Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского
- Название:Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Филологический факультет СПбГУ, Издательство Санкт-Петербургского университета
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8465-0405-1, 5-288-04139-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Баят Орудж-бек - Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского краткое содержание
Книга является вторым изданием перевода на русский язык труда азербайджанца Орудж-бека из племени баят, впервые вышедшего в свет в 1604 г. и посвящена описанию его путешествия в составе персидского посольства в Испанию. Написанная для европейского читателя, мало знакомого с жизнью Востока, книга содержит обширный материал по истории и географии России, Европы, Азербайджана, Персии и Турции, много места уделено в ней описанию обычаев народов этих стран. Являясь ценнейшим историческим источником, книга Орудж-бека представляет собой живое, увлекательное повествование.
Россия и Европа глазами Орудж-бека Баята — Дон Жуана Персидского - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
241
Худаверди был армянином из Хоя. Хамза-мирза был зарезан во сне во время стоянки у речки Кыркчай около гробницы Низами Гянджеви 10 декабря 1586 г.
242
Здесь Орудж-бек неправ. Мавзолей шейха Сефи был основан шейхом Садр ад-Дином; в нем захоронены почти все члены Сефевидской династии. Он стал святилищем всех шиитов в XVI–XVII вв.
243
По Стамбульскому мирному договору 1590 г. граница между османскими и сефевидскими территориями проходила не по р. Араксу, как указывает Дон Жуан. По этому договору все земли, занятые османскими аскерами , перешли к Османской империи. Сюда входили почти вся (кроме Ардебильской области и Талыша) территория Азербайджана — области Тебриз, Караджадаг, Гянджа, Карабах, Нахичевань, Чухурсаад (Ереван), Ширван, Дагестан с прилегающими районами, а также области Грузии, Нихавенда, Луристана.
244
См. примеч. 236.
245
Абдулла-хан из династии Шейбанидов (1583–1598).
246
Личность его установить не удалось.
247
Великий чавуш, баш чавуш — начальник слуг для особых поручений во дворце султана.
248
Мухаммед III (Мехмед III) — турецкий султан (1595–1603).
249
См. введение, а также примеч. 283.
250
Роберт — брат Антония Шерли, более известный как граф Шерли (1581–1628). Он оставил Иран в 1608 г. и отправился в Европу вместе с послом шаха Аббаса I с целью уговорить европейские страны создать коалицию против Османской империи. Граф Шерли отправился через Краков, доехал до Праги (1609 г.), затем через Флоренцию прибыл в Рим, где Папа Римский Павел V принял его. Далее, двигаясь от Генуи морем к Барселоне, он достиг Мадрида в 1610 г. и в августе 1611 г., наконец, вернулся в Англию и получил аудиенцию у Якова I. После 18 месяцев сэр Роберт выехал в Иран, но на этот раз длинным морским маршрутом вокруг мыса Доброй Надежды, покинув Дувр в 1612 г. Ему не удалось высадиться в Персидском заливе, и он последовал в Индию и покинул Сурат только в сентябре 1614 г. Он достиг Исфахана в июне 1615 г. и в октябре того же года снова вместе с послом Ирана был послан шахом Аббасом I в страны христианского мира. Достигнув Гоа, он обнаружил, что упустил ежегодную навигацию и не сможет достичь Лиссабона раньше, чем через год. Наконец он прибыл в Испанию в 1617 г. и остался здесь на 5 лет. В 1622 г. оставил Испанию и через Рим прибыл в Англию, где оставался с января 1623 г. до марта 1624 г., когда в третий и последний раз отправился в Персию. Вновь поплыл вокруг мыса Доброй Надежды, достигнув Персидского залива в ноябре, и прибыл в Исфахан в апреле 1628 г., где был принят шахом Аббасом I, но не получил достаточной благосклонности. Через три месяца он внезапно умер в Казвине в возрасте 47 лет.
251
Имя францисканца в примечании Ле Стренджа указано как Альфонсо Сордеро, а доминиканца как Николао де Мето.
252
Идел, Итил — так арабские географы называли р. Волгу.
253
Сведения об этом посольстве встречаются только у Орудж-бека.
254
Волга и Западная Двина берут свое начало на Валдайской возвышенности, а не из озера Волаппо.
255
Поссевин Антоний (1534–1611) — один из наиболее видных деятелей католической реакции. Дважды посетил Москву (1582 и 1586 гг.) с дипломатической миссией. В 1585 г. в Вильно издал свой труд под названием «Московия», что и использовал Орудж-бек.
256
Борис Годунов, царь в 1598–1605 гг. В комментарии Ле Стренджа ошибочно утверждается, что Борис Годунов «убил царя Федора I и незаконно занял его престол». В действительности же в 1598 г. царь Федор умер своей смертью, не оставив наследника. Земский собор избрал царем Бориса Годунова.
257
Царь-колокол был изготовлен по заказу царя Бориса Годунова и имел в окружности около 10 м, в диаметре около 2,5 м, толщину стенок 0,6 м. Вес этого первого колокола неизвестен.
258
Пасха, упомянутая в тексте, отпразднована 23 марта 1600 г.
259
Орудж-бек, как отмечает Ле Стрендж, по-видимому, не знал, что река, по которой он плыл от Ярославля до Рыбинска, — Волга.
260
Имеется в виду р. Сухона — приток р. Северной Двины, где и ныне стоит город Тотьма.
261
Видимо, г. Брусенец (Вологодская обл.).
262
Букавия была восточной частью земли Гессен, главным городом которой являлась Фульда.
263
Агрикола Георг Бауэр (1494–1555) — немецкий врач, металлург и минералог. Переехав в 1533 г. в Хемниц (Саксония), он через некоторое время всецело посвятил себя горному делу. Был специалистом по систематической минералогии в Германии. Издал несколько трудов по горному делу, минералогии.
264
Указанный в тексте город Веймар на значительном расстоянии к западу от г. Галле, а Алсфельд к югу от него и к северу от Касселя. Поэтому эти города можно посетить только после Касселя.
265
Видимо, Луис II, ландграф земли Хессе-Кассель (1596–1626).
266
Единственное название из этого списка городов — Aslaben (Эйслебен), находится в 50 км к северо-западу от г. Галле; другие же названия городов не поддаются идентификации в напечатанной форме и, по мнению Ле Стренджа, ни одно из этих названий не упоминается у Ботеро.
267
Район около Лейпцига.
268
Возможно, это Бельциг, расположенный на расстоянии около 70 км от Берлина, но он не лежит непосредственно на пути из Касселя в Лейпциг.
269
Здесь: Кристиан II (1583–1611), курфюрст Саксонии (1591–1611).
270
Между Ауссигом и Тринкой нет городов с такими названиями. Они воспроизводятся по дневниковым записям Орудж-бека и представляют собой названия сел, через которые проходили путешественники, и записаны они так, как их слышал автор.
271
Фактически Тринка лежит в 9 лье к северу от Праги на р. Молдава.
272
Датой прибытия посольства в Прагу считается 11 октября 1600 г.
273
Во введении нами отмечалось, что данная книга написана для европейского читателя, вот почему здесь и ранее встречаемые денежные единицы представлены так разнообразно и судить об их реальной ценности не представляется возможным. — О. Э. и А. Ф.
274
Рудольф II (1552–1612), император Священной Римской империи с 1576 г. — внук Фердинанда I, брата Карла V; его сестра была матерью короля Испании Филиппа III.
275
Все названия написаны с ошибками, и поэтому трудно идентифицировать большинство из них на карте.
276
Отто Генрих, пфальцграф Зальцбурга (1569–1604).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: