Жозе Эрману Сарайва - История Португалии
- Название:История Португалии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Весь мир
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7777-0360-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жозе Эрману Сарайва - История Португалии краткое содержание
Книга известного португальского историка и талантливого популяризатора исторических знаний Ж. Сарайва относится к числу наиболее читаемых в Португалии и Бразилии. Изданная впервые в 1979 г., она с тех пор неоднократно переиздавалась и обновлялась, была переведена на многие иностранные языки. Автору удалось в сжатой форме, но увлекательно изложить историю маленькой пиренейской страны, зачинательницы эпохи великих географических открытий и провозвестницы глобализации. Впервые на русском языке выходит в свет общая история Португалии, написанная португальским автором.
История Португалии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
76
Остров архипелага Мадейра.
77
Эшкудейру [порт, escudeiro, доел, «оруженосец») — низший ранг дворянства в Португалии.
78
Camara de Lobos; досл, «волчья комната» (порт.).
79
Белобрюхие тюлени-монахи.
80
Административный центр Мадейры.
81
Горы получили название Сьерра-Леоне, как и одноименное государство.
82
Известно также как Рио-де-Оро (исп.).
83
Pandrao (порт.) — столб (как правило, каменный), который португальцы устанавливали в местах высадки на побережье и в знак перехода этой территории под управление Португалии.
84
Точнее, королям Кастилии и Арагона, то есть Католическим королям (см. выше).
85
Саморином португальцы называли правителя города Каликут (Коджикод).
86
Добра — старинная португальская монета.
87
Вид декоративного искусства в Португалии, который ознаменовал переход от готики к Ренессансу. Своим названием обязан королю Мануэлу I (1495-1512).
88
Национальный музей старинного искусства в Лиссабоне расположен в особняке Жанелаж-Вердиш («зеленые окна»).
89
Город на севере Португалии.
90
Homem de saber comunal (порт.).
91
Capelas Imperfeitas (порт.) были задуманы как королевский пантеон.
92
В городе Брага.
93
Са ди Миранда, Франсишку (1481—1558) — португальский поэт.
94
Oficial, от oficio (порт.) — «служба», «занятие».
95
Ordena Qoes Manuelinas (порт.).
96
Ordenagoes Filipinas (порт.).
97
Conselho da Fazenda (порт.).
98
Государство на отдаленном острове Индонезийского архипелага.
99
Написано в 1992 г.
100
Porto do Nome de Deus na China (порт.).
101
Сахарный завод, соединенный с плантациями сахарного тростника.
102
Sertao, мн. ч. sertoes (порт.) — внутренние засушливые районы северо-востока Бразилии.
103
Республика Зимбабве.
104
Песнь IV.
105
Жители сертанов (см. выше).
106
Здесь и далее перевод «Лузиад» Ольги Овчаренко.
107
Строки государственного гимна Португалии (написан в конце XIX в.).
108
Обычно рус. специя, порт, especiaria производят от лат. species.
109
Paço (порт.) — королевский дворец.
110
Что означает «мнимые друзья».
111
Гонгоризм — стиль, введенный в испанскую литературу Луисом Гонгорой и позже распространившийся по всему полуострову; в нем доминируют латинские слова, неологизмы, метафоры и пр.
112
Азулежу — керамические изразцовые панно, обычно выполненные в белых и голубых, реже желтых тонах.
113
Жакаранда — черное дерево.
114
Прозвище Жуана V.
115
Или Метуэнский договор — по имени английского посланника в Португалии, лорда Метуэна.
116
Капитанство — административная единица в колониальной Бразилии.
117
Quintos do Brasil (порт.).
118
Кафрами называли коренное население Южной Африки.
119
Дама — вид ткани.
120
Людвиг (Лудовико), Иоганн Фридрих (1670—1752) — немецкий архитектор.
121
Джусти, Алессандро (1715—1799) — итальянский скульптор
122
Тревизани, Франческо (1656—1746) — итальянский живописец.
123
Бьянки, Пьетро (1694— 1740) — итальянский живописец.
124
Кийар, Пьер-Антуан (? 1711—1733) — французский живописец.
125
Мазуччи, Агостино (1691—1758) — итальянский живописец.
126
Джаквинто, Коррадо (1703— 1766) — итальянский живописец.
127
Конка, Себастьяно (1680—1764) — итальянский живописец.
128
Назони, Никколо (Николау) (1691—1773) — итальянский живописец, архитектор и изобретатель, работавший в Португалии.
129
Досл. «свободные воды».
130
Passarola (порт.) — имя, данное аэростату, изобретенному в 1709 г. падре Бартоломеу Гужманом.
131
A Companhia Geral de Agricultura dos Vinhos do Alto Douro (порт.).
132
«Великий человек! Великий человек!» (ит.).
133
Падре Габриэль Малагрида — иезуит, обвинен в причастности к покушению на жизнь короля Жозе I 3 сентября 1758 г.
134
Нуниш Рибейру Саншиш, Антониу (1699—1782) — португальский философ и врач. Некоторое время служил в России придворным врачом.
135
Neo-senhorialismo (порт.).
136
Aula Publica de Debuxo e Desenho (порт.).
137
Aula Regia de Desenho (порт.).
138
Biblioteca Publica da Corte (порт.).
139
Досл. «благочестивый дом».
140
Маники, Диогу Инасиу ди Пина (1733—1805) — интендант полиции в период правления Помбала и царствования Марии I. Занимался организацией освещения и полицейской службы в Лиссабоне, заселением территории Алентежу эмигрантами с Азорских островов, гонениями на либералов.
141
Латину Коэлью, Жозе Мария (1825—1899) — португальский писатель и политический деятель.
142
Театр Сан-Карло.
143
Барбоза дю Бокаж, Мануэл (1765—1805) — один из крупнейших португальских поэтов.
144
Годой, Мануэль (1767— 1851) — фаворит и министр короля Испании Карла IV. За заключение мира с Францией получил титул «князь мира».
145
Вероятно, речь идет о португальском флаге. Еще со времен правления Афонсу Энрикиша на государственном флаге Португалии были расположены крестообразно пять синих щитов, как считается, в память о победе над пятью противниками, причем на каждом из щитов было по пять серебряных точек. По одной из версий, они символизируют пять ран Христа, якобы явившегося Афонсу во сне перед битвой.
146
Небольшой город на юго-западе Франции.
147
Desembargador (порт.). В Португалии и Бразилии — высший судейский чиновник.
148
Великое герцогство Варшавское — государство, образованное по условиям Тильзитского мира 1807 г. на польских землях, отторгнутых Наполеоном I у Пруссии (1807) и Австрии (1809) .В 1812г. было базой Великой армии Наполеона I при вторжении в Россию. В 1813 г. занято русскими войсками. Решением Венского конгресса 1814—1815 гг. большая часть территории вошла в состав России как Царство Польское, остальные земли разделены между Австрией и Пруссией.
149
Maneta (порт.).
150
Ir para о maneta (порт.).
151
Principe regente (порт.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: