами своего фронта, не заботясь о положении соседа и общих интересах.
Исходя из указанного, Ставка Верховного Главнокомандования приказывает:
1. Оставить в резерве фронта и армий не более 5–6 дивизий, остальными силами при улучшении погоды, дающей возможность использовать артиллерию и авиацию, развернуть наступление и выйти на рубеж Медзилабарце, Гуменне, Михальовце. Если обстановка потребует, то для решения этой задачи ввести в бой и выведенные в резерв дивизии.
2. Установить с 24.00 14.11.44 г. следующую разграничительную линию между 4-м и 2-м Украинскими фронтами: до Чоп — прежняя и далее Мокранце, Смолник, Турч, Св. Мартин; все пункты для 4-го Украинского фронта включительно.
3. Об отданных распоряжениях донести» [115].
Из этих документов видно, что Ставка настойчиво потребовала от войск 4-го Украинского фронта активных боевых действий. В тот же день, 14 ноября, Ставка передала из состава 4-го Украинского фронта во 2-й Украинский фронт два корпуса: 30-й стрелковый в составе 141, 151 и 155-й стрелковых дивизий и 18-й гвардейский стрелковый в составе 66-й гвардейской и 317-й стрелковых дивизий. Эти корпуса должны были действовать в направлении Мишкольца [116].
Войска 2-го Украинского фронта должны были прорвать оборону противника, выйти в район Хатван и этим создать условия для обхода Будапешта с севера. 38-я армия 1-го Украинского фронта вместе с чехословацким корпусом в это время вела тяжелые бои в районе Дуклинского перевала.
Изменившаяся обстановка требовала внесения определенных корректив в оперативный план.
Началась тщательная подготовка к наступлению. Состоялись партийные активы, партийные и комсомольские собрания, слеты бывалых воинов, митинги. Вышли листовки и газеты с материалами о дружбе и общности задач народов Советского Союза и Чехословакии. Лекторы и агитаторы проводили доклады и беседы о помощи чехословацкому народу и о поведении воинов на территории этой дружественной страны. Командование 4-го и 2-го Украинских фронтов обратилось к войскам с призывом напрячь все силы, чтобы ускорить освобождение братской Чехословакии.
Партийно-политическая работа была направлена на обеспечение высокого наступательного порыва при выполнении войсками боевых задач. Надежной опорой командиров и политработников были коммунисты и комсомольцы, численность которых в войсках быстро возрастала.
Серьезным препятствием на пути наступления 4-го Украинского фронта были реки Черна Вода, Лаборец, Ондава, на пути армий 2-го Украинского фронта — Тисса, Ипель, Грон. Учитывая это, командование фронтов особое внимание уделяло своевременному обеспечению войск переправочными средствами и обучению личного состава способам форсирования водных преград в горных условиях.
Войска правого крыла 2-го Украинского фронта перешли в наступление утром 7 ноября, в 27-ю годовщину Великой Октябрьской социалистической революции. Война не считалась с праздниками. Противник упорно отстаивал свои оборонительные рубежи. Наступление развивалось медленно — 3–4 км в сутки. 25 ноября оно было приостановлено: потребовалось произвести перегруппировку, подтянуть тылы.
5 декабря все армии правого крыла вновь перешли к активным действиям. За четыре дня войска 53-й, 7-й гвардейской армий и введенных в прорыв 6-й танковой армии и конно-механизированной группы генерала И. А. Плиева продвинулись более чем на 70 км. К исходу 8 декабря соединения конно-механизированной группы вышли в район Худьяга к реке Ипель, вдоль которой проходила венгеро-чехословацкая граница, а 12 декабря 10-я гвардейская кавалерийская дивизия полковника В. В. Никифорова захватила на противоположном берегу небольшой плацдарм, за расширение которого развернулись тяжелые бои.
Почти в то же время к границе южнее города Шахы подошел 9-й гвардейский механизированный корпус под командованием генерал-лейтенанта танковых войск М. В. Волкова из состава 6-й гвардейской танковой армии (командующий генерал-полковник танковых войск А. Г. Кравченко). 14 декабря корпус овладел этим городом и продолжал продвигаться по горным долинам на север и северо-запад.
20 декабря 5-й гвардейский танковый корпус этой армии — командир корпуса генерал-майор танковых войск М. И. Савельев — с ходу захватил крупный город Словакии Левице. Первым ворвался в него танковый батальон под командованием майора И. М. Попкова. Жители освобожденного города радостно встретили советских танкистов. Они вышли навстречу с красным знаменем, помогли быстро выловить и обезоружить скрывавшихся гитлеровцев.
В течение последних дней 1944 г. 6-я гвардейская танковая армия во взаимодействии с войсками 7-й гвардейской армии нанесла удар в междуречье Грона и Ипеля и 28 декабря соединилась с войсками 3-го Украинского фронта в районе Эстергома. Будапешт оказался в кольце.
17 декабря южную границу Чехословакии пересекли еще три армии, наступавшие на правом крыле фронта: 27-я под командованием генерал-лейтенанта С. Г. Трофименко, 40-я под командованием генерал-лейтенанта Ф. Ф. Жмаченко и 4-я румынская армия корпусного генерала Г. Абрамеску. Через четыре дня части 27-й армии овладели крупным городом Юго-Восточной Словакии Римавска Собота.
Действиям советских войск активно помогали партизаны и местное словацкое население. Так, жители города Лученец через своих представителей передали нашему командованию ценные сведения о системе обороны немецко-фашистских войск на этом участке. Словацкие партизаны предоставили Красной Армии данные об укреплении на реке Ваг и о плане обороны городов Жилина и Братислава. Многие словаки, рискуя жизнью, помогали санитарам выносить раненых с поля боя и работали в госпиталях Красной Армии. Жители словацкого села Конора Василий Голяныч и Михаил Кризина во время ожесточенного боя вынесли шесть тяжелораненых воинов. 68-летний Иосиф Барс из того же села вынес с поля боя девять советских солдат и продолжал оказывать воинам помощь Даже тогда, когда был сам ранен в голову.
Успешные боевые действия войск 2-го Украинского фронта создали благоприятные условия для активных действий войск 4-го Украинского фронта, которые перешли в наступление во второй половине ноября: 18-я армия — 20-го, 1-я гвардейская — 23 ноября.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: