Мино Милани - Тайна древнего колодца
- Название:Тайна древнего колодца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мино Милани - Тайна древнего колодца краткое содержание
Тайна древнего колодца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-- Стена не выдержала! -- воскликнул Дег.
-- Пристегивайтесь карабинами! -- скомандовал я. -- Скорее карабины.
-- Поднимается, лейтенант! -- негромко произнес Илк.
И быстро натянул кислородную маску.
-- Профессор Брэггс! Надели? -- спросил я, и он глухо ответил:
--Да
В этот момент прозвучал новый грохот, и его уже невозможно было спутать ни с чем другим -- с чудовищным ревом в колодец рванулась вода. Мы смотрели вниз, хоть ничего не было видно, словно ожидая, что с минуты на минуту прилив настигнет нас... Мне пришлось сделать невероятное усилие, чтобы прервать это роковое ожидание.
-- Вперед! -- крикнул я и стал подниматься, резко дергая за собой товарищей.
Мы кое-как взбирались наверх, а рокот воды становился все громче и ближе, и неожиданно мы заметили, что наши костюмы словно сделались вдруг тесными, горячий пот, обильно покрывавший наши тела, стал почему-то липким. Не останавливаясь, я спросил:
-- Все в порядке?
Но никто не ответил. Спустя некоторое время Илк крикнул:
-- Лейтенант, вода!
И в, тот же момент мы услышали, как она клокочет у нас под ногами. Вода заполнила пещеры, туннели и теперь устремилась сюда, в колодец, словно догоняя нас. Я хотел было рвануться вверх, но передумал -- прилив все равно настигнет нас через несколько мгновений. Потом я крикнул:
-- Проверить герметичность костюмов! Воздуха пока хватит. Теперь пусть вода толкает нас наверх! Мы можем пойти на это!
Выкрикивая это, я удивился, что вода все еще не подошла к нам. Почему-то она поднималась очень медленно. и тут мисс Линда удивительно спокойно объяснила, в чем дело.
-- Воздух оказывает сопротивление, Мартин. Он сжимается, поэтому вода и прибывает так медленно... Именно поэтому давят на тело и наши костюмы...
Теперь я все понял. Я вспомнил далекие школьные годы, вспомнил, как учитель физики удивлял нас опытом, когда воздух мог помешать воде заполнить бутылку. Да, далекие школьные годы А сейчас в бутылке оказались мы сами...
Глава 20. ВЗРЫВ
Однако этот кошмар неожиданно прекратился -- скобы-ступеньки кончились. Я ухватил нейлоновую веревку, свисавшую сверху.
-- Стоп! -- приказал я, и голос мой| прозвучал чересчур резко. -Отдохните, прикрепитесь карабинами!
Раздались облегченные вздохи и звяканье карабинов. Но тут я услышал еще один, весьма сильный звук, который заглушил грохот клокочущей в колодце воды. Оказывается, звенело в ушах. Давление воздуха все усиливалось.
-- Я поднимусь первым, -- сказал я, и что-то сдавило мне горло, -потом вы двое, Илк и Дег. А Линда и Брэггс держитесь на карабинах. Мы вытащим вас!
Это было чудовищно трудно. Но нужно было предпринять еще одно усилие. Мы знали -- это последний рывок, потому у нас и хватило сил совершить его. Когда же мы наконец выбрались из колодца и оказались в небольшой пещере, возле той двери, где нашли перчатку Лемба, мы просто рухнули на землю и долго приходили в себя, разрезая темноту лучами наших фонарей
Не знаю, сколько времени мы пролежали так. Пока лихорадочно колотившееся сердце успокаивалось, я пытался привести в порядок свои мысли. Мы подошли к двери в туннель, это верно. Но как выйти отсюда? По ту сторону этой каменной преграды, стоящей тут уже многие века, должно быть, даже тысячелетия, и выдерживающей могучий натиск воды, находилось море, готовое ворваться сюда, к нам, и ринуться вниз, в колодец. Напор воды будет настолько сильный, что не позволит нам выбраться наружу.
И все же я придумал способ, как выйти отсюда. Мне он казался вполне надежным. Надо замуровать колодец, тем более, что он не так уж и велик -диаметром чуть больше метра. Для этого с помощью взрывчатки можно выбить из стены несколько каменных плит. Потом взорвать дверь и расширить проем. Пещера постепенно заполнится водой, давление спадет, и мы сможем, не борясь со стремительным потоком, подняться вверх по туннелю, ведущему на берег.
Костюмы у нас были герметичные, кислородные приборы в порядке, они к тому же работали и под водой. Нейлоновая лестница, прикрепленная у входа в туннель, поможет нам не заблудиться и двигаться в нужном направлении. Мы вполне могли бы проделать все это. В нормальных условиях. Но сейчас...
В ушах немилосердно звенело, костюмы, облепляя тело, сжимали его в поистине чудовищных объятиях. Но нам необходимо было действовать, причем незамедлительно, если мы хотим остаться в живых. Я поднялся. Илк уже сидел и смотрел на меня пристально и хладнокровно. Остальные лежали, не двигаясь.
-- За дело! -- сказал я Илку, и Дег тоже встал. Я подошел к краю колодца и заглянул вниз. Луч моего фонаря не осветил воду, внизу пока царил только мрак. Звон в ушах заглушал все звуки, доносившиеся оттуда. Но мы больше не имели права задерживаться. Медлить было просто нельзя. Только где взять время, чтобы...
И тут меня внезапно осенило.
-- Илк, скорее измерь расстояние до воды в колодце... Мисс Линда, -продолжал я, глядя, как она, опираясь на локоть, пытается приподнять голову, -- мы долго не выдержим, не так ли?
Она безнадежно покачала головой. Я увидел, как она отвела взгляд.
-- Мисс Линда! -- гневно воскликнул я, не она уже взяла себя в руки. Я добавил: -- Нужно спешить!
-- Лейтенант! -- позвал Илк. -- Вода метрах в пятидесяти или чуть больше.
-- Пятьдесят метров Нам надо продержаться несколько секунд, -определил я и почувствовал, что говорить становится все труднее. -- Нам нужно дождаться момента, когда вода из колодца встретится с водой из моря. Тогда она поможет нам... Понимаете, мисс Линда?
Девушка с трудом поднялась на колени и тут же обмякла, безвольно опустив руки.
-- Да, -- еле слышно произнесла она, -- вы правы... Когда все заполнится голой, ее напор спадет... Поторопитесь, Мартин, -- прошептала она, свесив голову на грудь от предельной усталости. -- Быстрее...
-- Взрывчатку! -- приказал я. -- Дег, Илк, взрывчатку! Подорвем дверь!
Возможно, они и не услышали мой глухой голос, но поняли, что я хотел сказать, и, присев, стали доставать из своих рюкзаков пластиковые бомбы. Мы закладывали их для взрыва, чувствуя, как временами меркнет наше сознание и накатывается тяжелая мучительная дремота.
Мы подложили взрывчатку у порога двери и по ее сторонам на уровне примерно полутора метров. Я прилаживал бикфордов шнур и вдруг почувствовал, как чья-то дрожащая рука легла на мое плечо. Обернувшись, я увидел Брэггса. Он подполз ко мне и глядел на меня красными от слез, усталости и нервного возбуждения глазами.
-- Что случилось, профессор? -- торопливо спросил я.
Он посмотрел на бомбу, покачал головой и стал что-то говорить, но из микрофона до меня донеслось только непонятное бормотание. При этом он махал руками и показывал на колодец.
-- Ничего не понимаю, профессор, -- сказал я, -- не сейчас, прошу вас. Потом объясните мне все, что хотите! Потом! -- И отвернулся от него, продолжая работу. и тут он рванул меня, резко, грубо, неожиданно сильно. Я стоял на корточках и, чтобы не упасть, невольно оперся одной рукой о землю и оказался с ним лицом к лицу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: