Хелен Гербер - Мифы Северной Европы
- Название:Мифы Северной Европы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2008
- Город:М.:
- ISBN:978-5-9524-3884-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Гербер - Мифы Северной Европы краткое содержание
Эта книга доступно и ярко рассказывает о важнейших мифах, сагах и легендах народов Северной Европы. Вы узнаете все о богах и героях германо-скандинавского эпоса. Автор удачно сочетает насыщенное информацией повествование с увлекательным экскурсом в историю английской и немецкой поэзии, неразрывно связанной с наследием языческой эпохи.
Мифы Северной Европы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мани – брат Соль (Солнце); месяц (луна).
Маннигфал – корабль великанов.
Мардоль – прозвище Фрейи.
Марсий – в греческой мифологии сатир или силен, сын Эагра, родом из Фригии; сравнивается с Вафтрудниром.
Мары – женщины-тролли.
Мать-ночь – самая длинная ночь в году.
Мегингьерд (пояс силы) – волшебный пояс Тора.
Мед – капает с ясеня Иггдрасиля.
Медвяное молоко – дает коза Хейдрун.
Мекленбург – место поклонения Фригг.
Мелеагр – в греческой мифологии герой, сын царя Калидона (города в Южной Этолии) Ойнея и Алфеи; параллель с Норнагестом.
Менья – рабыня-великанша, принадлежавшая Фроди.
Мидгард – среднее огороженное пространство, «средняя», обитаемая человеком часть мира на земле; название Земли.
Мимир – хозяин источника мудрости, находящегося у корней Мирового древа Иггдрасиля.
Миминг – меч, изготовленный Велундом.
Мисингер (викинг) – убивает Фроди.
Младшая Эдда – описывает видение Гюльви.
Модгуд – дева, охраняющая мост через реку Гьелль.
Моди – сын Тора, переживет Рагнарёк.
Модир – Мать.
Мозель – река.
Мойры – в греческой мифологии богини судьбы; параллель – норны.
Морта – в римской мифологии одна из трех богинь судьбы – парок; ее имя означало смерть.
Мост асов – то же, что и Биврёст; Хеймдалль – страж моста.
Мундильфари – отец солнца и луны.
Мунин (помнящий) – ворон Одина; находит котел Одрерир (вдохновение).
Муспелльсхейм – огненная страна, которая существовала еще до начала творения.
Мьёлльнир – чудесный молот Тора.
Н
Нагльфар – корабль из когтей мертвецов.
Нагльфари – первый муж Ночи.
Наль – мать Локи.
Наин – карлик смерти.
Нанна – мать Форсети.
Нарви (Нари) – сын Локи.
Нарви (Нерви) – отец Ночи, предок норн.
Народец Хульдры – то же самое, что и карлики и альвы (эльфы).
Наяды – в греческой мифологии нимфы источников, ручьев и родников.
Небесное селение – то же, что и Асгард.
Невинные младенцы – связь с Дикой Охотой.
Неистовый дух – то же, что и Дикая Охота.
Неки – речные божества.
Неккар (река) – бог и река.
Неоптолем – то же, что и Пирр.
Нерта (Тацит именует ее Нертус) – в Германии то же, что и Фригг, жена Ньерда.
Нида – чертог карликов.
Нидуд – шведский конунг.
Нидхёгг – ужасный дракон, подгрызающий корни Иггдрасиля.
Никсы – обитают вместе с Эгиром, речные духи.
Нимфы – в древнегреческой мифологии женские божества природы, живущие в горах, лесах, морях, источниках; сравнение с эльфами (альвами).
Нифльхейм – мир мрака, существовавший до начала творения.
Ноатун – жилище Ньёрда.
Нордри (северный) – карлик-цверг, поддерживающий небосвод с севера.
Норны – опрыскивают корни Иггдрасиля.
Нотт (Ночь) – дочь Нарви (Нерви).
Ноябрь – месяц поклонения Уллю.
Ньёрд – в скандинавской мифологии бог из числа ванов, отец Фрейра и Фрейи.
Ньорфе – король Верхних земель, друг Викинга-Хальвдана.
О
Оберон – король фей.
Од – бог, муж Фрейи.
Оденсе (город в Дании) – основан Одином.
Один – верховный бог.
Одиссей (греч., лат. Улисс) – в древнегреческой мифологии царь Итаки, прославившийся как участник Троянской войны; параллель с Таннхаузером.
Одрерир – котел вдохновения.
Океан – 1) кровь Имира; 2) в греческой мифологии божество одноименной реки, омывающей землю.
Околнур – район, где после Рагнарёка обосновались великаны.
Оксфорд – праздник Юл (Святки).
Олденбург – рог для питья.
Оллер – то же, что и Улль.
Омфала – в греческой мифологии царица Лидии, вдова Тмола (сына Тантала), к которой по приказанию дельфийского оракула в наказание за убийство Ифита был отдан в рабство Геракл на год.
Ореада – нимфа гор.
Орион – в греческой мифологии охотник-великан.
Ормт – река, которую вброд переходит Тор.
Охота Бодана – Дикая Охота.
Охота Ирода – Дикая Охота.
Охота Каина – Дикая Охота.
Охотник Фонтенбло – лидер Дикой Охоты.
П
Пентленд-Ферт (Pentland Firth) – пролив между северным берегом Шотландии и Оркнейскими островами.
Персефона (Прозерпина – римская параллель) – в греческой мифологии богиня плодородия и Царства Мертвых, дочь Деметры и Зевса, супруга Аида, ей соответствует римская; скандинавская параллель – Хель, Белая леди и т. д.
«Песнь о Нибелунгах» – германский эпос.
Потоп – кровь Имира вызвала потоп; Рагнарёк.
Правосудие (Фемида) – сравнение с Форсети.
Психопомп (ведущий души) – параллель Гермеса (Меркурия).
Пятница – день Фрейи.
p
Рагнар Лодброк – датский конунг.
Рагнарёк – гибель богов и всего мира.
Радостный (Жуайез) – меч Карла Великого.
Ран – супруга морского великана Эгира.
Рати – бурав Одина.
Регин – сын Хрейдмара.
Рейн (река) – золото Рейна.
Рери – сын Одина; получает яблоко.
Речи Высокого – то же, что и Хавамаль.
Ресква – служанка Тора.
Риг – Хеймдалль посещает землю под этим именем.
Ризенгебирге – гигантские горы.
Рим – Таннхаузер посещает Рим.
Рингхорн – костер Бальдра.
Ринд – жена Одина.
Роденштайн (сквайр) – лидер Дикой Охоты.
Рождество – Дикая Охота проходила с Рождества до Крещения.
Ромашка – названа «цветком Бальдра» (дословно «бровь Бальдра»).
Ростьоф (конокрад) – финский волшебник.
Руны – Один обретает руны и использует их.
Рюген – поклонение Нерте (Нертус) на острове Рюген.
С
Сага – древнескандинавский эпос.
Сант-Горсхаузен – место, где сидела Лорелея.
Сатана – то же, что Локи.
Сатир – бог сельского хозяйства.
Свалин – щит, защищающий солнечную колесницу.
Сванхильд – дочь Гудрун.
Свартальвхейм (Земля темных альвов) – один из девяти миров скандинавского мифологического мироздания; обитель карликов-цвергов.
Свасуд (приятный) – отец Лета.
Сванхвит (Лебяжье-белая) – валькирия; выходит замуж за смертного.
Сверкающий очаг – то же, что и Гнитхейд.
Светлые альвы – Альвхейм – жилище светлых альвов.
Святой Валентин – заменяет Вали.
Святой Хьюберт – заменяет Улля в эпоху христианства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: