Анна Комнина - Алексиада

Тут можно читать онлайн Анна Комнина - Алексиада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Наука, год 1965. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Алексиада
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1965
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Комнина - Алексиада краткое содержание

Алексиада - описание и краткое содержание, автор Анна Комнина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга представляет описание истории царствования византийского императора
Алексея I Комнина, написанное после его смерти дочерью. Хорошо знакомая с
событиями того времени, Анна Комнина сообщает ценнейшие, подчас уникальные
сведения о Первом крестовом походе, о войнах Византии с норманнами, печенегами,
сельджуками, о многочисленных внутренних смутах и еретических движениях.

Книга по праву считается ценнейшим историческим памятником.

Алексиада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алексиада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Комнина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

264

1 апреля 1081 г. Имеется в виду четверг пасхальной недели (см. Иоанн, Обрядник византийского двора.. ., стр. 169).

265

Войдя через Харисийские ворота, воины Комниных сразу оказывались на центральной улице Константинополя (η Μέση); они могли быстро пройти по ней к Церкви св. Апосто- {472}лов, Филадельфию и дальше, в восточную часть города, где было сконцентрировано большинство церквей и общественных зданий.

266

Зонара (Zon., XVIII, 21) так описывает сцены грабежа города: «Это была смешанная толпа фракийцев, македонцев, ромеев, варваров. По отношению к своим соплеменникам они вели себя хуже врагов, и дело дошло до кровопролития. Они оскверняли дев, посвятивших себя богу, и насильничали над замужними женщинами, они вытаскивали украшения из божьих храмов и не щадили даже священных сосудов... Встретив сенаторов, они стаскивали их с мулов, а некоторых раздевали и пускали полуголыми по улицам. И это происходило в течение целого дня».

267

В XI в. спафарий был одним из последних чинов византийской табели о рангах (см.: Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в ., стр. 156; Guilland, Le protospathaire, рр. 286—287).

268

По-видимому, Георгий Палеолог переправляется через Золотой Рог к Галате (см. Janin, Constantinople byzantine, p. 418).

269

См. Janin, Constantinople byzantine, рр. 286—287.

270

Большой, или священный, дворец был главной резиденцией византийских императоров до эпохи Комниных. С конца XI в. все большее значение приобретает Влахернский дворец. Постройка Большого дворца началась еще при Константине Великом и непрерывно продолжалась при последующих императорах. Ко второй половине X в. этот дворец занимал уже огромную площадь (около 100 тысяч кв. м) и представлял собой целый комплекс зданий, галерей, дворов, садов и т. д. (см.: Ebersolt, Le Grand Palais de Constantinople.. .; Janin, Constantinople byzantine, рр. 107—122).

271

На самом деле у Гомера эти слова произносят Эвмей (Од., XVI, 23) и Пенелопа (Од., XVII, 41).

272

Варваров с острова Фулы — τους απο της Θούλης βαρβάρους. В C вм. βαρβάρους — βαράγγους, т. е. «варягов».

273

По А. Мордтманну (Mordtmann, Esquisse topographique.. ., рр. 21—22) это поле находилось между Харисийскими воротами и Церковью св. Апостолов. Об эпитете «Сикеот» в применении к св. Георгию см. Buckler, Anna Comnena..., рр. 75—76.

274

Этот частный дом был расположен около акрополя (см. Janin, Constantinople byzantine, p. 334).

275

Мидий — своеобразная триумфальная арка, расположенная недалеко от храма св. Софьи (см. Janin, Constantinople byzantine, рр. 104—105). {473}

276

Имеется в виду Косьма I (1075—1081). Как в дальнейшем рассказывает сама Анна, Косьма, убедивший Вотаниата отдать власть Алексею, пришелся не по вкусу Анне Далассине, ибо он держал сторону Дук, которых не любила императрица-мать. В конце концов Косьма был смещен. См. прим. 289.

В связи с интригами Анны Далассины против Косьмы уместно вспомнить жалобы Никиты Хониата и других византийских писателей на то, что императоры пытаются посадить на патриарший престол угодных им лиц (см.: Лебедев, Очерки истории вазантийско-восточной церкви..., стр. 217—218; Гроссу, Церковно-религиозная деятельность..., стр. 511 и сл).

277

С поникшей головой — απονενευκώς — Б. Лейб переводит «par un chemin detourné», т. е. «по окружной дороге».

278

Лейб отмечает (Leib, Alexiade, Ι, pp. 174—175), что этого Михаила нельзя, как делает Шопен (Schopen, Reifferscheid, Annae Comnenae..., II, р. 727), идентифицировать с Михаилом — внуком кесаря Иоанна (см. Ал., II, 7, стр. 105; VII, 3, стр. 210 и сл.), ибо внук Иоанна был братом жены Алексея, а не мужем его племянницы.

279

Логофет секретов (Λογοθέτης των σεκρέτων) — один из первых случаев упоминания этого титула в византийской литературе. Секреты (τα σεκρέτα) — ведомства, осуществлявшие те или иные функции государственного управления. Логофет секретов — одно из высших должностных лиц в государстве, доверенное лицо императора (см. Diehl, Un haut fonctionnaire... ) . В дальнейшем этот титул получил наименование μέγας λογοθέτης «великий логофет», см. рецензию Г. Штадтмюллера на упомянутую статью Ш. Диля (ΒΖ, 34, 1934). Ср.: Semenov, Über die Ursprung und Bedeutung des Amtes des Logotheten. .., S. 448; Dölger, Beitrdge..., S. 18, Anm. 1). Самое раннее упоминание логофета секретов в документах относится к 1088 г., см. ММ, VI, р. 57.

280

Эпарх — один из высших гражданских чиновников имперской администрации. Эпарх регулировал хозяйственную жизнь столицы, ему принадлежала высшая судебная и полицейская власть в Константинополе и его окрестностях. Эпарх часто фактически возглавлял правительство. К концу XI в. эта должность начинает терять свое значение (см. Сюзюмов, Книга Эпарха, стр. 101—106).

281

Имя Радин (‛Ραδηνός) происходит от названия деревни ‛Ράδη (см. ’Αμάντος, ‛Ραδηνός. Статья К. Амантоса известна нам по аннотации в ΒΖ, 31, 1931, S. 423). {474}

282

Перивлептский монастырь находился в юго-западной части города (Janin, La géographie.. ., pp. 227—230).

283

О пострижении Вотаниата рассказывают также Зонара (Zon., XVIII, 20) и Скутариот (Anon. Syn. Chron., p. 173).

284

Размышления об изменчивости судьбы постоянно встречаются у византийских писателей, в том числе у современников Анны. Особенно подробно говорит об этом Михаил Глика в так называемых «Тюремных стихах». По его словам, в мире нет ничего прочного, ничего твердого (Legrand, Bibliotheque grecque vulgaire, р. 28 — новые издания нам недоступны). Глика призывает примириться с бедами и думать не о нынешних невзгодах, а о грядущем воздаянии — «там, где сегодня потоки слез, завтра сверкает радость».

285

Од., XV, 133.

286

См. Ал., II, 1, стр. 92.

287

См. прим. 61.

288

Название Вуколеон (досл.: «Быколев») первоначально носила скульптурная группа (о которой пишет Анна), а также императорская пристань, у которой она находилась. В дальнейшем Вуколеоном стал именоваться расположенный поблизости дворец (входивший в комплекс Большого дворца). Этот дворец был построен Феодосием II и расширен Никифором Фокой. Фактически это были два дворца. Постройку Феодосия Анна называет «Нижним дворцом», постройку Никифора Фоки — «Верхним» (Janin, Constantinople byzantine, pp. 120—121). Иное суждение высказывает Р. Гийан (Guilland, Les Раlais du Boukoleon, pp. 67—68), который считает, что «верхним дворцом», или Вуколеоном, Анна называет весь Большой дворец (см. о нем прим. 270). По его мнению, слова Анны свидетельствуют о том, что в ее время весь ансамбль Большого дворца именовался Вуколеоном. С утверждениями Р. Гийана согласиться трудно. Во-первых, Анна неоднократно говорит о Большом дворце и нигде не называет его Вуколеоном; во-вторых, никогда (а это известно и самому Гийану) другие византийские авторы не путали Большой дворец и Вуколеон. Аргументируя свою мысль, Гийан ссылается на текст «Алексиады»: посол прибыл εις τα υπερκείμενα των ανακτόρων — самый верхний дворец (XIV, 6, стр. 390), под которым имеется в виду Большой дворец. Но следует отметить, что υπερκείμενα у Анны не термин, а просто слово, обозначающее положение здания. О статуе, порте и системе зданий Вуколеона см. указанные работы Р. Жанена и Р. Гийана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Комнина читать все книги автора по порядку

Анна Комнина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алексиада отзывы


Отзывы читателей о книге Алексиада, автор: Анна Комнина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий