Алексей Гудзь-Марков - Индоевропейцы Евразии и славяне

Тут можно читать онлайн Алексей Гудзь-Марков - Индоевропейцы Евразии и славяне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Вече, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Гудзь-Марков - Индоевропейцы Евразии и славяне краткое содержание

Индоевропейцы Евразии и славяне - описание и краткое содержание, автор Алексей Гудзь-Марков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сила славян, стойкость и мощь их языка, глубина культуры и срединное положение на континенте проистекают из восприятия славянством большинства крупнейших культурно-этических явлений, происходивших в Евразии в течение V тыс. до н. э. — II тыс. н. э. Славяне восприняли и поглотили не только множество переселений индоевропейских кочевников, шедших в Европу из степей Средней Азии, Южной Сибири, Урала, из низовьев Волги, Дона, Днепра. Славяне явились непосредственными преемниками великих археологических культур оседлого индоевропейского населения центра и востока Европы, в том числе на землях исторической Руси. Видимая податливость и уступчивость славян, их терпимость к иным культурам и народам есть плод тысячелетий, беспрестанной череды столкновений и побед славян над вторгавшимися в их среду завоевателями. Врождённая широта и певучесть славянской природы, её бесшабашность и подчас не знающая границ удаль — это также результат осознания славянами громадности своих земель, неисчерпаемости и неохватности богатств.

Индоевропейцы Евразии и славяне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Индоевропейцы Евразии и славяне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Гудзь-Марков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В своем исследовании я буду придерживаться нумерации венедских надписей, представленных в замечательном двухтомном издании «La lingua venetica» G. B. Pellegrini, A. L. Prodocimi. Padova, 1967. Исследователи привели наиболее полное собрание венедских надписей, и в этом их величайшая заслуга.

Однако приступим к рассмотрению венедских надписей.

* * *

Es 1 [ME 14 inv. gov.] Каменная стела найдена в Морлонго в 1882 г. Её подняли с глубины в 1,8 м, соответствующей третьему нижнему слою захоронения.

Лежеуне, исходя из исследований Жирардини, время создания каменной плиты относит к середине V в. до н. э. Пеллегрини считает указанную эпоху приемлемой для данного памятника.

По моему мнению исходя из сопоставления архаического греческого этрусского и - фото 70 По моему мнению исходя из сопоставления архаического греческого этрусского и - фото 71

По моему мнению, исходя из сопоставления архаического греческого, этрусского и венедского алфавитов, данную запись можно прочесть справа налево следующим образом:

Е [Я] ПО ВОЛ ТИ ПЕНЕИВЕ СО НИ ИВИ

Надпись приблизить к современному нашему славянскому пониманию следует так:

Я ПО ВОЛ [Е] Т [ВОЕЙ] ПЕНЕИВЕ [66] ПЕНЯ — наказание и возможно второе значение — ПЕНИЕ скорбное. СОН [М] И ВИ.

Автор эпитафии начертал на камне славянскую фразу знаками венедского алфавита, стремясь сказать буквально следующее: «Я по воле твоей наказан [пою] с ним. Ивы».

Es 2 [ME] Каменный столб с начертанной на нем надписью найден в декабре 1959 г. на току (гумне) поместья Каподаглио в ходе раскопок, осуществлявшихся Дирекцией Древностей Венеции. В данном месте было найдено около трех десятков захоронений, относимых к III и IV периодам археологической культуры эсте и близки к эпохе романской культуры в данной местности. Столб с надписью найден в горизонтальном положении на глубине 1,10 м, на расстоянии 1, 6 м от могилы. Размеры столба: 645 мм (высота) х230 ммХ230 мм. Обработан столб на высоту 410 мм.

Надпись нанесена на одну поверхность и распределена на три полосы. На мой взгляд, надпись читается так: первая полоса верхняя — справа налево; вторая средняя полоса — слева направо; третья нижняя полоса — справа налево.

Е ПО ВЕНКТС С ИИА И ВО Л ТИИО ММНИ НАЧ И Прочтение надгробной надписи таково - фото 72

Е ПО ВЕНКТС С ИИА И

ВО Л ТИИО ММНИ НАЧ И Прочтение надгробной надписи таково Я ПО ВЕНКТС СИИА И - фото 73

ВО Л ТИИО ММНИ

картинка 74

НАЧ И

Прочтение надгробной надписи таково: Я ПО ВЕНКТС СИИА И ВО Л [Ю] ТИИО ММНИ НА И.

Смысл надписи может быть следующим: Я ПО ВЕНКТС СИИА И ВОЛЮ ТИИО МНИТЬ НА И.

То есть: Я Венктса и я и волю тебя [по]мнить на и.

E4 [ME 11113]

Данный погребальный столб из Венето содержит эпитафию, близкую предыдущей, но во второй части отличающуюся.

Надпись читается слева направо И Е ПО ВОЛ ТИИ ОИМНО И ИПВА Н ТИИО И Содержание - фото 75

Надпись читается слева направо:

И Е ПО ВОЛ ТИИ ОИМНО И ИПВА Н ТИИО И

Содержание надписи таково: И Я ПО ВОЛЕ ТИИ ОИМУ [— Н]О И [М]ИПВАН ТИИО И

То есть: И Я ПО ВОЛЕ ТВОЕЙ ИМУ МОЛИТВУ НА ТЕБЯ И.

ЕЮ [ME 17785 inv. gov.]

Каменный столб с надписью был найден в 1918 г. в Понте делла Торре в западном некрополе Атесте. Надпись нанесена на две полосы одной поверхности. Верхняя полоса, по моему мнению, читается слева направо. Нижняя полоса читается справа налево.

Запись читается следующим образом ТИ ОС КОЛ ИЛ И ИЕ Н МТИ ДЕМА И С Смысл - фото 76

Запись читается следующим образом:

ТИ ОС КОЛ ИЛ И ИЕ Н МТИ ДЕМА И С Смысл надписи может быть таков ТИ ЕЕ - фото 77

ТИ ОС КОЛ ИЛ И ИЕ… Н [М]ТИ ДЕМА И С

Смысл надписи может быть таков: ТИ [ЕЕ] ОСКОЛИЛ И ИЕ… НТИ ДЕМА И С

То есть: ТЕБЕ ОСКОЛИЛ И Я… НА ТЕБЕ ДЕМОН [БОГ] ЕСТЬ.

У меня складывается убеждение, что точки в надписях венедского письма служат разделителями и отдельных слов и некоторых слогов. Система письма венедов в VI–I вв. до н. э. была ещё весьма подвижной и эволюционировала достаточно активно, вырабатывая пунктуацию и орфографию.

Замечу, что надпись Е10 может допускать и второй вариант прочтения: верхняя строка читается слева направо, а нижняя строка читается слева направо.

ТИ ОС КОЛ ИЛ И ИЕ

СИ АМЕР ИТН [М]

Смысл второго прочтения надписи таков:

ТИ [БЕ] ОСКОЛИЛ И ИЕ СИ АМЕР ИТН [М]

То есть: ТЕБЕ ОСКОЛИЛ И Я С И УМЕР ИТН.

Е24 [ME 9164]

Дощечка с надписью, найденная после вскрытия захоронения, несмотря на утрату одного из фрагментов угла, весьма интересна. Отдельные части надписи мне представляются доступными для прочтения.

Рассмотрим два верхние строчки. Надпись на них читается: верхняя строка слева направо; нижняя строка справа налево.

О КОРАН МН СДЕ И ТИИА И МЕПОЗОНВ И СТОВВ И Н Т КМОЛ ВОНКЕ Верхняя строка в - фото 78

О КОРАН МН СДЕ И ТИИА И

МЕПОЗОНВ [И] СТОВВ [И] Н Т КМОЛ ВОНКЕ

Верхняя строка в высшей степени любопытна:

О КОРАН МН СДЕ И ТИИА И — в этих словах недостаёт гласных. Строка, по моему мнению, читается так: ОКАРАН [А] МН [Е] С ДЕИТИИА [Х] Я

То есть: О КАРА НА МНЕ, СДЕЛАЛ Я.

Слово из второй строки «МЕПОЗОНВ [И]», как замечено выше, может означать одновременно и «надпись» и «мысль», выраженную в этой надписи.

Очень любопытно слово «МОЧЛЧВОНКЕ». В нём заключено славянское слово «МОЛВИТЬ», то есть произносить слово или фразу.

Итак, две верхние строки погребальной дощечки можно понять следующим образом:

О КАРА Н [А] МН [Е] СДЕЛАЛ ТЕБЕ Я

МЫСЛЮ С ТОБОИ НА Т [ВОЕЙ] МОЛВОНКЕ.

Значит, МОЛВОНКОЙ венеды именовали табличку с надписью.

Табличка прямоугольной формы (175ґ125 мм), с правой стороны имеющая полукруглое завершение, на которое также нанесена надпись. Часть таблички расчерчена на квадраты.

Надпись читается по часовой стрелке справа налево МЕПОЗОНА Ч СЧ ТОВОЧ Л Ч - фото 79

Надпись читается по часовой стрелке, справа налево:

МЕПОЗОНА Ч СЧ ТОВОЧ Л Ч ТИИОМНОЧ СЧ ИИУ [Н]ВА Ч Н Ч Т Ч

Ч СЧ АЧ ДИИУ [Н]Н Ч СЧ НИВ Ч ИЧ НАТЕ Ч ИЧ ДЕ Ч ИЧ ТИИА Ч ИЧ

Интересное предположение позволю себе высказать. Быть может, столь часто встречаемое в венедских надписях слово

Индоевропейцы Евразии и славяне - изображение 80

наряду с «надпись» и «мысль» может восходить к следующему прототипу: МЕ [НЕ] ПОЗОНА [Т], то есть: МНЕ ПОЗАНЯТОМУ. Кстати сказать, данное прочтение не противоречит предыдущему по смыслу, ибо «мыслить», «писать» и «быть занятым» — понятия близкие, хотя, строго говоря, нетождественные.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Гудзь-Марков читать все книги автора по порядку

Алексей Гудзь-Марков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Индоевропейцы Евразии и славяне отзывы


Отзывы читателей о книге Индоевропейцы Евразии и славяне, автор: Алексей Гудзь-Марков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x