Клим Дегтярев - Штирлиц без грима. Семнадцать мгновений вранья
- Название:Штирлиц без грима. Семнадцать мгновений вранья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза, Эксмо
- Год:2006
- ISBN:5-699-14656-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клим Дегтярев - Штирлиц без грима. Семнадцать мгновений вранья краткое содержание
Этот герой пользуется всенародной любовью.
Этот прославленный телесериал давно стал киноклассикой.
Именно по «Семнадцати мгновениям весны» десятки миллионов зрителей судят о работе советской разведки в годы Отечественной войны, принимая сюжет фильма за чистую монету.
Но на самом деле и показанные здесь подвиги, и образ главного героя либо вымышлены, либо искажены почти до неузнаваемости.
В действительности все было совсем не так.
Все было гораздо сложнее и… «круче».
Правда о трагической судьбе человека, который считается прототипом Штирлица, но на самом деле не дожил до 1945 года, а погиб еще в 42 — м из-за ошибки Москвы; замалчиваемые подробности секретных операций советской разведки; подлинная подоплека событий и информация к размышлению — в новой сенсационной книге Клима Дегтярева. Не пропустите!
Штирлиц без грима. Семнадцать мгновений вранья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Айсман написал рапорт на имя Генриха Мюллера о том, что он отказывается проводить анализ операций Штирлица на русском языке! Ну, а шеф гестапо сначала хотел сжечь этот лист (судорожно ища зажигалку), а когда прочел, то решил положить в одну из своих многочисленных папок.
На самом деле в фильме все документы, кроме выписок из «личных дел», написаны на русском языке. Почему не соблюден принцип единообразия — непонятно. Другая пикантная подробность — текст шифровки Плейшнера, который получили в Берлине от агентов в Берне, был тоже на русском языке.
Хотя это мелочи по сравнению с тем, что творилось в Швейцарии. Оба агента Штирлица — пастор Шлаг и профессор Плейшнер — писали свои сообщения (закамуфлированные под обычные телеграммы) по-русски на советских бланках «Международная телеграмма»!
В фильме несколько раз демонстрируется сентиментальная сцена, когда Генрих Мюллер кормит аквариумных рыбок в своем кабинете. Хорошая режиссерская находка. Вот только никто из сослуживцев шефа гестапо почему-то не вспоминал об этой привычке.
Сцена встречи советского разведчика со своей супругой в кафе стала классикой — с позиции кинематографа. А вот у профессионалов она вызывает недоумение. Начнем с того, что «нелегала» редко посылают в длительную зарубежную командировку без «боевой подруги». Дело не только в стремлении оградить его от случайных связей: вдруг партнерша по постели окажется агентом местной контрразведки и сумеет «расколоть» его своими женскими чарами, но и в практическом аспекте. Разведчик может рассчитывать на психологическую поддержку своей жены, да и вдвоем проще выжить, чем в одиночку. Если по какой-либо причине советский «рыцарь плаща и кинжала» все же оказывался в одиночестве, то он крайне редко вел жизнь монаха. Просто когда молодой и здоровый мужик не проявляет интереса к противоположному полу, то это выглядит странно. Так что Штирлиц, ведущий аскетический образ жизни, выглядел довольно необычно. В начале книги мы уже писали о том, что к тридцати годам офицер СД должен был жениться.
Сама сцена в кафе с позиции конспирации тоже выглядит странной. Маловероятно, что жену Штирлица (актриса Элеонора Шашкова) перед встречей одели в платье, сшитое в Германии, а не на фабрике «Красная швея» в Москве. Поэтому в своей одежде она выделялась из общей массы посетителей кафе. Взгляды, которыми обменивались супруги, тоже были очень красноречивы и эмоциональны. В 1935 году контрразведывательный режим в Германии был не столь жесток, как во время Второй мировой войны, поэтому такие ухищрения были просто не нужны.
Мало кто знает, что Элеонора Шашкова встречалась с «супругом» в одежде, сшитой спустя много лет после окончания Второй мировой войны. Художник по костюмам в съемочной группе фильма Мариам Быховская в интервью журналисту Александру Добровольскому призналась, что «подготовить специальный наряд мы не успели, и она играла в одном из собственных костюмов…» [28] Бурьяк А. Нелюбимые авторы //http://no-love.narod.ru/ Rml060.htm.
4 серия
Вальтер Шелленберг распространяется о том, сможет ли «козел отпущения» генерал-фельдмаршал Альберт Кессельринг, командующий в Италии немецкими войсками, обеспечить себе алиби в случае провала секретной миссии генерала Карла Вольфа в Швейцарии. Слово «алиби» он употребляет в смысле «непричастность». Между тем в русском языке этим словом называется невозможность совершения преступления некоторым лицом, обусловленная нахождением этого лица в другом месте в момент, когда преступление совершалось. К случаю с Кессельрингом это слово не имеет отношения (конечно, если никто не заподозрит, что по ночам военачальник летает из Италии в Берн). [29] Бурьяк А. Нелюбимые авторы //http://no-love.narod.ru/ Rml060.htm.
Когда Генрих Мюллер, идя по коридору, встретил Вальтера Шелленберга и Макса Штирлица, то очень удивился. Начнем с того, что IV управление (гестапо) и VI управление (политическая разведка) располагались в разных зданиях, расстояние между которыми превышало десять километров.


Центральный аппарат гестапо располагался в пятиэтажном здании, в котором когда-то находилась Школа прикладных и декоративных искусств на Принц-Альбрехтштрассе, 8. В подвале этого здания находилась печально знаменитая внутренняя тюрьма гестапо. Там находились 36 узких, как пенал, одиночных и одна общая камера. Вопреки распространенному представлению (вспомним, как Штирлиц, находясь в одной из камер, пытался придумать, как отпечатки его пальцев оказались на чемодане русской радистки), в них допросов не проводили — это было просто невозможно из-за размеров. Допрашивали в кабинетах следователей на верхних этажах. Тюрьма продолжала функционировать до апреля 1945 года, хотя само здание было частично разрушено в январе 1945 года. Так что не могли советского разведчика вести из кабинета Генриха Мюллера в подвал. Тем более что шеф гестапо до февраля 1945 года сидел в соседнем здании — в бывшем отеле «Принц Альбрехт» на Принц-Альбрехтштрассе, 9. А после того как «дом СС» был разрушен в результате авианалета в январе 1945 года, Генрих Мюллер перебрался в респектабельное здание на Курфюрстенштрассе, 115–116, в районе Тиргартен. [30] Гладков Т. Тайны спецслужб III рейха. — М., 2004. С. 67–68.
А кабинет Вальтера Шелленберга находился в здании, расположенном по адресу Беркаерштрассе, 32 (угол с Гогенцоллерндамм), в районе Берлин-Шмаргендорф. Там также находилось несколько отделов и рефератов VI управления РСХА. [31] Залесский К. РСХА. — М., 2004. С. 209.
Ранее в этом здании находился Дом престарелых еврейской общины Берлина. [32] Гладков Т. Тайны спецслужб III рейха. — М., 2004. С. 96.
Так что «страшно далеки» были кабинеты Вальтера Шелленберга, Генриха Мюллера и Генриха Гиммлера друг от друга. Можно допустить, что у сотрудников РСХА была странная привычка гулять в рабочее время по коридорам чужих управлений и заглядывать без приглашения в гости друг к другу. Хотя почему-то никто из руководителей и сотрудников центрального аппарата спецслужб Третьего рейха не указал на этот занимательный факт в своих мемуарах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: