Лев Полушкин - Орлы императрицы

Тут можно читать онлайн Лев Полушкин - Орлы императрицы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Вече, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Орлы императрицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9533-5577-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лев Полушкин - Орлы императрицы краткое содержание

Орлы императрицы - описание и краткое содержание, автор Лев Полушкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

О перевороте 1762 года и его печальном эпилоге написаны горы книг. На протяжении более двух веков убийство свергнутого императора Петра III приписывалось Алексею Орлову. Откуда взялась «копия» письма Орлова, сообщавшего об убийстве государя, и что представлял собой этот выходец из старинного дворянского рода, которого обвиняют в самовольном злодеянии? Сведения о нем, как и о его братьях, носят мозаичный, чаще всего противоречивый характер. Однако даже на их основе автор выстраивает картину жизни братьев Орловых, а также, используя новые фактические данные, пытается раскрыть истинные обстоятельства убийства российского государя.

Орлы императрицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Орлы императрицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Полушкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По свидетельству Соймонова, Ерофеич был «самый подлец», т. е. из крепостных, но достаточно было описать ему болезнь, как он сразу знал что следует назначить. Письма и записки разбирала его жена. По рассказу Болотова, «собою был он мужичок маленький и плешивенький, на голове не было почти волос, однако кудерки волосков в десяток, и тс напудрены; ходил в офицерском зеленом мундире, ибо он вылечил графа Орлова, которого вылечкою он наиболее и прославился, то дан ему чин титулярного советника». О происхождении рассказывал он сам, что он сибиряк, родом из Иркутска, из посадских; зашел в Китай с караваном и там, оставшись по охоте своей учиться лекарскому искусству, и был фельдшером. По возвращении своем оттуда отдан был в рекруты и, оставаясь фельдшером, определился чрез Бецкого к академии, от которого также и от графа Сиверса рекомендован он был графу Орлову.

О лечении сего Орлова рассказывал он сам следующее. Лекаря и доктора находили в нем какие-то судороги и другие лихие «болести», но как он призван был, то сказал он, что «все это пустое, а только застарелая лихорадка»; было также удушье, как и у г. Соймонова, и почти точно такая же болезнь.

На вопрос Алексея Орлова может ли он вылечить, Ерофеич ответствовал: «Для чего! Только как лечить: по-китайски или по-русски?» Удивился граф сему вопросу и спрашивает, что это значит.

«А то, мой государь. В Китае, ежели взяться лечить, то надобно вылечить, а ежели не вылечишь, завтра же повесят; а ежели лечить по-русскому, то делать частые приезды и выманивать более денег, а ты человек богатый и от тебя можно поживиться нашему брату лекарю».

Рад был граф, слыша, на каких кондициях он его лечить хочет. Тотчас послано было за братьями и согласились, чтоб граф дал себя лечить Ерофеичу тайком от докторов. Сперва давал он ему те же капли и траву; но как по крепкой натуре его он тем не пронялся, то чтоб ее переломить, дал рвотного; и как его повычистило, то дал он опять каплей, и тут-то его уже прямо вынесло. Потом, положив его в постелю, велел лежать и дал ему потового, а сам велел две печи жарить и запер его в комнате заснувшего. Проснувшись, лежал он как в морсу. Пот всю постелю смочил, и он вскочил как встрепанный и тотчас в зеркало и не узнал сам себя; дивится и говорит, что он власно как переродился.

Таков якобы был Ерофеич. Бывали и у него неудачи в лечении, но он и сам говорил, что нет на свете такого лекаря, чтоб никогда не ошибался. Воспоминания о знаменитом лекаре сохранились в названии продающейся в нынешнем Петербурге горькой настойки — «Ерофеиче», за подлинность состава рецепта которой поручиться ни в коем случае нельзя.

Как пишет известный нижегородский краевед Д. Н. Смирнов, «граф Орлов сделал попытку разгадать секрет приготовления „Ерофеича“. Кое-что удалось выяснить. На петербургскую квартиру Ерофеича возами доставляли из Балахны разных наименований травы, собираемые близ Пырского озера стариками — родителями лекаря. Смеси разного состава (для разных болезней) приготовлял Ерофеич наедине. По усиленной просьбе графа Ерофеич сообщил свою тайну с условием не раскрывать до его, лекаря, смерти. Рецепт уцелел в семейном архиве родственников А. Г. Орлова — графов Шереметевых».

Для любителей домашних настоек сообщаем рецепт «Ерофеича», приведенный в изданной типографией Сытина в 1892 г. книге «Образцовая кухня и практическая школа домашнего хозяйства»: «На 1 ведро водки положить 1 фун. английской мяты, 1 фун. аниса, ½ фун. крупно толченых померанцевых орешков, дать настояться в теплом месте 2 недели, ежедневно взбалтывая, и профильтровать чрез бумагу».

Экспедиция на Архипелаг. В дальних морях

С июля и до конца 1767 г. А. Орлов находился в Москве, но летом 1768 г. он был уже за пределами России. Как уже говорилось, официальной целью его с Федором Орловым поездки было лечение, но главная причина заключалась в подготовке населения стран, подвластных Порте, к вооруженному восстанию против турок и организации встречи готовившихся к отправке в Средиземноморье русских эскадр. В это же время ими велась подготовка разведсети на островах Архипелага, сыгравшая впоследствии немалую роль. Архипелагом называли весь обширный район Средиземноморья, охваченный приготовлением к действиям и самими действиями в ходе русско-турецкой войны.

Летом 1768 г. Алексей и Федор, первый под именем Островского по названию принадлежавшего ему подмосковного села Остров, а второй — Богородского, отправляются под предлогом поправки здоровья Алексея в путешествие по Европе, а затем к Средиземному морю, к месту предстоящей дислокации русской эскадры. В те времена, видимо по примеру Петра I, было принято ездить за границу под вымышленными именами; так, Дашкова примерно в одно время с Орловыми путешествовала под фамилией Михалковой, что позволяло ей избавиться от повышенного внимания. Несколько позже Павел Петрович, будущий Павел I, представлялся во Флоренции графом Северным и т. д. Как сообщалось, 21 июня Орловы находились уже «на пути в Германию». А 15 августа «господа полковник и капитан фон Острофф» (как назвали их немцы) прибыли в Карлсбад, где (несмотря на неважное здоровье Алексея?) коротко, но (по слухам) бурно провели время, о чем у Алехана, а более того, у местных стрелков, надолго сохранились приятные воспоминания. Впрочем, Карлсбад (ныне город Карловы Вары, принадлежащий Чехии) до сих пор славен лечебными горячими углекислыми источниками, так что можно с уверенностью сказать, что братья умело сочетали там приятное с полезным.

Еще до назначения А. Орлова главнокомандующим Екатерина предписывала ему в рескрипте от 29 января 1769 г.: «Будучи совершенно надежны в вашей к нам верности, в способности вашей и в горячем искании быть отечеству полезным сыном и гражданином, охотно соизволяем мы по собственному вашему желанию поручить и вверить вам приготовление, распоряжение и руководство сего подвига» (т. е. руководство агитацией и подготовкой к войне) и рассылает своих эмиссаров в Грецию, Черногорию, Албанию, Молдавию и Валахию (часть современной Румынии) [49, 8].

В том же рескрипте императрица указывает: «Для корреспонденции нашей с вами, которая по важности предмета своего требует непроницаемой тайны, повелели мы приложить здесь нарочно для оной сочиненный цифирный ключ. Нужные к производству оной служители канцелярские будут выбраны из людей надежных и способных, а затем и к вам немедленно отправлены». Здесь же рекомендуется для переписки с русскими министрами: «при иностранных дворах… употребляйте следующие здесь шифры на российском, немецком и французском языках» [49, 12]. Русским дипломатам через посла в Вене Д. М. Голицына предписывалось тщательно сохранять инкогнито братьев Орловых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Полушкин читать все книги автора по порядку

Лев Полушкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орлы императрицы отзывы


Отзывы читателей о книге Орлы императрицы, автор: Лев Полушкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x