Луис Ламур - Быстрый и мертвый
- Название:Быстрый и мертвый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Быстрый и мертвый краткое содержание
Быстрый и мертвый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот именно. Обсуждали. Но мы не знали, как будет на самом деле. Теперь нам предстоит почувствовать это на своей шкуре.
- Сколько же людей тут погибло? Где их могилы, и есть ли они вообще, кто знает!
- Много, Сюзанна, но все равно люди идут и идут. Всегда находится тот, кто надеется, кто жаждет нового, кто мечтает обрести лучшую долю.
Маккаскел подобрал вожжи и тронул мулов. Те потоптались на месте и тяжело двинулись вперед. Дункан похлопал их вожжами. Фургон двинулся и покатился вниз.
Взор Сюзанны устремился вперед, к маленькой движущейся точке. Воллиен, должно быть, повернул назад, потому что солнце осветило его одежду из оленьей кожи, и точка из черной стала коричневой.
- Мы не совсем одни, Дункан, - произнесла она спокойно. - Вон он, Воллиен. Он там.
- Да. - В глазах мужа была грусть, губы, казалось, утратили способность улыбаться. - Он с нами.
Глава 4
Поселок состоял из нескольких бревенчатых домов и амбара. В одном из домов находился салун, обстановку которого составляли стол и несколько грубо сколоченных стульев. Дальше виднелись заброшенные строения с односкатными крышами и землянки. Поселок располагался в низине у реки, начинающей превращаться в болото.
Док Шеббитт, неряшливый толстяк с маленькими глазками и с вечно хмурой, раздраженной миной на лице, наполнил свою жестяную кружку из кувшина.
- Они не одни! - повторил он. - С ними есть еще кто-то!
Доббс, тощий грязный верзила в поношенных штанах из оленьей кожи, настаивал на своем.
- Их было трое, - горячился он. - Я был возле их стоянки, и мы все видели их, когда они отъезжали от реки. Ленни убила женщина или мальчишка.
- Городская баба? - Шеббитт сплюнул. - Я прикончу ее, если это она убила моего парня...
- Она моя, - оборвал его Ред Хил, детина богатырского сложения с угрюмой физиономией. - Я же тебе сказал. Если поднимешь на нее руку, я сдеру с тебя шкуру, Док.
- Но послушай...
- Хочешь спорить, Док?
Ред Хил держал бутылку над стаканом левой рукой. Док спорить не захотел. Не в его характере прямо отвечать на вызов. Шеббитт предпочитал обходные маневры, а ссориться с Редом Хилом сейчас ему было ни к чему. Док хотел убить Хила, но выжидал момент, когда представится случай.
Ред мастерски обращался с оружием, в этом деле ему не было равных.
- Вы видели колеи, - сказал Шеббитт. - Груз тяжелый. Значит, есть чем поживиться. Да и скот не плох. Мулы отличные.
- Видал я много фургонов, - отозвался Пэрди Мэнтл, - но такой нагруженный вижу впервые. Интересно, что они там везут?
- Богатенькие. Сразу видно.
- Угу... Может, они задумали купить землю. Может, рассчитывают купить все, что надо на обзаведение. Потому фургон такой тяжелый.
- Что ты имеешь в виду, Пэрди? - спросил Док.
- Ну, подумай. Что, по-твоему, тяжелее всего?
- Золото? - Айк Мэнтл широко раскрыл глаза. - Вы думаете, он везет золото?
- Ничего подобного я не говорил. Я сказал лишь, что фургон очень тяжелый, непомерно тяжелый.
- Он убил Ленни, - пробормотал Док. - Он убил моего мальчика.
- Это сделал кто-то другой. И прострелил мою шляпу тоже, - сказал Айк. - На Ленни ведь была моя шляпа.
- А что с Бустером? - спросил Пэрди.
- Шрамы так и останутся. Нос сломан, несколько зубов выбито. Хотел бы я знать, чем его так огрели? Фасад ему попортили здорово.
- Они были готовы к нашему нападению, - заметил Пэрди. - Сидели и ждали. Кто ж думал, что они такие предусмотрительные.
