Тоби Грин - Инквизиция: царство страха
- Название:Инквизиция: царство страха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Изд-во ACT»; ООО Изд-во «ACT МОСКВА»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-061074-7; 978-5-403-01989-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тоби Грин - Инквизиция: царство страха краткое содержание
Святейшая католическая инквизиция. Словосочетание, на века ставшее символом подавления свободной мысли, ужаса, тотальной слежки, безжалостных пыток…
Но сколько правды за этими чудовищными мифами?
Почему современники — особенно вначале — вовсе не считали инквизицию ни пугающей, ни несправедливой?
Почему именно инквизиция всемерно поддерживала путешествие Колумба?
И правда ли, что в действительности инквизиторы сплошь и рядом выполняли обычные полицейские функции?
Против кого и чего сражались инквизиторы? По какому принципу строилась их сложная, разветвленная организация?
И как удалось инквизиции продержаться столь долго?
Об этом рассказывает Тоби Грин в своей оригинальной и удивительно интересной книге!
Инквизиция: царство страха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Луиса сняли с потро. Он начал выдавать всю свою семью, тайно исповедующую иудаизм, в том числе упомянул свою мать Франсиску и сестер Изабеллу, Лианор и Марианну.
Однако даже это признание не удовлетворило инквизиторов.
«Он, от которого требовали, чтобы он сказал правду, заявил, что ему больше нечего сказать. И за это снова приказали поместить его на потро. Вошел палач, заставляя его говорить правду. Сделали один виток веревки вокруг ноги, и он сказал: „Ай! О Боже, прости меня Господи, пусть это будет для меня расплатой за мои мерзости!“
Требуя от него, чтобы он сказал правду, сделали второй виток веревки, и он громко закричал: „Ай! Ай! Ай!“
И он сказал, что это правда: его младшая сестра Аника соблюдает закон, который Господь вручил Моисею. Но инквизиторы не должны вымещать свою злость на нем. Заключенный говорил он все это, рыдая. Снова потребовали, чтобы он говорил правду, и в третий раз обмотали веревку вокруг ноги. И он снова закричал: „Господь, Бог Израилев, сжалься надо мной! Увы, горе мне! Как ужасно лгать!“
Потом он сказал, что уже сообщил всю правду. Воздух наполнился его стонами» [369] Bohm (1984), 291.
.
Корчась на потро, Луис продолжал обвинять еще больше людей. Некоторые из них были дальними родственниками или случайными знакомыми.
Этот мученик камеры пыток был внучатым племянником Альвару де Лэана из Могадору, которого пытала инквизиция в Эворе почти пятьдесят лет назад. Он продолжал обвинять трех братьев Альвару де Лэана — Дуарте, Франсиско и Жоржи. Все они были его двоюродными дедушками, с которыми обвиняемый даже не был знаком. Но в свое время они «помогли» ему отправиться в Мексику.
Возможно, некоторые обвинения были точными. Остальные — нет. Учитывая то, какова система правосудия в инквизиции, трудно быть в чем-нибудь уверенным, кроме реальности подозрений.
Инквизиторское расследование пользовалось деревянными кувалдами, чтобы расколоть желудь. Ее участники были актерами системы юриспруденции, которая преследовала и наказывала невиновных (как и виновных), разжигая ненависть.
Такой кодекс добился совершенства в осуждении виновных. Но одновременно он подорвал общество, которое он должен был, как предлагалось, защищать.
Глава 4
Бегство
«…Чтобы испорченный мальчишка доносил о том, что происходило, в течение дня, когда было совершено изнасилование. Если он не сделает этого, то его должно сжечь».
Примерно в апреле 1548 г. Луиш де Карвайал-и-ла-Куэва [370] Этот Луиш был дядей Луиша-младшего, с которым мы познакомились в предшествующей главе. Но в Мексике его называли Луис-старший (Луиш — по-португальски). Так как он в этой главе еще молод, мы, чтобы избежать путаницы, будем называть его Льюиш.
прибыл из Португалии на острова Кабо-Верде, расположенные у западного побережья Африки [371] Корабли вышли к островам Кабо-Верде в феврале, согласно анонимному автору лоции (Anonymous (1551/2?).
. В то время ему было всего девять лет [372] Toro (1932), 280-81. Это следует и из рассказа о его жизни, переданному инквизиторам в Мексике в 1589 г.
. Многим островитянам прибытие Луиша должно было показаться странным. Для мальчика громады гор, поднимающиеся прямо из моря, не казались подходящим местом. Что же ему там делать? Разумеется, он станет одной из первых жертв ежегодной вспышки заболевания лихорадкой на островах Кабо-Верде.
Жизнь на островах, расположенных в тысяче миль от Европы, была трудной. Главный остров Сантьягу находится в 300 милях западнее побережья Африки. Столица этого владения Рибейра-Гранди была «богаче деньгами, а не достоинствами», как сформулировал это епископ Баии сорок лет спустя [373] ММА, II, 441.
.
Рибейра-Гранди стала известным рассадником лихорадки [374] В настоящее время на этих островах удалось почти полностью искоренить малярию.
. Некоторые обвиняли африканцев в том, что «они портят воздух, как испортили свою землю» [375] Точка зрения матросов, которые информировали Валентима Фернандеса около 1506 г. См. Mauny и др. (ред.), 1951, 110.
. Каждый год сезон дождей в период между августом и октябрем уносил жизни многих поселенцев.
Несколько лет спустя итальянский путешественник сказал об этом так: «Португальцы, мужчины и женщины, спотыкались на улицах на каждом шагу. Цвет кожи у них был мертвенно-бледным, а правильнее сказать — настолько желтым, что они казались скорее мертвыми, чем живыми» [376] Carletti (1965), 67.
.
И такое место должно было стать новым домом для ребенка.
Это был главный африканский порт для вывоза рабов в течение всего XVI века. Сюда «постоянно прибывали корабли с товарами из разных стран», чтобы обменять их на «черную слоновую кость» [377] Anonymous (1551/2?), 89. Большинство кораблей выходили из Севильи или из вновь открытых земель в Америке. Первую партию рабов, отправленную в 1514 г. непосредственно из Африки в Новый Свет, забрал Лоренцо де Карревод в 1517 г. (Correia Lopes (1944), 4). Но еще в 1514 г. рабов фактически привозили контрабандой (Hall (1922), т. 11, 428).
. Море всегда оказывалось превосходным стражем: стены островной тюрьмы выходили прямо к синей неприступности…
Присутствие на острове Льюиса имело очень простое объяснение. Он был сыном Гашпара де Карвайала и Каталины де Лэан, которые продолжали находиться в заключении в инквизиторских тюрьмах в Эворе [378] См. главу 2. Это происходило перед их освобождением, так как в июле того года объявили всеобщую амнистию.
. Мальчишка был в бегах, он проделал мучительное путешествие.
Заключение в тюрьму его дяди представляло угрозу для всей семьи. Отец отправил Луиша из Португалии в Испанию. То, что это происходило во второй половине 1547 г., сразу после пожалования папой Павлом III всех полномочий португальской инквизиции, нельзя считать простым совпадением (см. гл. 2).
Существовали опасения, что в первые годы своего существования португальская инквизиция обрушит на конверсос те же репрессии, которые уже пришлось испытать после введения инквизиции в Испании. Но Гашпар де Карвайал наделся обеспечить хорошее будущее своему маленькому сыну.
Сначала они отправились в Сахагун в Испании. Здесь конверсос нанесли визит аббату монастыря, который приходился им родственником. Но затем Гашпар заболел в Саламанке, и Луиш должен был заботиться о себе сам. Гашпар пытался вернуться в Португалию, но умер в Бенавенте, так и не добравшись до границы [379] Toro (1932), 280. Семья имела связи и в Бенавенте — именно здесь Франсиска, сестра Луиса, вышла замуж и заведет семью.
.
Теперь юный Луиш оказался в опасном положении. Его отец умер, а семья матери сидела в тюрьме в Эворе. Не зная, что Альвару и Жоржи де Лэана инквизиция выпустит на свободу по общей амнистии, родственники Луиша боялись, что их тюремное заключение может привести к цепочке арестов, и это разрушит семью. Дядя Луиша Дуарте де Лэан (брат Альвару и Жоржи) был чиновником в Каса-де-Гуине в Лиссабоне — главном административном органе, занимавшимся делами торговли Португалии с Африкой. Это означало, что он отвечал за куплю-продажу рабов и за счета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: