Владимир Егоров - У истоков Руси: меж варягом и греком
- Название:У истоков Руси: меж варягом и греком
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2010
- Город:М.:
- ISBN:978-5-699-39871-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Егоров - У истоков Руси: меж варягом и греком краткое содержание
Официальная трактовка возникновения Киевской Руси и зарождения русского народа, восходящая к так называемой Начальной летописи, неоднократно подвергалась и продолжает подвергаться критике. Данная книга – не просто очередная критика летописной традиции, «официальной» версии становления русской государственности, но попытка дать ответ на вопрос: откуда ты, Русь? Она будет интересна как массовому читателю, которому небезразлична древняя история его страны и его народа, так и специалистам, преподавателям, учащимся.
У истоков Руси: меж варягом и греком - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Именно готы черняховской культуры, ареал которой в целом совпадает с «Русской землей в узком смысле» Насонова, могли дать название руси. Этой древней готской Руси, Руси Первой, было посвящено мое авторское расследование «Русь и снова Русь», на которое я уже ссылался в «Измышлении о «Великой Эстонии» и к которому я отсылаю тебя, мой заинтересовавшийся читатель. В этом расследовании я предложил свою дилетантскую этимологизацию этнонима русь из готского rauþ (рот) – «(темно)красный». Но считаю необходимым напомнить, что предположение о готских истоках этнонима русь прозвучало не у меня в первого. Здесь мы немного остановимся на гораздо более старой, позапрошлого века, профессиональной этимологизации историка и филолога А. Куника [50]из древнегерманского слова hrōþ (хрот, хрут) – «славный, доблестный, победоносный». Эта этимологизация никогда всерьез не воспринималась в России не только потому, что Куник был откровенным норманистом, да и вообще немцем, но и в силу полного пренебрежения готами в нашей истории. До тех пор, пока черняховская культура считалась восточнославянской, пока чудь числится финнами, готам и вообще германцам в древней русской истории действительно делать нечего. Советские учебники истории прекрасно обходились без готов, облегчая тем самым гуннам завоевание причерноморских степей, где им противостояли только сарматы. В лучшем случае готы упоминались через запятую в перечне кочевых (!) племен Северного Причерноморья. Впрочем, в утешение готам, та же участь постигла и хазар.
Между тем германское hrōþ (хрот) (с долгим (о), близким русскому (у)) почти идеально созвучно руси в традиционной византийской (среднегреческой) передаче ‛Рως ((х)рос), тоже с «глухим» (р) и долгим ( о). На мой взгляд, этой традиционной византийской передаче не противоречит и несколько иная исходная германская форма hröþ (хрёт) с умлаутом корневой гласной. Для пояснения этого предположения нам с тобой, мой еще не знакомый с древнегерманским эпосом читатель, придется обратиться к «Беовульфу», но предварительно заглянув в БСЭ: « Беовульф » (Beowulf) – памятник древнего англо-саксонского эпоса. в 1-й части рассказывается, как витязь короля геатов (скандинавского племени на Ю. Швеции)… Поэма сохранилась в единственной рукописи начала 10 в. на древнеанглийском яз. в основе её – народные героические сказания 6 в…»
Здесь стоит попутно отметить, что герой сказания Беовульф – гот, потому как скандинавское племя на юге Швеции геаты – это готы или, точнее, их скандинавские предки.
В «Беовульфе» мы встречаем несколько имен, включающих в себя два похожих компонента: hrōþ (хрот) и hreþ (хрет) [51]. Чередование гласных о/е в староанглийском «Беовульфа» можно объяснить умлаутом в исходном древнегерманском корне. Этот умлаут проявился также в уже встречавшемся нам раньше имени датского конунга, «прототипа» Рюрика: Hrøric (хрёрик) – скандинавском эквиваленте англосаксонского Hreþric (хретрик) из «Беовульфа» и предположительного древнегерманского *hröþrik (хрётрик).
Корень hröþ может оказаться очень важным и стать связующим звеном общей концепции образования Руси Первой и Руси Киевской. К этому корню тянутся ниточки от Рейдготаланда и грейтунгов-полян.
Рейдготаланд скандинавских саг – далекая легендарная земля (х)рейдготов. Традиционно компонент (х)рейд трактуется как скандинавское hreiþ (хрейт) – «гнездо». Такая этимология опирается на предположение, что Рейдготаланд был прародиной готов. Точное местоположение Рейдготаланда саги не определяют, но по косвенным данным можно предполагать, что находился он в Северном Причерноморье, поскольку основное занятие (х)рейдготов саг заключается в тяжелой непрерывной борьбе с гуннами. Однако причерноморский Рейдготаланд вряд ли мог быть прародиной, «гнездом» готов. Если само слово рейд-гота-ланд еще имеет какой-то смысл как «гнездо-готская-земля», то хрейд-готы в смысле «гнездо-готы» – полная бессмыслица. Кроме того, на прародину готов с большими основаниями претендует другая мифическая земля скандинавских саг, находящаяся не на юге, а где-то на востоке: Ётунхейм – «жилище готов, очаг готов». Поэтому в отношении Рейдготаланда логичнее предположить, что скандинавское hreiþ явилось поздним «гнездовым» осмыслением первоначального hröþ – этнонима восточных готов, хрейдготов или грейтунгов, основателей причерноморского Рейдготаланда или, как я его называю, Руси Первой. Соответственно, этноним грейтунгов следует выводить не из *greut – «гравия, щебня», а из hröþ – «славный».
Племенные объединения германских племен любили присваивать себе громкие эпитеты. Например, франки – «свободные, вольнолюбивые» или «честные», а одна из расхожих этимологий для готов – «хорошие, добрые» и даже «боги». В этом же ряду стоят этимологии для грейтунгов и тервингов, то есть полян и древлян «Повести».
Важно понимать, что этнонимы грейтунгов и тервингов нам известны не из собственно германских, а из римских источников и, конечно же, в латинском написании, соответственно greutung (или grutung) и terving (therving, terwing).
Сначала о грейтунгах. В латыни не было умлаутов и буквы ö в частности, поэтому римляне использовали для передачи ö дифтонг eu , либо заменяли его на o или u . Сложнее дело с чередованием h/g в начале слова. Формально в классической латыни было «придыхание» и буква h для него. Но к «эпохе переселения народов», когда Рим вплотную столкнулся с готами, буква h уже не произносилась. А главное, по нормам латинского языка, в отличие от древнегерманского и греческого, «придыхание» могло быть только перед гласной и никогда перед согласной. Поэтому нельзя исключать, что римские авторы могли изображать начальное «придыхание» в слове hröþ буквой g , превращая хрейдготов-хрейдунгов в грейтунгов или грутунгов.
Еще одно попутное замечание. Историческая традиция отождествляет грейтунгов с остготами Иордана, которые называются также остроготами. Не вступая в полемику об идентичности грейтунгов и остготов, хочу лишь заметить, что остроготы означает «светлые, сияющие» готы – еще один громкий эпитет.
Этимология тервингов из древнегерманского *triw – «дерево» подразумевает метатезу, то есть перестановку звуков. Но даже метатеза не объясняет, откуда берется е . Между тем, в древнегерманском был корень *trew со значением «верный». Может быть, этот корень не был общегерманским, но он безусловно существовал во франконском диалекте, и к нему восходит современное немецкое treu и английское true с теми же значениями. Мне корень *trew для этимологизации тервингов представляется более приемлемым. Заметим, для древлян «Повести» при их этимологизации из *trew даже не нужна метатеза!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: