Вадим Деружинский - Тайны Беларуской Истории.

Тут можно читать онлайн Вадим Деружинский - Тайны Беларуской Истории. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны Беларуской Истории.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.53/5. Голосов: 151
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Деружинский - Тайны Беларуской Истории. краткое содержание

Тайны Беларуской Истории. - описание и краткое содержание, автор Вадим Деружинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайны Беларуской Истории. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайны Беларуской Истории. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Деружинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Янка Станкевич в своих выводах ошибается, полагая фамилии на «-ич» «славянскими беларускими», когда на самом деле беларусы — не славяне, а фамилии на «-ич» — это фамилии западных балтов. Филолога можно простить, так как в его время ни о каких западных балтах наука еще не знала. Мировая лингвистика признала их как бесспорный факт только в 1980-е годы. Но до сих пор «новоселам» лингвистики их место в науке и в истории этносов Европы ученые отдают с большим «скрипом», а наиболее замшелые слависты вообше игнорируют. Ведь без западных балтов (ранее причислявшихся огульно к восточным славянам) все кажется намного проще в нашей «общей истории». А теперь западные балты ломают ранее принятые концепции.

Начну свои уточнения с тезиса Станкевича о том, что «-ич и -вич составляют 30—35% всех беларуских фамилий». Конечно, это верно для 1922 года, но ненаучно, ибо игнорирует тенденцию — изначально ВСЕ литвины (беларусы) BKЛ имели такие фамилии, и только со временем наш этнос вобрал в себя еще фамилии на «-ский» (польские, после Унии 1569 года), а также российские на «-ов» или «-ин» и псевдоукраинские на «-ко» — после российской оккупации в 1772—1795 годы.

Как отмечал сам Станкевич, в начале XIX века писари царской России массово переиначивали наши фамилии (на «-ич») на московский или украинский манер, ибо царизм тогда разрешал нам только такие формы фамилий. Соответственно, в Восточной Беларуси, присоединенной раньше, оказалось больше беларусов с фамилиями, измененными на московский и украинский манер.

В ВКЛ до Унии 1569 года мы подобно сербам имели почти поголовно фамилии на - фото 44

В ВКЛ до Унии 1569 года мы, подобно сербам, имели почти поголовно фамилии на «-ич». Для иллюстрации приведу типичный пример: фамилии из списка шляхты жемойтской волости Поюре в Переписи войска ВКЛ 1528 года (то есть список дворян, обязанных выставить в войско своих крестьян или дворовых людей).

Литвины (беларусы):Якуб Андрушкович, Станчик Борткович, Станислав Вепр, Петко Видмонтович, Степан Виткович, Богдан Гриневич с двумя братьями, Шимко Канчейкголович, Ян Кгибортович, Якуб Кгинятович, Юц Кедкович, Петр Лойба, Седкестр Мартинович, Мицко Мацкович, Мицко Мацкевич с братом, Петр Милошевич, Ян Можутевич, Якуб Монтримович, Ян Монтримович с братом, Петр Нарбутович, Миколай Нармонтович, Степан Овсятович, Ян и Станислав Орвидовичи, Петко Пелдович, Якуб Пелдович, Войтко Петкович, Лаврин Петкович, Бовла Петрашевич, Довъят Петрович, Матей Петрович, Лев Рупейкович, Войтех Семашкович, Стась Семашкович, Юшко Скиртутевич, Андруш Станевич, Пац Станевич, Бертош Станкевич, Баш Станкович, Петраш Станкович, Петр Судмонтович с братом, Ян Товтвилович, Миколай Шукович, Михал Юшкович, Петр Юшкович, Мацко Якубович, Михайло Ямонтович, Якуб Ямонтович, Стан Янкович, Григор Янович, Матей Янович, Миколай Янович, Микуть Янович, Павел Янович с братом, Петр Янович, Якуб Янович, Станевая МокДя, вдова Добковая, вдова Венцлавовая, вдова Петровая Войдвиловича, вдова Войтковая. /53 фамилии на «-ич», только 6 — иные.

Жемойты:Юрис Янович, Миц Виткойтис, Юрис Стекойлович, Петраш Другинойтис, Юръй Друтинойтис, Станис Юрдевич, Юрис Андрушкович, Вацус Виткович, Юри Янкойтис, Балтромей Ясойтис, Петрик Демкгидойтис с братом. /5 фамилий на «-ич», 6 на «-ис»/

Обращаю внимание читателей на то, что тогда половина этнической жемойтской шляхты тоже имела, как и литвины, фамилии на «-ич». Объясняется это просто: сами фамилии образовывались по законам нашего языка. Понятно, что жемойты, еще не имевшие своей письменности, вынужденно следовали его нормам. Более того, норма восточных балтов иметь фамилии на «-ис», это по существу калька наших фамилий на «-ич»!

Сегодня лингвисты считают, что язык восточных балтов потому похож на санскрит и древний индоевропейский язык (похожий на латинский), что некогда они «отпочковались» от процессов этнической эволюции европейцев и стали затворниками в лесах Балтии. В целом этническая эволюция европейцев ныне считается серией «отпочкований» от древнеевропейцев (чей язык на сегодня более всего сохранился у восточных балтов). Вначале — романские народы, затем — германцы, после них — славяне.

При некоторой внешней схожести латинского языка с языком восточных балтов, первый, однако, не имел ни отчеств, ни фамилий. Родительный падеж латинского языка (Genetivus) предусматривал окончания типа «-um», а имена сына и отца (родовое) писали подряд (например, Marcus Tullius Cicero — Марк Туллий Цицерон), что отражало отсутствие в те времена особой формы для показа таких отношений. Поэтому существующая у восточных балтов форма «-ис» (Виткойтис, Друтинойтис и т. д. ) аналогична лишь некоторым формам прилагательных латинского языка, а реально является калькой с нашего «-ич». Ибо сами эти слова — наше изобретение в рамках общеевропейской традиции определения сначала дворянских фамилий (что произошло в VI—IX веках), а затем и фамилий простого люда.

Возможна и другая версия: схожесть фамилий восточных балтов и балтов западных просто объясняется их балтскими корнями. Что же касается самих западных балтов (древних беларусов), то их неславянский язык настолько нам привычен, что не вызывает удивления, хотя наши топонимы на «-ичи» и фамилии на «-ич» противоречат нормам того варианта славянского языка, на котором мы сегодня говорим.

Они фактически отражают наличие в языке той же «дополнительной» «с», как в латинском и у восточных балтов: у западных балтов она звучала как «ч» (у литвинов и сербов) или как «ш» (у Мазуров). Другой важный момент: фамилии и топонимы на «-ич» и «-ичи» формально не дают ответа на вопрос родительного падежа «чей? », а отражают скорее форму прилагательного (где латинское и восточно-балтское «ис» трансформировано в «ич»). Этому есть аналог в славянских языках — дворянские (изначально) фамилии на «-ский»: тоже вроде бы с «с», и тоже отражают ответ на вопрос «чей? » в форме прилагательного. Например, в языке ляхов, чехов и ободритов ДУБОВ значило «сделанный из дуба», а дубовский — это дворянин, владеющий селением Дубово.

История эта началась в Польше и Моравии — древних государствах, впервые закрепивших среди славян западный статус дворянства. Там дворянская фамилия изначально шла от названия земельного владения, при этом присоединялся предлог z (соответствующий французскому «de» или немецкому «vоn» — «из». Например: Swjatopolk z Borowa («з» тут и являлся «дворянским знаком», частью фамилии).

Но поскольку славянские языки (кроме аналитического болгарского) являются языками с сильной синтетичностью, то со временем предлог стал заменяться окончанием на «-ski». И фамилия "z Borowa" стала звучать как Зборовский или просто Боровский. Например, в донемецкой Силезии владелец Митрова назывался Митрович (по фамилии — западный балт), но когда он построил новый замок и назвал его по своей фамилии — Митрович, то к прежней его фамилии добавилась новая на «-ски», и его потомки уже назывались Митрович-Митровски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Деружинский читать все книги автора по порядку

Вадим Деружинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны Беларуской Истории. отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны Беларуской Истории., автор: Вадим Деружинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x