- Говорю тебе, - сказал Док, - с ними был кто-то еще. Ты осмотрел следы вокруг лагеря, Пэрди?
- Зачем? Мы уже знали, где они. К чему зря шнырять вокруг стоянки.
- Золото, - повторил Айк Мэнтл. - Предположим, что у них есть золото.
Несколько минут все молчали.
- Думайте, что хотите, - отрезал Ред Хил. - У меня свой интерес женщина. Давно не видал такой штучки. После тех богатеньких на горе у Натчеза.
- Нас ничего здесь не держит, - предложил Док. - Я готов сняться отсюда. Оставим поселок для тех, кто придет следом, таким, каким сами его нашли.
Ред Хил поднялся и вышел. Минуту они помолчали, потом Пэрди сказал:
- У него впрямь одна женщина на уме.
- Ты ее видел? - спросил Док.
- Видел. Но даже за такую дать себя убить? Нет уж!
Пэрди Мэнтл, опустошив бутылку, швырнул ее в угол, где она разлетелась вдребезги. Выйдя, он прислонился к стене и задумался. Ленни Шеббитт мертв. Потеря невелика, но случилось так, что на нем была шляпа Айка. Может быть, тот, кто убил Ленни, хотел убить Айка... а это многих бы обрадовало.
Пэрди взглянул на свои обшарпанные сапоги. Убраться бы подальше отсюда. Ему захотелось смыться от этой публики и направиться своим путем.
И от Айка тоже. Он был не лучше самого скверного из них. Айк был подлец... последний подлец. Брат ему, конечно, но низкий, жестокий человек. Пэрди не испытывал никакой привязанности к младшему брату, да и Айк не питал К нему добрых чувств. У них были одни и те же родители, но во всем остальном у них не было ничего общего.
Теперь эта банда надумала достать новичка с семейством. Пэрди зарядил ружье. Он стрелял лучше всех, кроме, пожалуй, Реда Хила.
Он видел, как Хил стреляет, и подумал, что лишь один человек мог с ним сравниться... только один.
В поселке Голый Холм Пэрди видел как-то в деле Кона Воллиена. Вот тот стрелял так же быстро. Воллиен был сноровистее любого, потому что в те времена человек был либо сноровистым, либо погибал.
Подошел Айк, ведя на поводу лошадей.
- Оседлал для тебя, - подмигнул он брату. - Ты ведь еле волочишь ноги, Пэрд?
- Лентяй, - согласился Пэрди. - Лентяй, каких мало.
- Ты слишком много думаешь. Это никого не доводило до добра. Стоит начать задумываться над чем-то, и все вконец запутывается.
- Я думал о Реде Хиле.
Айк резанул взглядом.
- Хочешь стать таким же, как он? Не старайся, Пэрд. Ну что, если ты станешь таким же? Тебя пристрелят без всяких причин. Он тебе досаждает, возьми да убей его... Хочешь, я это сделаю? Не трогай его лучше.
Когда они выехали из поселка и поскакали на запад, их было восемь. Док Шеббитт мнил себя главарем шайки. Ред Хил скакал вместе с ними, но всегда держался особняком. Айк и Пэрди Мэнтлы. Джонни Доббс - на Востоке его разыскивала полиция. Бустер Маккетчон, не вполне оправившийся после ночной вылазки, но вынужденный скакать вместе с остальными. Бостон Пенгман и Гурон.
Никто не знал, был ли Гурон в самом деле индейцем. Так или иначе, он водился с ними, и кто-то прозвал его Гуроном. Он одевался как белый человек, разговаривал на языке белых людей, но был достаточно смуглым, чтобы сойти за индейца. В лесу он чувствовал себя как дома, одинаково хорошо управлял и каноэ, и лодкой. Умел ли он делать что-то еще, они не знали... да им было и наплевать.
Когда банда отправилась в путь, солнце стояло уже высоко, но они не спешили. Прерия была необъятна. Тяжело груженный фургон с упряжкой в четыре мула двигался медленно, так что времени у них было предостаточно. Кроме того, чем дальше они углублялись в прерию, тем меньше было шансов, что следы преступления будут обнаружены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: