LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Сергей Обручев - Русские поморы на Шпицбергене

Сергей Обручев - Русские поморы на Шпицбергене

Тут можно читать онлайн Сергей Обручев - Русские поморы на Шпицбергене - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: История, издательство «Наука», год 1964. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Обручев - Русские поморы на Шпицбергене
  • Название:
    Русские поморы на Шпицбергене
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Наука»
  • Год:
    1964
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Обручев - Русские поморы на Шпицбергене краткое содержание

Русские поморы на Шпицбергене - описание и краткое содержание, автор Сергей Обручев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Темой этой книги является, по существу, весьма незначительный факт: одна фраза из письма, написанного нюрнбергским врачом Иеронимом Мюнцером португальскому королю Жуану II 14 июля 1493 г. Фраза, не имеющая прямого отношения к теме письма, случайно пришедшая на ум автору как иллюстрация одного из положений, в которых он старается убедить своего адресата. Но разбор этой фразы приводит нас к весьма важному выводу о том, что в конце XV в. русские не только посещали Шпицберген, но и основали там длительное поселение; что русские освоили Шпицберген по крайней мере на сто лет раньше, чем он был открыт экспедицией Баренца. И этот вывод чрезвычайно важен для истории освоения северных стран: мореходы Западной Европы пришли на Шпицберген тогда, когда там уже побывали русские, в течение более века промышлявшие там морского зверя, оленей, песцов, белых медведей.

Русские поморы на Шпицбергене - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русские поморы на Шпицбергене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Обручев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

29 февраля 1480 г. Мюнцер, внеся 10 гульденов, приобретает права нюрнбергского бюргера. Теперь он уже прочно осел в Нюрнберге. 3 июля Мюнцер женится на девушке из хорошей бюргерской семьи Доротее, дочери Ульриха Киффхабера. Вскоре он обзаводится собственным домом.

В 1483 г. в Германии вспыхнула эпидемия чумы. Городской совет Нюрнберга обратился к врачам с просьбой указать средства, способствующие предохранению людей от заражения. Врачи — братья Шедель (Герман и Хартманн), Иоган Крамер и Иероним Мюнцер, собравшись на консилиум, составили записку, копию которой заботливый Хартманн Шедель также сохранил в своих документах. Врачи писали: «Во-первых, все светила медицины советуют бежать своевременно из города или местности, где свирепствует чума, уехать подальше и затем медленно возвращаться обратно, ожидая, пока ядовитый воздух хорошо очистится». Тем, кто не может бежать, врачи рекомендуют держать в чистоте комнаты, принимать противочумные пилюли, конфеты, порошки и питье против чумы, которые изготовляют аптекари.

Но Мюнцер, очевидно, не верил в эти лекарства и, несмотря на официальный пост городского врача, 12 сентября бежал в Италию (где, по-видимому, чума началась позже). Однако в эту «медицинскую» поездку он не взял ни жену, ни маленькую дочь!

Нюрнберг Акварель А Дюрера 1496 г О поездке Мюнцера в Италию в 14831484 - фото 1

Нюрнберг. Акварель А. Дюрера, 1496 г.

О поездке Мюнцера в Италию в 1483–1484 гг. мы знаем лишь из небольшой записи в предисловии к дневнику его последующего путешествия, которое состоялось в 1494 г. В ней перечисляются итальянские города, которые посетил Мюнцер. Из Фельдкирха он перевалил через Альпы, побывал в Северной Италии, в Риме и даже в Неаполе. По славам Мюнцера, он слышал «мужей ученейших» и видел «святые места, государственные учреждения, памятники древности, плодородие почвы, красоту городов, зрелища, которые можно назвать райскими». Он перешел обратно через Альпы к истокам Рейна и 24 января 1484 г. вернулся в Нюрнберг «здоров и невредим, и нашел жену и семью и весь мой дом в целости».

Мюнцер купил в Италии ряд книг, и по надписям в них мы знаем, в каких гостиницах он останавливался в Милане и в Риме, где покупал книги. Его библиотека после этой поездки значительно увеличилась.

Некоторые заметки на полях принадлежавших Мюнце-ру книг характеризуют его отношение к интимным сторонам жизни. Весьма любопытны его заметки на полях тома Овидия. Эту книгу, как отметил в конце ее Мюнцер, он читал «в течение трех месяцев во время ночных бдений» и закончил чтение 12 марта 1483 г.

Особенно много заметок Мюнцер сделал при чтении «Heroides» («Баллады-послания»). Строки из послания Эолины Макарею, где она сообщает о неудачном аборте:

Ах, не в меру живуч против всех ее козней младенец:
В верном приюте своем мощь он осилил врага [4] Перевод Ф. Зелинского.

вызывают у Мюнцера следующую сентенцию (по-латински, как и другие): «Многие есть женщины, которые себе устраивают аборт травами и прочим. Недавно одна жена, забеременевшая в отсутствие мужа от другого, всячески уговаривала некоего доктора медицины, чтобы он сделал ей аборт — но это ей не удалось». Очевидно, сентенция эта основана на его личной медицинской практике.

Центральная часть Нюрнберга Гравюра А Дюрера 1519 г 15 сентября 1484 г - фото 2

Центральная часть Нюрнберга. Гравюра А. Дюрера, 1519 г.

15 сентября 1484 г. Мюнцер опять уехал из Нюрнберга. Он отправился вниз по Рейну до Кельна, на минеральные воды Эмса и Висбадена и к Св. Серватиусу в Мастрихте, покровителю больных чумой. Правда, эта поездка была недолгой — она длилась всего 18 дней, и о ней стало известно нам лишь после скрупулезных архивных исследований биографов.

Как я уже говорил, о Мюнцере вообще узнали только после опубликования Кунстманном сокращенного изложения дневников его третьего большого путешествия.

Снова вмешалась чума — и верный своим медицинским предписаниям 2 августа 1494 г. Мюнцер опять бежит из Нюрнберга. С ним в этот раз едут богатые сыновья купцов, знающие французский и итальянский языки — нюрнбержцы Каспар Фишер и Николай Волькенштейн и Антон Херварт из Аугсбурга.

Мюнцер не стремился в отдаленные, дикие страны, неизвестные европейцам; его привлекали культурные государства Европы, описание которых он недавно составлял для «Хроники» Шеделя. Он хотел своими глазами увидеть города и деревни Испании, Португалии, Франции, Бельгии, знаменитые здания, церкви и памятники, посетить библиотеки, поговорить с выдающимися государственными людьми и учеными, ознакомиться с занятиями населения, с земледелием и торговлей.

В дневнике его путешествия, копию которого изготовил и сохранил в своей библиотеке неутомимый библиофил Хартманн Шедель, находятся многочисленные записи, обнаруживающие большую наблюдательность и любознательность Мюнцера, интересовавшегося всеми сторонами жизни современного ему общества. К сожалению, это интересное описание Юго-Западной Европы конца XV в. до сих пор не издано в подлиннике, на латинском языке. В наших библиотеках есть только сокращенное изложение Кун-стмакна (Kunstmann, 1854). Довольно детальное описание рукописи Мюнцера дал Гольдшмидт (Goldschmidt, 1938): есть также сокращенное изложение на французском языке. Полные переводы были сделаны только на испанский язык в 1934 г. и на португальский — в 1930 г.

Хотя Мюнцер затратил на поездку восемь с половиной месяцев, его «туристический план» был необыкновенно насыщен — так много хотел он увидать. Даже в больших городах он задерживался недолго — в Париже он пробыл всего четверо суток, в Лиссабоне — шесть. Сначала при посещении достопримечательностей Мюнцера сопровождают его молодые спутники, и он постоянно записывал: «мы поднялись на башню» и т. п., но во второй половине рукописи все чаще мелькает: «я поднялся», «я видел». Очевидно, молодые люди насытились лицезрением дворцов и церквей.

Путешествие совершалось, по-видимому, верхом или в повозках, а иногда на лодках по рекам — точных указаний в рукописи нет. Оно проходило не очень спокойно: два раза, в Монпелье и Тортосе, путники должны были бежать от чумы; какая-то страшная эпидемия заставила их объехать Каор (Франция). Постоянно приходилось опасаться нападений дорожных грабителей и разбойников. Между Сара-госсой и Памплоной Мюнцер узнал, что в королевстве Наварра началась междоусобица, и нанял трех солдат, которые провели путников по тропинкам контрабандистов через горы. Из-за морских пиратов нюрнбержцы не решились предпринять переезд через Ламанш в Англию, намечавшийся вначале. Мюнцер проехал из Нюрнберга через Швейцарию (Берн — Лозанна), посетил Лион, пересек Южную Францию и 17 сентября в Перпиньяне, принадлежавшем тогда Испании, вступил на испанскую землю. В Барселоне, куда он попал через четыре дня, его приняли король Фердинанд и королева Изабелла. На приеме Мюнцер произнес на латинском языке ученую речь, в которой восхвалял правителей Испании за недавние их знаменитые во всей Европе достижения: завоевание Гренады, последнего оплота мавров в Испании, и открытие в предыдущем году морского пути через Атлантический океан.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Обручев читать все книги автора по порядку

Сергей Обручев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русские поморы на Шпицбергене отзывы


Отзывы читателей о книге Русские поморы на Шпицбергене, автор: Сергей Обручев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img