Тихон Семушкин - Алитет уходит в горы
- Название:Алитет уходит в горы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тихон Семушкин - Алитет уходит в горы краткое содержание
Алитет уходит в горы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он копался около нарты и с тоской укладывал на нее топорики и огненную воду - самогонку, разлитую в моржовые мочевые пузыри. Правда, это были хорошие товары, но ведь в нарте нет ни ружей, ни патронов, ни табаку, ни бус, ни жевательной серы. Не было иголок, наперстков, гребешков, колокольчиков. А колокольчики ох как нужны оленеводам! Как в пургу искать оленей без колокольчиков? И не сделаешь их сам.
Алитет увязал нарту, постоял над ней задумавшись и пошел в полог.
- Тыгрена, - сказал он, - пожалуй, надо надеть матерчатую рубашку: все-таки буду походить на американа. Товаров мало в нарте. Совсем мало. Одни топорики.
Алитет взял рубашку и неохотно надел ее.
В кармане рубашки зашелестела бумажка мистера Брауна - Тэки Черного Жука.
Алитет вытащил бумажку, осторожно развернул и тупо уставился на нее.
- Вот она! - потряхивая ею в воздухе, сказал он Тыгрене. - В ней много товаров. Летом Браун привезет. Он знает, куда привезти, - я ему указал место. Никто не увидит.
Тыгрена промолчала.
Засунув бумажку в кармашек, Алитет оделся подорожному и выехал в горы, к своему приятелю - оленеводу Эчавто.
Старик Эчавто кочевал все в тех же местах, что и в прошлые два года. Но жизнь в его стойбищах тоже чуть было не нарушилась. Слухи о какой-то новой жизни стали проникать и в горы. Потом вслед за слухами приехал русский и разговаривал с пастухами. Эчавто не стал вести пустой разговор с ним. Русский не был торгующим человеком. Эчавто не о чем с ним разговаривать. Пусть с пастухами говорит. А когда Эчавто узнал, что хозяином его стойбища назначены три пастуха, прозванные родовым советом, он рассмеялся.
После отъезда русского он вызвал этих трех пастухов и сказал:
- Запрягите мне белых быстроногих оленей. В стадо мне ехать надо.
Подвели оленей. Эчавто сел на нарту, взял кенчик* и сказал:
- Вот вы, родовой совет, бегите за мной в стадо.
_______________
* Погонялка с заостренным наконечником, которым подгоняют
оленей, ударяя их по бедрам.
Он хлестнул оленей, и они, сорвавшись с места, понеслись по крепкому насту, от копыт оленей взлетали комья снега. Три пастуха во весь дух бежали за ним.
И когда они прибежали в стадо, Эчавто в легкой пестрой кухлянке, подпоясанной ремешком, уже похаживал, разглядывая выпасающихся оленей. Они рассыпались у подножия горы, и глаз не мог охватить все стадо: так много было здесь оленей.
- Подойдите ко мне! - визгливо крикнул Эчавто.
Пастухи подошли и, задыхаясь от усталости, сели у его ног на снег.
- У тебя сколько оленей своих? - спросил Эчавто самого старшего пастуха.
- Двадцать, - ответил пастух.
- А у тебя? - обратился он ко второму.
- Только восемь. Мало еще.
- А у тебя сколько?
- Одиннадцать, - ответил третий.
- Ага-а! - протянул Эчавто. - Много развелось у вас оленей. Первый раз, когда вы пришли ко мне, у вас ничего не было... Отбейте своих оленей и уходите из моего стойбища. Отдельно живите. Мне не нужен родовой совет.
Пастухи переглянулись.
- Эчавто, - робко сказал пастух, у которого было только восемь оленей, - как будем жить? И яранг нет, и нарт нет, и ездовых оленей нет. Как будем кочевать? На берег придется уходить, к мышеедам.
- Пропадем мы, Эчавто, - сказал другой.
- У меня еще много пастухов есть. - И Эчавто одернул штаны. - Живо отбивайте своих оленей.
Пастухи молча стояли, опустив головы.
- Ну-ну, живо, - вскрикнул он.
Когда в стойбище приехал Алитет, Эчавто лежал в пологе и тянул из бутылочки спирт.
- Чарли, приехал? - нараспев спросил Эчавто.
Алитет с удивлением посмотрел на старика: откуда у него огненная вода? Он разделся и, одернув рубашку, изумленно спросил:
- Ты знаешь, что я Чарли?
- Идут в тундру всякие слухи, - тоненько произнес Эчавто.
Женщины молча смотрели на Чарли-Алитета.
- Товаров много привез, - сказал Алитет. - Кейпа, - обратился он к одной из жен Эчавто, - принеси-ка один топорик из нарты.
Кейпа мигом скрылась из полога и тут же вернулась с топориком, который Алитет заранее положил на верху нарты.
Эчавто повертел топорик перед носом, словно обнюхивая его, и весело сказал:
- Хороший топорик!
- Много привез я их, - сказал с подчеркнутой гордостью Алитет.
- Еще какие товары привез?
Алитет закурил, проглотил дым и, слегка покашляв, ответил:
- Крепкую огненную воду привез. Кейпа, принеси-ка с моей нарты маленький моржовый пузырь. Он сверху лежит.
Эчавто придвинулся к Алитету и пощупал матерчатую рубашку.
- Ты таньгом стал, - сказал он.
- Да! Американом! - важно произнес Алитет.
- Американов, говорят, нет на берегу. Слух такой пришел в тундру. Русские понаехали. И ко мне приезжал один. Пустой разговор вел. Одни слова возит. Родовой совет сделал у меня. Три пастуха. Прогнал я их. Теперь ни один хозяин их не возьмет.
- Куда они пошли, эти пастухи? - насторожился Алитет.
- К морю покочевали. Пешком покочевали.
Кейпа давно уже стояла с пузырем в руках, прислушиваясь к разговору.
Алитет взял у нее пузырь и, показывая его Эчавто, сказал:
- Вот огненная вода. Очень хорошая. Совсем не мерзнет.
- Хе-хе-хе, что-то я не видал, чтобы в такой посуде возили огненную воду, - насмешливо сказал Эчавто.
- Эта посуда для кочевой жизни, не бьется.
- Только теперь у меня у самого есть огненная вода. Много огненной воды.
- Откуда? - спросил Алитет.
- Хе-хе, - начал старик, - на Горячих ключах американ объявился, Ник зовут его.
- Он торгующий человек? - перебил его Алитет.
- Нет. В речках что-то ищет да в камнях. Товаров у него нет. Одна огненная вода. Раньше на лето приезжал, теперь на зиму остался. Лодка испортилась у него. На Горячих ключах я ему ярангу поставил, мясо посылаю. Оленей даю ему ездить. Любит смотреть нашу землю. Речки, горы рисует на бумажке. Он дает мне огненную воду.
Алитет, пораженный этой новостью, напряженно вслушивался в рассказ Эчавто. Но, придя в себя, он палил кружку самогонки из пузыря, сказал:
- Попробуй моей, приятель.
Эчавто не отказался. Он придвинулся к кружке, выпил и, облизывая свои влажные губы, проговорил:
- Хорошая огненная вода... А еще какие товары привез?
Алитет замялся. Стыдно было сказать, что товаров больше нет. Выпив свою кружку, он с чувством горечи ответил:
- Все американы за товарами уехали. Летом привезут.
- А-га-га! - И Эчавто с открытым ртом, притворившись дурачком, в упор смотрел на Алитета.
Алитет смущенно отвернулся и стал наливать самогонку в кружки. Они выпили еще.
- Эчавто, - сказал Алитет, - пора мне собирать своих оленей. Кочевать хочется.
- Кочуй, кочуй.
- Пожалуй, я догоню твоих трех пастухов и возьму их для своего отдельного стада? А?
- Они рады будут жить и в твоем стаде. Все-таки лучше у тебя, чем съедать своих последних оленей. Возьми, возьми. Они теперь, пожалуй, не захотят в родовой совет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: