Сергей Карпущенко - «Стальной кит – повелитель мира»

Тут можно читать онлайн Сергей Карпущенко - «Стальной кит – повелитель мира» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Терра, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Стальной кит – повелитель мира»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Терра
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-300-00752-8, 5-300-00755-2 (т. 3)
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Карпущенко - «Стальной кит – повелитель мира» краткое содержание

«Стальной кит – повелитель мира» - описание и краткое содержание, автор Сергей Карпущенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения Володи, Иринки и Леньки Кошмарика, начавшиеся в романах «Рыцарь с железным клювом» и «Операция «Святой Иероним», – продолжаются. Теперь друзья отправились в путешествие на подводной лодке… По чистой случайности маршрут Петербург – Хельсинки – Петербург закончился благополучно.

***

Морские приключения на борту самой настоящей подводной лодки, пусть даже очень небольшого размера, что может быть интереснее? Володю и его друзей ждет масса приключений. Но вот беда – вместе с ними на лодке оказались и непрошенные гости.

«Стальной кит – повелитель мира» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Стальной кит – повелитель мира» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Карпущенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что, чилдрены, – радостно гомонил Флажолет, довольный тем, что попал в Россию. – За переезд вам спасибо, как и обещал, расплачусь с вами твердой валютой, а пока давайте кофейку подринкаем. Я уж нащупал в вашей сумочке кофе!

Кошмарик молча пошел готовить кофе, но его остановила Иринка, сказавшая:

– Я приготовлю завтрак, не беспокойся. Должна же я хоть что-нибудь делать на подводной лодке.

– Да, герлушка, приготовь, – потирал руки Смычок, – а то после тащилова хавать хочется.

Иринка вспылила:

– Во-первых, не смейте меня называть герлушкой! Я вам никакая не герлушка! Во-вторых, я совершенно не понимаю вашего языка! Вы не как человек разговариваете, а как… как ненормальный! Вам не стыдно так говорить?!

Смычок, грубый, недалекий человек, однако, смутился. Он всю свою жизнь прожил с тайным подозрением, что является неудачником, что природа его обделила, а поэтому нужно во что бы то ни стало на каждом шагу доказывать людям полное пренебрежение к ним. И жаргон, которым он пользовался на каждом шагу, позволял Смычку быть мудренее, непонятнее, а потому выше других людей.

– Ничего мне не стыдно! – отрезал Смычок, но сильно покраснел. Впервые за последнее время ему отчего-то стало неловко. Флажолет, слышавший возмущенные слова Иринки, тоже подумал, что надо бы поменьше спикать на сленге. Ирина, неожиданно для этих испорченных людей, вдруг стала вроде зеркала, в котором Флажолет и Смычок увидели свои некрасивые физиономии.

Завтракали сидя на койках. Вкусная пища, купленная Володей и Кошмариком в хельсинском «центруме», оживила «френдов», и они, не стесняясь ребят, живо обсуждали свои планы: говорили о том, что за пару дней скинут товар и снова пойдут в Хельсинки, но потом Финляндия показалась им неподходящим местом для приобретения новой партии товара. Стали думать о подводном путешествии в Швецию, и Флажолет спросил у Володи:

– До Стокгольма твоя галоша дотянет?

Володя обиделся за галошу, хотел было сказать, что если запастись большим количеством топлива, то с учетом работы двигателя на аккумуляторах и на педальном ходу «Стальной кит» вполне может осилить расстояние от Питера до Стокгольма. Но Володя подумал, что нужно возразить.

– Нет, ты что, Флэг! – насмешливо произнес он, разжевывая твердую, как подошва, колбасу. – Во-первых, горючего пришлось бы взять столько, что лодка с места бы не сдвинулась. Во-вторых, запас кислорода ограничен – мы не более часа под водой сидеть можем…

– Но мы ведь дольше сидели, когда из Хельсинки плыли! – свирепо взглянул на Володю Смычок. – Продинамить нас хочешь?

Да, Володя понял, что дал маху, поэтому пришлось исправить неловкость:

– Ну, я имел в виду то, что мы большую часть запаса использовали, на длительное путешествие не хватит.

– Ничего, – серьезно сказал Флажолет, – в Питере, когда скинем товар, я тебе сколько угодно и кислорода, и водорода, и всяких других нужных нам вещей куплю. И топлива много тоже брать с собой не нужно, потому что можно и в пути заправиться – у чуваков каких-нибудь на корабле купить. Так что готовься к большому плаванью, Вол. – А потом обернулся к Кошмарику и Иринке: – А вы хотите в Стокгольм?

– Чего мне там делать, в вашем Стокгольме! – как можно более равнодушно постарался ответить Кошмарик, хотя ему страшно хотелось побывать в Швеции. – Хватит с меня и Хельсинки с их наркотой.

– Мне тоже не хочется туда плыть, – сказала Иринка. – С такими субъектами, как вы!

– Компания ей наша, видишь ли, не подходит! – проворчал Смычок, а Флажолет отнесся к словам Иринки с улыбкой, сказав:

– А напрасно, напрасно, Ирочка. Мы бы могли устроить тебя в Стокгольме в одном прекрасном месте, где ты никогда бы не нуждалась в деньгах. Там есть шикарные места…

Володя сразу догадался, о чем говорил Флэг. Руки мальчика затряслись так сильно, что пришлось покрепче сцепить пальцы, чтобы остановить дрожь.

– Что, на притон намекаешь? – спросил Володя с негодованием. – На кабак какой-нибудь?

Флажолет не ответил, зато вместо него буркнул Смык:

– Ну а хоть бы… Чем не место?

А люк «Стального кита», покуда команда субмарины и пассажиры завтракали, был распахнут. Снаружи было свежо – за ночь погода успела перемениться, подул сильный северный ветер, обрывки которого залетали в трюм подлодки, принося с собой сильный запах воды и водорослей. Смычок, позавтракав и не поблагодарив Иринку за еду, полез по трапу наверх, чтобы, как видно, глотнуть свежего воздуха, но едва он высунулся из люка, как тут же нагнулся, чтобы сообщить:

– Эй, смотрите-ка! Прямо на нас судно правит!

Флэг вскочил на ноги, безо всяких церемоний сдернул Смычка вниз, взобрался на трап и сразу же воскликнул:

– Под воду! Вниз давай! Это полис, полис!

Володя, к которому, как видно, и относилось «вниз давай», ничего не понимая, не знал, что предпринять. Поначалу он решил узнать, что все-таки происходит, а поэтому взобрался по трапу наверх и встал рядом с Флажолетом, пригнувшимся книзу от сильного страха. Выглянув наружу, Володя увидел, как метрах в двадцати пяти со стороны кормы «Стального кита» на субмарину на самом деле надвигается какое-то судно – большущий катер белого цвета. Но странно – Володя не услышал шума его мотора, и мальчику сразу же показалось, что катер двигался к «Стальному киту», подгоняемый ветром. И тем не менее, чтобы избежать столкновения, нужно было предпринять маневр, уйти с курса движения катера.

Соскочив с трапа, Володя бросился к креслу капитана и, не включая двигатель, а лишь пользуясь педалями и вертикальным рулем, отвел субмарину немного в сторону. Минут через пять в лобовом иллюминаторе забелел борт приблизившегося почти вплотную катера.

– Да что они там, шизанулись, что ли! – выказывая сильное нервное возбуждение, крикнул Флажолет. – Заснули, наверное!

– Или обкуренные все, – глубокомысленно заметил Смычок, глядя через стекло иллюминатора на борт катера.

– Да, странный какой катер, – покачал головой Володя. – Ну, если спать легли, так могли же и на якорь встать – есть на таких катерах якоря.

А Кошмарик ничего не говорил. Он только взобрался на трап, высунул из люка голову, пару минут вглядывался в очертания судна, стоявшего метрах в пяти от «Стального кита», а потом, спустившись к озадаченным френдам, не знающему, что делать, Володе и встревоженной Иринке, сказал:

– А я знаю, чей это катер.

– Чей? Ментовский?! – не сдержался Смык.

– Нет, деятеля одного, Цыгана…

– Это что еще за Цыган? – настороженно спросил Флажолет.

– Да шустрый такой мэн, – как бы нехотя ответил Кошмарик. – Подводным плаваньем на заливе занимается. С затонувших кораблей всякие ништяковые вещи достает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Карпущенко читать все книги автора по порядку

Сергей Карпущенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Стальной кит – повелитель мира» отзывы


Отзывы читателей о книге «Стальной кит – повелитель мира», автор: Сергей Карпущенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x