Жозе Эрману Сарайва - История Португалии
- Название:История Португалии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Весь мир
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7777-0360-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жозе Эрману Сарайва - История Португалии краткое содержание
Книга известного португальского историка и талантливого популяризатора исторических знаний Ж. Сарайва относится к числу наиболее читаемых в Португалии и Бразилии. Изданная впервые в 1979 г., она с тех пор неоднократно переиздавалась и обновлялась, была переведена на многие иностранные языки. Автору удалось в сжатой форме, но увлекательно изложить историю маленькой пиренейской страны, зачинательницы эпохи великих географических открытий и провозвестницы глобализации. Впервые на русском языке выходит в свет общая история Португалии, написанная португальским автором.
История Португалии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анализ Висенти включает многие другие аспекты: богатая и тщеславная знать, почитывающая стишки и добивающаяся от двора увеличения своих и без того огромных рент, духовенство, алчущее новых епископств где-нибудь на островах, монахини, оплакивающие смятение этого века, когда никто не доволен своей судьбой. Но важнее, чем детали, общая идея, которую надо усвоить, так как в ней выражены социальные последствия экспансии: богатое государство в бедной стране, где богатство, пришедшее извне, сломало хребет внутреннему производству, создав ложный средний класс, который ничего не делал и который, подобно огромному горбу, рос за счет всего тела страны, вызывая своим весом атрофию всех продуктивных классов, сводившихся уже почти исключительно к крестьянству.
Жизнь Жила Висенти служит хорошим примером описанной им эволюции. Выходец из народа, ремесленник, он был привлечен дворцовой деятельностью и в начале XVI в. работал в качестве ювелира вдовствующей королевы. Двор разросся; постоянно развлекаясь, он нуждался в зрелищах. Бывший ремесленник отложил тогда в сторону свои инструменты и стал служащим. Теперь он получает жалованье за написание так называемых autos del rei, пьес для королевских спектаклей. Теперь он оплачиваемый работник умственного труда, и его жизнь отражает другую эволюцию — эволюцию культуры. Язык его пьес свободный, простонародный, колоритный. Он говорит все, что думает, без обиняков. Во времена Мануэла I король и придворные слушают, смеются, одобряют. Но в следующее царствование кое-кому становится не смешно. Перед лицом такого свободомыслия теологи уже хмурят брови. В тот же самый год, когда король подал в Рим просьбу об учреждении инквизиции под предлогом, что лютеровская ересь уже затронула Португалию, португальский посол в Антверпене приказал сыграть в присутствии папского легата одно из самых смелых ауту Жила Висенти, а именно то, которое затрагивало острую тему торговли индульгенциями. Римские теологи пожаловались папе. И не без успеха. Поэта осудили, и он два года вынужден был искупать свой грех. Он еще вернулся ко двору в 1536 г., и как раз в своем последнем представлении он дает автопортрет: философ с завязанным ртом. Но в тот же самый год начала действовать инквизиция, и с этого момента непроницаемый занавес молчания опускается над судьбой Жила Висенти.
1580-1668
Испанское господство и Реставрация
50. Статут Филиппа II
Добившись военной победы, Филипп II прибыл в Португалию. В апреле 1581 г. кортесы, собравшиеся в Томаре, провозгласили его королем и принесли ему присягу. На этом же заседании кортесов новый король (в значительной степени на основании договоренностей, достигнутых во время секретных переговоров с королем-кардиналом) определил новый политический статут, которым должно было руководствоваться королевское управление в Португалии. Основными положениями этого документа были следующие:
— Король обязывался соблюдать и не изменять никогда свободы, привилегии, обычаи и традиции португальской монархии.
— Кортесы, принимающие законодательные решения по португальским делам, должны были собираться только в Португалии. Все действовавшее португальское законодательство оставалось в силе. Также административные и финансовые вопросы, касавшиеся Португалии, могли решаться только в Португалии.
— Посты вице-короля и губернатора Португалии могли занимать только португальцы или члены королевской семьи.
— Сохранялись все посты, существовавшие на тот момент при дворе, в администрации, правосудии, финансах и в армии, и все назначения на такие посты сохранялись за португальцами. Также только португальцы могли быть епископами и занимать другие церковные должности в Португалии.
— Португальцы могли назначаться на государственные должности в Испании.
— Торговля в Индии и Гвинее осуществлялась только португальцами. Ликвидировались все пошлины, и снимались все ограничения на товарооборот на границе между Испанией и Португалией. В случае необходимости военно-морские силы других владений Филиппа II должны были оказывать помощь португальским судам, находившимся в Индии, в борьбе против пиратов.
— Существовавшие в Португалии города, владения, титулы и вещные права могли быть предоставлены только португальцам. Король обязывался не включать вышеуказанные владения и права по мере их освобождения в имущество короны, а предоставлять их новым владельцам-португальцам.
— Фидалгу могли получать пенсии (moradias) в форме выплат со стороны государства, как только им исполнялось двенадцать лет. Ежегодно должно было устанавливаться двести новых пенсий. Королева брала на себя обязанность нанимать к себе на службу португальских дам благородного происхождения.
— В то время, пока король выезжал за пределы Португалии, его должен был сопровождать специальный совет, сформированный из португальцев, с которым он рассматривал вопросы, связанные с Португалией.
— Языком официальных актов оставался португальский. Сохранялась чеканка национальной монеты.
Таким образом, новое политическое устройство страны подчинялось двум основным приоритетам — с одной стороны, удовлетворить высшие классы и защитить их от тяжелого кризиса, который они переживали в то время, а с другой — гарантировать административную автономию Португалии: единый суверенитет не противоречил административному разделению.
В течение всего правления Филиппа II (который в ряду португальских королей известен как Филипп I) эти условия соблюдались. У знати, церковных служителей, купцов и горожан не было причин раскаиваться в поддержке, оказанной испанцам.
Антииспанские настроения были не больше чем литературно-публицистической позицией некоторых представителей интеллектуальных кругов, а в душе простого народа ограничивались молчаливой ностальгией. Когда в 1589 г. приор Крату смог вернуться в Португалию при поддержке значительных английских сил, его присутствие не вызвало никакого отклика со стороны народа. Военные силы, которые он привел с собой, высадились в Пениши и направились к Лиссабону, но город приготовился к сопротивлению. Не имея возможностей для длительной блокады, англичане вернулись в Англию. Афоризм «друзья Пениши» [110] Что означает «мнимые друзья».
до сих пор сохранился в португальском языке как напоминание об этой бесславной попытке Реставрации.
51. «Непобедимая армада»
Включение Португалии и ее колоний в состав владений Филиппа II ознаменовало собой высшую точку морского могущества Испании в XVI в. Как сказал один из современников, «море было изумрудом в сандалии короля Испании, а солнце — топазом в его короне». Но это стремление к превосходству на море сталкивалось с одним препятствием, а именно с растущей силой английского флота. Английские корсары вели охоту на испанские галеоны в Атлантическом и Тихом океанах. Большую известность приобрел Дрейк, который в 1580 г. вернулся в Англию после кругосветного путешествия на кораблях, нагруженных сокровищами. Королева Елизавета Английская приняла негодующие протесты Испании, приняв одновременно и свою долю от грабежа, поскольку война «купцов — искателей приключений», как называли в Англии корсаров, велась при поддержке короны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: