Дмитрий Гаврилов - Время богов и время людей. Основы славянского языческого календаря
- Название:Время богов и время людей. Основы славянского языческого календаря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ганга»b2a35bc8-f872-11df-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98882-088-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Гаврилов - Время богов и время людей. Основы славянского языческого календаря краткое содержание
Опираясь на обширный исторический, этнографический и естественнонаучный материал, авторы предлагают свое видение восточнославянского языческого календаря через призму традиционного миропонимания в целом. Это дает возможность, сохраняя научный подход, по-новому осмыслить годовой круг. Особое внимание уделено пониманию значимости календарных событий для психологического и психофизического состояния современного человека, в первую очередь горожанина.
Книга будет интересна широкому кругу читателей.
Время богов и время людей. Основы славянского языческого календаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Любопытно как вероятная память о древнейшей обрядности чествований Сварога описание ритуальной игры «Похороны Кузьмы–Демьяна» (записана в Городищенском уезде Пензенской губ.) и ряд других обычаев поздней осени:
«Девушки набивали соломой мужскую рубаху и шаровары, приделывали голову и, положив на носилки, относили чучело в лес, за село. Здесь чучело растреплют, солому вытряхнут на землю и весело на ней отпляшут. <���…>
К описываемому типологическому ряду относится и ритуальный обычай осеннего Егорьева дня жителей с. Стафурлово Рязанского уезда. Здесь на “осеннего Егория” в каждом дворе пеклись обрядовые печения в форме коня, и каждый двор должен был дать молодежи по два коня. После этого, как отметила в своих тетрадях зафиксировавшая этот обычай рязанский этнограф Н. И. Лебедева, собранных коней уносят в поле, и там обращаются к Георгию: “Егорий милостивый, не бей нашу скотину и не ешь. Вот мы тебе принесли коней‼ !” Затем принесенные кони закапывались в вырытой в снегу яме.
Обычай осеннего Егорьева дня села Стафурлово привлекает внимание уже своим ритуальным обходом всех дворов села, который совершался молодежью. Это “введение” к ритуалу имеет принципиальное значение. Благодаря ему ни одна семья, ни один двор со скотом не оставались вне ритуала, вне обрядового времени его исполнения. В целом же егорьевский ритуал села Стафурлово многофункционален по своему значению: здесь и моление к Егорию милостивому о сохранении домашних стад, и определенная жертва печеными конями, которая как бы предназначалась волкам, но она не разбрасывалась по полю, а зарывалась в снег, ближе к земле, возможно, благодаря этому, и посвящалась матушке-землице и собственно самому темному астрономическому времени года, которое приходится на период празднования осеннего Егорьева дня.
Чучело из соломы снова появляется в последний день Филиппова поста: руки ему “расщеперят” и, повесив на крюк или дугу, несут в поле, где и сжигают» (Тульцева, 2000, с. 142).
Конь – животное, связанное с Солнцем, небом и Иным миром. Возможно, обряд неким образом перекликается с почитанием коня Свентовита в Арконе (тоже осенним).
На праздничную неделю приходился и поминальный праздник, известный белорусам как Осенние Дзяды. Сейчас он приходится на субботу, предшествующую 8 ноября (дню великомученика Дмитрия Солунского). С XIV века (согласно церковному преданию, так как обычай поминания введен якобы по предложению Сергия Радонежского) в эту субботу, наряду со всеобщим поминовением усопших предков, поминаются и все воины, павшие за Отечество.
Перечислим главные особенности праздничной обрядности (хотя именно об обрядах как таковых известно немного):
– чествование покровителей ремесел и рукоделия (Макошь, Сварог), прежде всего выполнением соответствующих работ, которое сопровождается просьба о научении им (ср. девичью молитву Кузьме и Демьяну «Научи меня, Господи, и прясть, и ткать, и узоры брать»);
– гадательно-предсказательные действия, связанные с замужеством (для девушек, ср. молитву: «Пятница-Парасковея, дай жениха поскорее!») и предстоящей зимой;
– снижение роли огня. Отсутствуют сведения о каких-либо обрядах, связанных с почитанием солнца. Возможно, приходит время поклоняться огню домашнему, который один только и может согреть в холодные дни. Отсюда и следующее обязательное действие, ведь огонь домашнего очага (печь связана с материнским чревом и Нижним миром) является посредником между живыми и мертвыми…
– особое внимание уделяется почитанию предков, которые специально в этот день выходят из Ирия, чтобы вновь уйти туда, появиться на краткое время Коляды и исчезнуть до весны;
– основное место в обрядности занимают ритуальные пиры, они достаточно разнообразны (надо думать, в них заложено стремление обеспечить плодородие на следующий год, хотя они основные магические усилия в этом смысле еще впереди); обрядовые пиршества в прошлом и вплоть до недавней поры носили коллективный братчинный характер. При этом собирали народ на братчину дети, крича под окнами: «Овин горит, пивом заливать!»
Традиционная обрядовая кухня:
– Макоши как покровительнице плодородия и женских умений приносили кашу из пшена нового урожая, которую следовало заправить свежим льняным маслом; возможно почитание пастухов-овцеводов в канун праздника (29 октября) также связано с Макошью, поскольку шерсть также прядут. Тогда обрядовая кухня включает в себя также брагу, молоко, пироги с овощной начинкой (капуста, морковь).
– Трапеза в честь Сварога носит выраженный коллективный, братчинный характер. Еду «для пира» собирали со всех домов. Отдельно могли проходить молодежные гулянья. Вообще возрастное разделение в этот праздник особенно заметно, Взрослые, молодежь и дети гуляли отдельно. Особенность стола – блюда из курятины, в том числе и из специально выращенных для этого птиц. Уместны и даже обязательны куриный суп с домашней лапшой и сдобный круглый пирог-курник, начиненный куриным мясом и яйцами.

Обрядовая маска из кожи, найденная при раскопках древнего Новгорода Великого (по А. В. Арциховскому)
– Поминальная трапеза Дедов, как и во всех прочих случаях, строго регламентирована, и в эту пору особенно обильна. В числе ритуальных блюд непременные кутья, кисель с сытою и молоком, блины, а также пироги, коржи, кныши, лепешки, каша, жаркое, яйца всмятку, калачи и сытники.
Это время, когда начинается последняя осьмушка года. Человек в таком возрасте уже стареет, да и Луна уже перевалила за третью четверть… Совсем немного остается до Главного Перехода…
Коляда. Корочун, или Время Перехода
В науке почти общепринято возводить слово «Коляда» к античным календам, равно как и само слово «календарь». Популистская (но не научная!) литература считает слово «Коляда» одним из имен Солнца, а «календарь» полагает «даром» Солнца-Коляды. Это было бы красивым предположением, если бы такие толкователи давали себе труд знакомиться с огромными пластами исторических документов и этнографических свидетельств, малая толика которых представлена ниже. Мы же полагаем, что критиковать подобный подход означает пустую трату сил и позволим высказать мысль, что все эти слова вполне могут восходить к единому древнему корню. В схожем направлении мыслил, заметим, и Б. А. Рыбаков:
«Ознакомление с историей календ и коляды наталкивает на мысль, что в этом обряде отразился весьма архаичный, по всей вероятности, индоевропейский, пласт представлений[выделено нами. – Авт .]. Календы были некогда у греков, но настолько давно исчезли, что римляне, заимствовавшие у них эти празднества, в дальнейшем сложили поговорку: “ ad Calendes Graecas ”, т. е. – никогда. У римлян отсутствовала буква “к”, равнозначная греческой каппе, но слово “календы” первоначально писалось через каппу: “ kalendae ”; всего в латинском языке только четыре заимствованных слова писались с употреблением греческой буквы “к”» (Рыбаков, 2007).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: