Луис Ламур - Высокий незнакомец
- Название:Высокий незнакомец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Высокий незнакомец краткое содержание
Высокий незнакомец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты с ума сошел! - опешил Пэгонс.
- Живее! - прервал его Рок и, не дожидаясь ответа, поскакал вдоль фургонов. - Выходите! Быстро! Индейцы!
Мужчины, наспех похватав ружья, выскакивали из фургонов.
- Занимайте круговую оборону! Они там, за камнями, - скомандовал Рок.
Кэп Малхолланд растерянно оглядывался по сторонам. Небо на востоке только начало сереть, и вся прерия выглядела смутной и расплывчатой. Он уже повернулся было за объяснениями к Бэннону, когда предостерегающий крик одного из переселенцев привлек его внимание: длинная цепь всадников была всего в двухстах ярдах от сомкнутых в кольцо фургонов. И в ту же секунду раздался дикий боевой клич индейцев.
Рок Бэннон, положив ствол винчестера на колесо фургона Крокеттов, несколько раз выстрелил и быстро перезарядил винчестер. Под одним из нападавших упала лошадь, другой вскинул руки и опрокинулся на спину коня. И тут же начали стрелять переселенцы.
Бэннон успел расстрелять всю обойму, когда индейцы достигли фургонов. Один из них, низко пригнувшись к гриве коня, пустил зажженную стрелу в фургон Крокеттов. Рок выхватил револьвер и успел застрелить индейца, но стрела сбила с него шляпу и пригвоздила ее к фургону. Бэннон выдернул стрелу, прежде чем пламя перекинулось на матерчатый верх фургона. Потом он снова стрелял, перезаряжал и снова стрелял...
Атака кончилась так же внезапно, как и началась. Том Крокетт, с посеревшим лицом стоял на одном колене рядом с ним.
- Никогда еще не убивал людей, - хриплым голосом сказал он Бэннону.
- Скоро привыкнете, - сухо ответил тот и только сейчас увидел Шэрон, появившуюся рядом.
- Вы спасли наш фургон! - глаза ее сияли.
- Это мог быть чей угодно фургон, - мрачно ответил он и отвернулся.
Перед лагерем лежали семь убитых индейцев. В высокой траве, вероятно, еще два-три. Рок встал и прошелся по лагерю. Малхолланд выглядел несколько напуганным, но не дрогнул. Пэгонс спокойно стрелял с колена, не теряя самообладания, словно всю жизнь воевал в прериях. Рок одобрительно кивнул ему. Пэгонс нахмурился, но молчаливый комплимент пришелся ему по душе. Пайк перезаряжал винтовку, когда Бэннон проходил мимо, но ничего не сказал, только проводил взглядом. Рок снова вернулся к фургону Крокеттов. Кэп Малхолланд уже ждал его там.
- Они вернутся? - спросил он. Рок кивнул.
- Да, и не раз. Это воины Большого Бизона.
- Но Морт Харпер сказал... - начал было Кэп. Рок ткнул пальцем в сторону убитых индейцев.
- Посмотри на их мокасины. Это индейцы племени черноногих. Но ты можешь и не верить в то, что видишь, если Харпер сказал, что их здесь нет.
В следующей атаке индейцы скакали на лошадях вокруг кольца фургонов и ливень пылающих стрел обрушился на лагерь. Загорелись два фургона, но было не до них, и Рок стрелял, не обращая внимания на огонь.
Красный отсвет сливался с пламенем пылающих фургонов, грохотом выстрелов, дикими воплями индейцев, едким запахом пороха и горящего дерева. Три атаки последовали одна за одной, и Рок успевал быть везде, стреляя и стреляя без остановки. Уже был ранен в бедро Крокетт. Упал Бьернсон, застреленный в голову. Один из воинов прыгнул с лошади на фургон Гривса и оба дрались врукопашную, пока индеец не ударил Гривса ножом и тут же упал сам, сраженный пулей Бэннона.
Последняя атака закончилась, когда взошло солнце. Словно по волшебству индейцы исчезли. Рок вытер со лба пот и, выпрямившись, вглядывался в прерию. "Да, сегодня Большой Бизон крепко напоролся, - подумал он. - По крайней мере, человек двадцать потерял. Наплачутся вдовы в вигвамах черноногих".
Пока переселенцы хоронили убитых, он безучастно сидел, облокотившись на колесо фургона и перезаряжал револьверы.
- Сдается мне, ты всех нас спас, Рок, - сказал, подходя к Бэннону, Малхолланд. - Даже не знаю, как благодарить тебя.
Бэннон поднялся на ноги.
- Тогда и не благодари, Кэп.
К нему подошел Боб Спрэг и протянул руку.
- Мы не очень-то ладили, Рок, но ты оказался прав насчет индейцев.
Бэннон секунду молча смотрел на него и вдруг улыбнулся.
- А ты здорово управлялся с винтовкой, Боб.
Но только эти двое признали его правоту и подошли поблагодарить. Рок помог перенести Крокетта в фургон и запрячь быков, а когда Шэрон вышла, чтобы поблагодарить его, он уже ускакал далеко вперед. И странное дело, она вдруг почувствовала себя одинокой и беззащитной...
А к вечеру того же дня они достигли пустыни. Впрочем, сразу этого никто не заметил и только когда пыль начала клубами подниматься под копытами быков и лошадей, они заметили, что трава стала совсем скудная и темная. А через милю весь караван был накрыт облаком удушающей пыли. Впрочем, это была еще не пустыня, просто здесь не было воды и редко шли дожди, поэтому пыль была повсюду.
- Харпер говорил, что будет несколько трудных миль, - сказал, словно извиняясь, Малхолланд, когда Рок ехал рядом с его фургоном.
Бэннон промолчал. Он один знал, сколько еще таких трудных миль впереди и как тяжело будет их пройти.
На пятый день караван уже еле плелся. Воды не хватало, но они упорно шли вперед, потому что назад пути уже не было. Рок уехал далеко в сторону и ему посчастливилось подстрелить двух антилоп. Пэгонс тоже добыл одну.
Отдав добычу переселенцам, Рок подъехал к костру Крокеттов и соскочил с седла рядом с Шэрон, сидевшей у огня.
- Привет, - сказала она. - Что-то вас давно не видно. Он снял шляпу, отряхнув пыль с широких полей.
- Здесь кое-кто не желает, чтобы я виделся с вами. Боятся, что окажу на вас дурное влияние.
- Я такого никогда не говорила! - она откинула прядь волос, упавших на лоб. - Мне хотелось бы, чтобы вы ехали рядом. Тогда я чувствую себя спокойно.
Он секунду смотрел ей прямо в глаза, потом отвернулся и спросил:
- Как ваш отец?
- Кажется, лучше. Но часто бредит. Долго еще нам ехать в этой ужасной пыли?
- Завтра к вечеру этот участок закончится.
- Наконец-то! Вот и Мортон говорил, что будет только один плохой участок.
От него не ускользнуло, что она назвала Харпера по имени.
- Он ошибался. У Соленого озера будет участок гораздо хуже этого. Вам не пройти его. Придется возвращаться на старый путь через Пайлот Пик.
- Но Морт сказал... - начала было она.
- Знаю. Я слышал все, что он сказал, и пытаюсь понять, чего он хотел добиться, направляя вас по пути, которым никто не пользуется. Идти через Соленую пустыню - это чистое самоубийство, по крайней мере, с фургонами. Но вы почему-то все поверили незнакомому человеку.
- И он был прав, Рок. Первые дни были просто чудо. А теперь, после этой пыли, уже не может быть хуже.
- Да, будет неплохо, пока не дойдете до Соленой пустыни. Если, конечно, не остановитесь раньше.
- Остановимся? - Шэрон подала ему кружку с кофе. - Зачем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: