Евгений Тарле - Сочинения. Том 3
- Название:Сочинения. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Тарле - Сочинения. Том 3 краткое содержание
Евгений Викторович Тарле. Собрание сочинений двенадцати томах томах. Том III.
Содержание тома:
1. «Континентальная блокада». Том I.
Сочинения. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что же? Коленкур не согласен с этим по существу? Не разделяет мнения Ришелье о торговле как источнике процветания и богатства для черноморских портов? — Ничуть не бывало: но ведь это «маленький местный интерес» (un petit intérêt local), и можно ли этому маленькому интересу жертвовать «успехом системы, направленной против Англии»? Коленкур даже сделал замечание Румянцеву в том смысле, что как это возможно, чтобы губернатор провинции заменял своими особыми мнениями мнения правительства?
Румянцев соглашался, что в самом деле Ришелье видит в покровительстве торговли единственное средство спасти край от разорения, но что император Александр «пожертвует всем», чтобы следовать «системе против Англии», и Коленкур успокаивает Шампаньи, уверяя, что император уже послал Ришелье, соответствующие приказы [45] Там же, т. IV, стр. 360.
. Коленкур еще настаивал, чтобы не пропускались корабли с колониальными товарами. Румянцев возразил: «Как воспрепятствовать потреблению сахара? Это теперь дело невозможное, я это сам видел во Франции: ни старания, ни настойчивость императора Наполеона не могут этому воспрепятствовать». Но и в этом Румянцев обещал принять меры, чтобы континентальная блокада не нарушалась.
Эти представления, разговоры, упреки повторялись не раз и не два. Отчеты о них чередуются в донесениях Коленкура с другими указаниями, с известиями о недовольстве среди торгового мира в России. «Сторонники Англии и коммерческий мир вообще — все сильно волнуются. Но правительство громко выражает намерение не менять (политику — Е. Т.) и показывает в этом отношении твердость принципов, которым оно следовало со времени Тильзита», — читаем мы в донесении от 20 апреля 1810 г. [46] Там же, т. IV, стр. 366. Коленкур — Шампаньи, от 20 апреля 1810 г. Les partisans de l’Angleterre et le commerce en général s’agitent toujours beaucoup. Mais le gouvernement annonce hautement la détermination de ne pas changer, et montre sous ce rapport une fermeté des principes qu’il a suivie depuis Tilsitt.
Один раз Коленкур решается в донесении Наполеону (от 5 февраля 1810 г.) сделать открытие, что и торговля русская не страдает и помещики не страдают, а промышленность даже значительно возросла вследствие континентальной блокады [47] Там же, т. IV, стр. 271. Коленкур — Наполеону, от 5 февраля 1810 г.
; но эта придворно успокоительная выходка больше в его донесениях не повторяется; по крайней мере он уже не говорит, что торговля не страдает. Но относительно процветания русской промышленности Коленкур остался того же мнения вплоть до конца своей миссии в России. И в этом отношении он был отчасти прав [48] Ср. мнение М. И. Туган-Барановского в сборнике «Отечественная война». М., 1912.
. В марте 1811 г. он опять настаивает, что хотя русские и жалуются на дороговизну предметов роскоши, на падение курса, но что промышленность в России развивается: основалось много суконных, шелковых, прядильных фабрик; богатые помещики выписывают иностранных рабочих, которые обучают русских рабочих. Открылись также и свеклосахарные заводы, умножаются винокуренные и водочные заводы [49] Вел. кн. Николай Михайлович. Цит. соч., т. V, стр. 370. Коленкур — Шампаньи, от 21 марта 1811.
.
Но если допустить, что промышленность в России, как и во Франции, и в Саксонии, и в Швейцарии, и в герцогстве Берг, и в других местах, могла иметь выгоду от сокращения английского сбыта, то ни внешняя торговля в России, ни зависевший от этой торговли курс рубля все-таки не поправлялись. Власти в Париже ломали себе голову над тем, как бы избавить французских контрагентов России от неблагоприятных последствий этой финансовой конъюнктуры.
Французское правительство полагало вообще, что, вывозя из России натурой плату за французские ввозимые товары, можно «свести к нулю невыгоды» шаткого курса русского рубля. С другой стороны, главным потребителем русских товаров (прежде всего строительных материалов) являлось само же французское правительство [50] Нац. арх. F 12 549–550. Ministère de l’Intérieur. Note du vice-président sur le travail relatif au renouvellement du traité avec la Russie : Le principal consommateur des productions du territoire russe en France est le gouvernement. Les munitions navales peuvent être un objet bien important…
, значит, оно и могло бы существенно помочь французским импортерам, уплачивая им, что приходится, франками. Весь вопрос сводился (в теории) к тому, как бы русские товары возможно было заполучить. Сухим путем перевозить их вследствие громоздкости и дороговизны путевых расходов было почти немыслимо. Тут большие надежды явились, когда ганзейские города и Голландия были присоединены Наполеоном к Империи [51] Там же:…mais la réunion des villes anséatiques et de la Hollande doit diminuer de beaucoup les empêchements.
, но эти надежды не исполнились. Как было сказано выше, французский флот в это время не строился, а потому и строевой лес, и пенька, и т. п. не были нужны в особенно больших количествах.
Было ли для Наполеона тайной, что континентальная блокада разоряет в России именно потребителя французских товаров? Нет, он это знал. Французское правительство отлично понимало [52] Вот что докладывал министр внутренних дел Крете — Наполеону еще в январе 1808 г.: Il ne faut pas se dissimuler que la position de la Russie, privée de l’écoulement des produits de son sol, serait peu supportable (Нац. арх. AF. IV — 1060. Rapport à Sa Majesté , le 13 janvier 1808).
, что Россия должна иметь сбыт своих продуктов, что без торговли с Англией ей не прожить, что если отнять у нее морскую торговлю, то почти никакой у нее и не останется, по крайней мере в таких размерах, чтобы сохранился курс рубля, чтобы избежать финансовых потрясений [53] Там же: Aujourd’hui on pourrait dire qu’il n’existe plus de change en Russie. Ses vastes exportations par mer étant suspendues, il n’y a plus de matière à former des lettres de change; car le change n’est qu’un moyen d’acquitter la valeur des objets du commerce.
. Что же делать? И вот министерство внутренних дел фантазирует на тему, как бы «отчасти заставить Россию забыть большую для нее пользу торговых сношений с Англией»; сделать же это можно так: пусть Франция закупит у России в больших количествах разные сырые продукты, особенно все, что нужно для судостроения, сделать это должно само государство за казенный счет.
Вообще, не желая бороться с причиной, потому что этой причиной расстройства русских экономических дел была именно континентальная блокада, т. е. основная пружина всей наполеоновской политики, французский император пытался бороться с последствиями, поскольку эти последствия вредили французским торговым интересам.
13 января 1808 г. Наполеон продиктовал раздраженную Note , которую велел направить разом в два своих министерства: внутренних дел и финансов [54] Нац. арх. F 12 534. Note pour LL. ЕЕ. les ministres de l’Intérieur et du trésor public, dictée par Sa Majesté dans la séance du 13 janvier 1808 : Toutes les affaires de banquiers et de change me mettent dans une position désagréable avec les étrangers sans atteindre mon but.
. Император рубил гордиев узел, требуя установления своеобразной меновой торговли с Россией. Именно, либо покупая в России товар («мачту»), за эту мачту покупатель будет платить в Париже франками [55] Там же: Ainsi, en achetant un mât, il dirait: je veux le payer à Paris et je ne le payerai que six francs. Il est clair que l’état du papier en Russie deviendrait indifférent dans cette transaction.
; или же кредиторы русских (например, «негоцианты Лиона и Парижа») будут покупать в России товары, нужные французской казне (за имеющиеся у них русские векселя), а французская казна будет уплачивать им в Париже [56] Там же.
.
Интервал:
Закладка: