Сэмюэл Крамер - История начинается в Шумере
- Название:История начинается в Шумере
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1965
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюэл Крамер - История начинается в Шумере краткое содержание
В противоположность Древнему Египту, оставившему нам богатый изобразительный материал в виде статуй, рельефов и фресок, от Шумера сохранилось немного. Тем более представляется ценным труд Сэмюэла Н. Крамера, в котором читатель найдет публикации фотографий некоторых дошедших до нас шумерских рельефов и статуй.
Великолепные переводы текстов, увлекательное изложение, огромный фактический материал позволяют рекомендовать книгу американского ученого всем, кто интересуется прошлым человечества.
http://fb2.traumlibrary.net
История начинается в Шумере - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Царь внял словам божественной Инанны,
Он избрал словомудрого посланца из числа…,
Он вложил вещие слова Инанны ему в . . (уста?):
«Поднимись на горы…
Спустись с гор…
Перед… Аншана
Пади ниц, как юный певец,
Устрашенный мощью великих гор,
Иди по дороге, попирая прах,
О посланец, обратись к правителю Аратты и скажи ему:
„Я обращу в бегство жителей города, и они разлетятся подобно птицам, покидающим свое дерево,
Я обращу их в бегство, и они улетят, как улетает птица в другое гнездо,
Я опустошу ее (Аратту), как место…,
Я разрушу без всякой пощады город,
И Аратта покроется пылью, как город, проклятый богом Энки.
Да, я разрушу город, и он обратится в ничто!
Инанна ополчилась против Аратты,
Она послала ей (Аратте) свое слово, но та отвергает ее слово.
Как насыпают холм праха, так я скрою ее (Аратту) под прахом.
Когда они добудут… золото из руды,
Когда добудут… серебро из пыли,
Изготовят серебряные…,
Укрепят вьюки на горных ослах, —
…дом юного Энлиля в Шумере,
Избранный владыкой Нудиммудом [6] Нудиммуд — одно из имен Энки.
в священном сердце своем,
Жители горной страны по божественным чистым законам да построят мне!
Чтобы он расцвел для меня, как самшит,
Чтобы он засиял для меня, как Уту, выходящий из „гануна“ [7] Ганун — огороженное место. — Прим. пер.
,
И пусть украсят мне его порог!“»
(Здесь опущено двадцать семь строк).
Посланец выслушал слова своего царя.
Ночью он шел при свете звезд,
Днем он шел вместе с небесным Уту,
Вещие слова Инанны… были вложены ему в… [уста?],
Он поднялся на. . горы,
Он спустился с. . гор,
Перед. . Аншана
Он пал ниц, как юный певец,
Устрашенный мощью великих гор,
Он пошел по дороге, попирая прах.
Он преодолел пять хребтов, шесть хребтов, семь хребтов.
Он поднял взор и приблизился к Аратте,
Радостно вступил он на площадь дворца Аратты,
Восславил могущество своего царя
И почтительно передал слова, заключенные в его сердце.
Посланец сказал правителю Аратты:
«Мой царь, твой отец, направил меня к тебе,
Владыка Урука, владыка Куллаба направил меня к тебе».
«Что сказал твой царь, какие сказал он слова?»
«Вот что сказал мой царь, вот его слова.
Мой царь, достойный короны со дня рождения,
Владыка Урука, великий дракон Шумера, который… подобен…
Овен, чья царственная мощь достигает крепостей горной страны,
Пастырь, который. . . .,
Рожденный от верной Коровы [8] Имеется в виду богиня в образе коровы. — Прим. пер.
в сердце горной страны,—
Энмеркар, сын Уту, послал меня к тебе.
Вот что сказал мой царь:
„Я обращу в бегство жителей этого города, и они разлетятся подобно птицам, покидающим свое дерево,
Я обращу их в бегство, и они улетят, как улетает птица в другое гнездо,
Я опустошу ее (Аратту), как место…,
Я разрушу без всякой пощады город,
И Аратта покроется пылью, как город, проклятый богом Энки.
Да, я разрушу город, и он обратится в ничто!
Инанна ополчилась против Аратты.
Она послала ей (Аратте) свое слово, но та отвергает ее слово.
Как насыпают холм праха, так я скрою ее (Аратту) под прахом,
Когда они добудут… золото из руды.
Когда добудут… серебро из пыли,
Изготовят серебряные…,
Укрепят вьюки на горных ослах, —
…храм юного Энлиля в Шумере,
Избранный владыкой Энки в священном сердце своем,
Жители горной страны по божественным чистым законам да построят мне!
Чтобы он расцвел для меня, как самшит,
Чтобы он засиял для меня, как Уту, выходящий из гануна,
И пусть украсят мне его порог!“»
(Здесь опущены две строки).
«Прикажи, что я должен на это ответить
Достойному владыке с длинной бородой из лазурита,
Тому, кого могучая Корова… страну божественных чистых законов,
Тому, чье семя оплодотворило пыль Аратты,
Тому, кто пил молоко в загоне верной Коровы,
Тому, кто удостоен чести царствовать в Куллабе, стране всех великих
божественных законов, Энмеркару, сыну Уту.
Я передам твои слова, как добрые слова, в храме Эанна,
В гипаре, отягощенном плодами, как зеленеющее… растение,
Я передам их моему царю, владыке Куллаба».
Когда посланец сказал так, правитель ответил:
«О посланец, обратись к царю своему, владыке Куллаба, и скажи ему:
„Я, правитель, достойный чистой руки той,
Кто есть царственная… небес, царица небес и земли.
Владычица всех божественных законов, небесная Инанна,
Привела меня в Аратту, страну чистых божественных законов,
Заставила меня закрыть лицо горной страны, как огромные ворота.
Как же может Аратта подчиниться Уруку?
Нет, Аратта не покорится Уруку“.
Ступай и так ему скажи!»
Когда он (правитель Аратты) так сказал,
Посланец ответил правителю Аратты:
«Великая царица небес, которая владеет внушающими трепет божественными законами,
Обитающая в горной стране, в стране Шуба,
Украшающая террасы горной страны, страны Шуба, —
Мой повелитель, мой царь и ее слуга
Сделал ее „царицей Эанны“,
А потому правитель Аратты покорится!
Так она обещала ему в кирпичном дворце Куллаба!».
Правитель был удручен и огорчен глубоко,
Он не знал, что ответить, он долго искал ответ,
Он взглянул себе под ноги омраченным взглядом и нашел ответ…
Древние правители Шумера, независимо от своих военных побед, все же не были единовластными тиранами или абсолютными монархами. Во всех наиболее важных государственных делах, в частности в вопросах о войне и мире, они совещались с наиболее влиятельными горожанами на своего рода торжественных собраниях. Один из таких «парламентов» был созван на заре истории Шумера, около 5000 лет назад, о чем рассказывает другая героическая поэма, созданная гораздо позднее. Об этом первом в истории «парламенте» и пойдет речь в следующей главе.
5. Политическая система
Первый двухпалатный «парламент»
Общественное и духовное развитие человечества зачастую идет медленно и таким извилистым путем, что его нелегко проследить. Могучие деревья вырастают порой за тысячи километров от того места, где зрели семена, из которых они поднялись — иногда через тысячи лет после того, как эти семена созрели. Возьмем, к примеру, демократию как форму общественной жизни с ее основным учреждением — политическим собранием, или ассамблеей. Казалось бы, монополия на демократию целиком принадлежит западной цивилизации, да и учреждения ее возникли лишь за последние столетия. Кто бы мог подумать, что такие политические ассамблеи собирались тысячи и тысячи лет назад, да еще в такой стране, которая никак не связывается в нашем сознании с представлением о демократии! Однако терпеливый археолог уходит все дальше в глубь веков, охватывает все более широкие области и зачастую сталкивается с самыми удивительными открытиями. И вот в результате неутомимой работы «рыцарей кирки и лопаты» мы сегодня читаем о политическом собрании, имевшем место около пяти тысяч лет назад в самом неожиданном месте — на Ближнем Востоке!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: